Nel nome della “sfida demografica posta dall’invecchiamento della popolazione” che
aumenta gli anni di pensionamento - fatto questo negativo per l’attività delle imprese - si procede gradualmente all’attuazione delle decisioni di Stoccolma operando drastici interventi nei sistemi previdenziali: occupazione a tempo parziale, abolizione del pensionamento anticipato, prestazioni proporzionate ai contributi, dolorosi tagli alle prestazioni, estensione della vita lavorativa attiva, innalzamento dei limiti di pensionamento o degli anni di pagamento dei contributi necessari per una pensione totale, graduale soppressione degli obblighi dello Sta
...[+++]to nei confronti della previdenza sociale, nonché sostegno a favore di alternative private nel settore delle cure e della previdenza.
Using the "challenges posed by the ageing of the population", which extends the period of retirement and has an adverse effect on business activity, as a pretext, it promotes the gradual implementation of the Stockholm decisions on drastic intervention in social security systems: part-time employment, the abolition of early retirement, benefits indexed to contributions, harsh cuts in benefits, a longer working life and an increase in the retirement age or the number of years' contributions required before full retirement, the gradual dismantling of the welfare state and the promotion of alternative private care and welfare systems.