37. esorta gli Stati membri a adottare decisioni politiche pragmatiche volte a compensare l'effetto combinato dell'invecchiamento della popolazione e di un tasso di natalità decrescente, per esempio mediante l'aumento dell'età pensionabile in linea con il miglioramento degli standard di assistenza sanitaria e mediante l'introduzione di politiche maggiormente incentrate sulla famiglia, con incentivi per incoraggiare le nascite e l'assistenza all'infanzia;
37. Urges Member States to take pragmatic policy decisions to compensate for both their ageing populations and a falling birth rate, such as increasing the retirement age in accordance with rising standards of healthcare and introducing more family-centred policies with incentives for childbirth and childcare;