«a) i lavoratori subordinati o autonomi, non più assicurati in forza della legislazione olandese relativa all'assicurazione generale dei superstiti sono considerati assicurati in forza di tale legislazione all'atto del verificarsi del rischio ai fini dell'applicazione del titolo III, capitolo 3 del regolamento, qualora siano assicurati per il medesimo rischio in forza della legislazione di un altro Stato membro, oppure qualora abbiano diritto ad una prestazione per i superstiti in virtù della legislazione di un altro Stato membro.
'(a) any employed person or self-employed person who is no longer subject to Dutch legislation on general insurance for surviving dependants shall be deemed to be insured under such legislation when the risk materialises, for the purposes of the implementation of the provisions of Chapter III of Title III of the Regulation, if that person is insured under the legislation of another Member State for the same risk or, failing that, in the case where a survivor's benefit is due pursuant to the legislation of another Member State.