È importante garantire che lo sviluppo dell'energia eolica off-shore non sia ostacolato da una valutazione errata dei potenziali problemi, quali la protezione degli uccelli, l'impatto sulla pesca a strascico e la navigazione, lo sviluppo e l'applicazione delle norme di programmazione nazionali, la disponibilità di fondi per ampliare e modernizzare la rete, la disponibilità di copertura assicurativa e la fornitura di protezione giuridica contro i danni a strutture fuori delle acque territoriali degli Stati.
It is important to ensure that the development of offshore wind is not stifled by a false assessment of potential problems such as its coexistence with birds, trawling and shipping, the development and application of national planning rules, the source of funds to extend and upgrade the grid, the availability of insurance cover and the provision of legal protection against damage to structures outside states' territorial waters.