Di conseguenza invito la Presidenza slovena, e mi rivolgo più alla Presidenza che alla Commissione, a incoraggiare un coordinamento degli interventi da parte degli Stati membri, soprattutto nell’ambito dello scambio di informazioni e di avvertimento reciproco contro questo tipo di pratica fraudolenta, per diffondere i dati relativi a proprietari e consigli di amministrazione di queste società, nonché proporre l’introduzione di sanzioni penali più severe per questa sorta di attività.
I am consequently asking the Slovenian Presidency – and I am addressing the Presidency more than the Commission – to instigate coordination of action by Member States, mainly in the sphere of exchange of information and mutual warning against this type of fraudulent practice, to send out information concerning the owners and the boards of these companies, and also to propose the introduction of stricter penal sanctions for this type of activity.