Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistente alla comunicazione in scuola secondaria
Assistente tecnica di scuola secondaria
Assistente tecnico di scuola secondaria
Attività accessoria
Attività annessa
Attività complementare
Attività secondaria
Comitato consultivo dell'occupazione
Comitato dell'occupazione CE
Comitato dell'occupazione e del mercato del lavoro
Comitato per l'occupazione
Dirigente di scuola secondaria
Dirigente scolastica di scuola secondaria
Dirigente scolastico di scuola secondaria
Docente di potenziamento di scuola secondaria
Docente di scuola secondaria
Grado di occupazione
Grafico di occupazione degli itinerari
Grafico di occupazione dei binari
Insegnante di scuola secondaria
Occupazione secondaria
Orientamenti in materia di occupazione
Orientamenti per l'occupazione
Politica comunitaria dell'occupazione
Politica dell'occupazione dell'UE
Politica dell'occupazione dell'Unione europea
Preside di scuola secondaria
Professore di scuola secondaria
Professoressa di scuola secondaria
Strategia coordinata per l'occupazione
Strategia europea per l'occupazione
Tabella di occupazione degli itinerari
Tabella di occupazione dei binari
Tasso di occupazione

Vertaling van "occupazione secondaria " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
attività accessoria | attività annessa | attività complementare | attività secondaria | occupazione secondaria

outside activity | outside employment | outside work


comitato per l'occupazione (UE) [ comitato consultivo dell'occupazione | comitato dell'occupazione CE | comitato dell'occupazione e del mercato del lavoro ]

Employment Committee (EU) [ advisory Employment Committee | Employment and Labour Market Committee | Employment Committee ]


professore di scuola secondaria | professoressa di scuola secondaria | docente di scuola secondaria | insegnante di scuola secondaria

home economics teacher | secondary school schoolteacher | secondary school head of department | secondary school teacher


assistente tecnica di scuola secondaria | assistente tecnico di scuola secondaria | assistente alla comunicazione in scuola secondaria | docente di potenziamento di scuola secondaria

secondary school TA | teaching assistant in secondary schools | secondary school teaching aide | secondary school teaching assistant


dirigente di scuola secondaria | dirigente scolastico di scuola secondaria | dirigente scolastica di scuola secondaria | preside di scuola secondaria

head teacher of secondary school | secondary school director | secondary school head teacher | secondary school principal


politica dell'occupazione dell'UE [ politica comunitaria dell'occupazione | politica dell'occupazione dell'Unione europea ]

EU employment policy [ Community employment policy | European Union employment policy | European labour law(STW) ]


strategia europea per l'occupazione [ strategia coordinata per l'occupazione ]

European Employment Strategy [ Coordinated Strategy for Employment | European Strategy on Employment ]


tasso di occupazione | grado di occupazione

level of employment | work-time percentage | employment hours


grafico di occupazione degli itinerari | grafico di occupazione dei binari | tabella di occupazione degli itinerari | tabella di occupazione dei binari

track occupation diagram | track occupation graph


orientamenti in materia di occupazione | Orientamenti per le politiche degli Stati membri a favore dell’occupazione | orientamenti per l'occupazione

employment guidelines | guidelines for employment policy | guidelines for the employment policies of the Member States | EGs [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I coefficienti di ponderazione devono essere calcolati tenendo conto in particolare delle probabilità di selezione e dei dati esterni disponibili sulla distribuzione della popolazione oggetto di indagine, in funzione del sesso, dei gruppi d'età [25-34; 35-54; 55-64], dell'istruzione [non superiore all'istruzione secondaria inferiore (livello ISCED 1 o inferiore, programmi ISCED 2 e 3 di durata inferiore a 2 anni); istruzione secondaria superiore (livelli ISCED 3 e 4); istruzione terziaria (livelli da 5 a 8)]; dell'occupazione [occupati o disoccu ...[+++]

The weighting factors should be calculated taking into account in particular the probability of selection and the available external data relating to the distribution of the population being surveyed, according to sex, age groups (25-34; 35-54; 55-64), education (at most lower secondary education (ISCED level 1 or lower, ISCED 2 and ISCED 3 programmes of less than 2 years); upper secondary (ISCED levels 3 and 4); tertiary education (levels 5 to 8)); employment (employed or unemployed); region (NUTS II level), where such external data are held to be sufficiently reliable at national level.


accesso a un'istruzione di qualità, compresa la scuola della prima infanzia, nonché all'istruzione primaria, secondaria e superiore, con particolare riferimento all'eliminazione dell'eventuale segregazione a scuola, alla prevenzione dell'abbandono scolastico e alla riuscita della transizione dalla scuola all'occupazione.

access to quality education, including early childhood education and care, as well as primary, secondary and higher education, with particular reference to the elimination of possible segregation at school, the prevention of early school leaving and ensuring successful transitions from school to employment.


Solo la metà di loro ha accesso ai corsi di istruzione e all'assistenza per la prima infanzia, circa la metà della media dell'UE, e in alcuni Stati membri meno del 10% termina il ciclo di istruzione secondaria, con conseguenti successivi bassi tassi di occupazione.

Only half of them have access to early childhood education and care (ECEC), around half of the EU average, and in several Member States less than 10% complete secondary school, resulting in low employment rates.


Se si considera tutta la popolazione dai 25 ai 64 anni, il tasso d'occupazione di chi ha un titolo d'istruzione superiore (ISCED 5 e 6), era pari all'84% nel 2001, cioè quasi 15 punti in più della media, tenendo presente ogni livello d'istruzione, e quasi 30 punti in più rispetto a coloro che hanno raggiunto soltanto il diploma d'istruzione secondaria inferiore (ISCED da 0 a 2).

If we look at the total population aged 25-64, the rate of employment of persons holding higher education qualifications (ISCED 5 and 6) stood at 84% in 2001, i.e. almost 15 points above the average taking all education levels together, and nearly 30 points more than people having completed only lower secondary level (ISCED 0 to 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un simile quadro di riferimento europeo per le qualifiche, che risulti trasparente sia per i discenti che i datori di lavoro e comprenda tutte le forme di apprendimento a tutti i livelli (generale e professionale, secondaria e terziaria, formale e non formale) è necessario non solo perché istruzione e occupazione in Europa siano correlate, ma anche per facilitare ai singoli interessati i loro percorsi di formazione permanente.

Such a common European framework of reference for qualifications which is transparent to both learners and employers and integrates learning at all levels (general and vocational, secondary and tertiary, and acquired in a formal as well as in non-formal way) is required to link education and employment in Europe smoothly, but also to facilitate the individual's lifelong learning pathway.


I coefficienti di ponderazione devono essere calcolati tenendo conto in particolare delle probabilità di selezione e dei dati esterni disponibili sulla distribuzione della popolazione oggetto di indagine, in funzione del sesso, dei gruppi d'età [25-34; 35-54; 55-64], dell'istruzione [non superiore all'istruzione secondaria inferiore (livello ISCED 1 o inferiore, programmi ISCED 2 e 3 di durata inferiore a 2 anni); istruzione secondaria superiore (livelli ISCED 3 e 4); istruzione terziaria (livelli da 5 a 8)]; dell'occupazione [occupati o disoccu ...[+++]

The weighting factors should be calculated taking into account in particular the probability of selection and the available external data relating to the distribution of the population being surveyed, according to sex, age groups (25-34; 35-54; 55-64), education (at most lower secondary education (ISCED level 1 or lower, ISCED 2 and ISCED 3 programmes of less than 2 years); upper secondary (ISCED levels 3 and 4); tertiary education (levels 5 to 8)); employment (employed or unemployed); region (NUTS II level), where such external data are held to be sufficiently reliable at national level.


Un simile quadro di riferimento europeo per le qualifiche, che risulti trasparente sia per i discenti che i datori di lavoro e comprenda tutte le forme di apprendimento a tutti i livelli (generale e professionale, secondaria e terziaria, formale e non formale) è necessario non solo perché istruzione e occupazione in Europa siano correlate, ma anche per facilitare ai singoli interessati i loro percorsi di formazione permanente.

Such a common European framework of reference for qualifications which is transparent to both learners and employers and integrates learning at all levels (general and vocational, secondary and tertiary, and acquired in a formal as well as in non-formal way) is required to link education and employment in Europe smoothly, but also to facilitate the individual's lifelong learning pathway.


Gli orientamenti per l'occupazione 2003 invitano gli Stati membri ad attuare politiche volte a garantire entro il 2010 un livello di partecipazione alla formazione permanente pari ad almeno il 12,5% della popolazione adulta in età lavorativa e a garantire che almeno l'85% dei 22enni porti a termine il ciclo di istruzione secondaria superiore.

The 2003 Employment Guidelines ask Member States to implement policies to ensure in the EU by 2010 a level of participation in lifelong learning of at least 12.5% of the adult working-age population and to ensure that a least 85% of 22 years old in the EU should have completed upper secondary education.


Se si considera tutta la popolazione dai 25 ai 64 anni, il tasso d'occupazione di chi ha un titolo d'istruzione superiore (ISCED 5 e 6), era pari all'84% nel 2001, cioè quasi 15 punti in più della media, tenendo presente ogni livello d'istruzione, e quasi 30 punti in più rispetto a coloro che hanno raggiunto soltanto il diploma d'istruzione secondaria inferiore (ISCED da 0 a 2).

If we look at the total population aged 25-64, the rate of employment of persons holding higher education qualifications (ISCED 5 and 6) stood at 84% in 2001, i.e. almost 15 points above the average taking all education levels together, and nearly 30 points more than people having completed only lower secondary level (ISCED 0 to 2).


Una classificazione per branca di attività economica di occupazione è secondaria in quanto ciò è già evidenziato nella matrice di contabilità sociale dalla classificazione incrociata del valore aggiunto.

A classification by industry of employment is less relevant, because this is already shown in the SAM by the cross-classification of value added.


w