Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reinserimento nella società
Reinserimento sociale
Reinserimento sociale
Reintegrazione sociale
Reintegrazione sociale
Riabilitazione sociale
Risocializzazione
Risocializzazione

Vertaling van "risocializzazione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
reinserimento sociale (1) | reintegrazione sociale (2) | risocializzazione (3) | riabilitazione sociale (4)

social reintegration (1) | resocialisation (2) | social rehabilitation (3)


reinserimento sociale | risocializzazione

social re-integration


reinserimento nella società | reinserimento sociale | risocializzazione

reintegration into society | social reintegration


reinserimento sociale | risocializzazione | reintegrazione sociale

social reintegration | resocialisation | rehabilitation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
promuovere misure volte ad un'effettiva risocializzazione delle persone che hanno commesso reati, in particolare dei minorenni autori di reati;

promoting measures aiming at effective re-socialisation of offenders, in particular of juvenile offenders;


Promuovere la cooperazione giudiziaria in materia penale allo scopo di: · promuovere il riconoscimento reciproco delle decisioni giudiziarie e delle sentenze; · eliminare gli ostacoli creati dalle disparità esistenti tra i sistemi giudiziari degli Stati membri e promuovere il necessario ravvicinamento del diritto penale sostanziale concernente le forme gravi di criminalità, in particolare quelle (...) con dimensioni transfrontaliere; · accrescere ulteriormente l'introduzione di norme minime relative ad aspetti del diritto processuale penale ai fini della promozione degli aspetti pratici della cooperazione giudiziaria; · garantire una corretta amministrazione della giustizia, evitando i conflitti di giurisdizione; · migliorare lo scambio ...[+++]

To foster judicial cooperation in criminal matters aiming at · promoting mutual recognition of judicial decisions and judgments; · eliminating obstacles created by disparities between the judicial systems of Member States and promoting the necessary approximation of substantive criminal law concerning serious crime, in particular (.) with cross border dimension; · further enhancing the establishment of minimum standards concerning aspects of procedural criminal law with the view to promoting the practical aspects of judicial cooperation; · guaranteeing a proper administration of justice by avoiding conflicts of jurisdiction; · improving the exchange of information, through the use of computerised systems, in particular information extra ...[+++]


· promuovere misure volte ad un'effettiva risocializzazione delle persone che hanno commesso reati, in particolare dei minorenni autori di reati.

· Promoting measures aiming at effective re-socialisation of offenders, in particular of juvenile offenders.


Per questo importante argomento, il Comitato reputa necessario definire standard minimi oppure orientamenti comuni per tutti gli Stati membri, che vadano dalle politiche di prevenzione, passando per il trattamento da parte degli organi di polizia e giudiziari nei confronti dei minori che hanno infranto la legge penale, fino a giungere alla loro rieducazione e risocializzazione.

In its draft opinion, the EESC states that there should be a series of minimum standards or guidelines between the Member States covering preventative policies, the way the police and courts deal with young people in conflict with the criminal law and the re-education and re-socialisation of young people.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In occasione della scelta della sanzione corrispondente, bisognerebbe, per quanto possibile, tener conto dell'obiettivo della risocializzazione del condannato e scegliere la pena più adatta a tal fine.

When choosing the corresponding penalty, the fullest possible account must be taken of the objective of reintegrating the offender in society and the penalty most likely to achieve that should be chosen.


Le difficoltà linguistiche possono esse sole limitare considerevolmente l'esercizio o anche la conoscenza dei loro diritti, complicare notevolmente la vita quotidiana dei detenuti (ad esempio per quanto concerne i trattamenti medici), e portare così, a causa della lontananza dalla famiglia o dagli amici, ad un maggiore isolamento sociale del detenuto straniero e spesso anche alla sua esclusione dai programmi di riabilitazione e di risocializzazione all'interno e all'esterno del carcere.

Language difficulties alone can significantly affect the way in which they are able to exercise, or even learn about, their rights, considerably complicate prisoners' daily lives (e.g. in relation to medical treatment) and thus lead, as a result of the separation from family and friends, to greater social isolation of the foreign prisoner and often also to his exclusion from rehabilitation and resocialisation programmes both inside and outside prison.


22. riconosce che l'UE e gli Stati membri hanno assunto un impegno essenziale nei programmi di smobilitazione e reintegrazione nei paesi ACP, ma sottolinea che tali iniziative dovrebbero essere inserite in un più ampio programma postbellico di risocializzazione e riconciliazione, in modo da eliminare la minaccia di destabilizzazione ad opera di ex combattenti;

22. Recognises that the EU and its Member States have made substantial commitments to demobilisation and reintegration programmes in ACP countries but stresses that such initiatives should be part of a broader post-war rehabilitation and reconciliation programme so as to eliminate the threat of destabilisation by ex-combatants;


74. ricorda che la pena ha una funzione di riparazione e di risocializzazione e che l"obiettivo è, in questo senso, il reinserimento umano e sociale del detenuto; chiede agli Stati membri di abolire la "doppia pena" perché ingiusta e discriminatoria; sottolinea che la giurisprudenza della Corte europea dei diritti dell'uomo vieta l'espulsione di persone aventi tutti i loro familiari nel paese di accoglienza e nessuno nel paese di origine;

74. Recalls that prison sentences are intended both to be corrective measures and to have a social rehabilitation function, and that in this sense, what is sought is the human and social reintegration of the prisoner; calls on the Member States to abolish 'double sentencing' which is unjust and discriminatory; stresses that the jurisprudence of the European Court of Human Rights rejects the practice of expelling individuals who have all their family ties in their host country and none in their country of origin;


In un progetto alternativo tedesco pubblicato nel 1966 (Alternatventwurf Strafgesetzbuch) le cui parole chiave sono risocializzazione e dignità delle persona e che ha grandemente influito sulla riforma dei codici penali europei (Germania (1975), Austria (1974), Portogallo (1982) e in minor grado la "legge delega al governo" italiano del 1992), la riparazione è perfettamente definita come la compensazione volontaria delle conseguenze del delitto attraverso una prestazione dell'autore che concorre al ristabilimento della pace giuridica.

In the German alternative project which was published in 1966 (Alternativentwurf Strafgesetzbuch), whose underlying principles are rehabilitation and human dignity and which has greatly influenced the reform of European criminal codes (Germany (1975), Austria (1974), Portugal (1982) and, to a lesser degree, the Italian 'Legge-delega al Governo' of 1992), reparation is clearly defined as the voluntary performance by the guilty party of a service intended to compensate for the damage caused by the offence committed, thus helping to restore social harmony.


Le difficoltà linguistiche possono esse sole limitare considerevolmente l'esercizio o anche la conoscenza dei loro diritti, complicare notevolmente la vita quotidiana dei detenuti (ad esempio per quanto concerne i trattamenti medici), e portare così, a causa della lontananza dalla famiglia o dagli amici, ad un maggiore isolamento sociale del detenuto straniero e spesso anche alla sua esclusione dai programmi di riabilitazione e di risocializzazione all'interno e all'esterno del carcere.

Language difficulties alone can significantly affect the way in which they are able to exercise, or even learn about, their rights, considerably complicate prisoners' daily lives (e.g. in relation to medical treatment) and thus lead, as a result of the separation from family and friends, to greater social isolation of the foreign prisoner and often also to his exclusion from rehabilitation and resocialisation programmes both inside and outside prison.




Anderen hebben gezocht naar : reinserimento nella società     reinserimento sociale     reintegrazione sociale     riabilitazione sociale     risocializzazione     


datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'risocializzazione' ->

Date index: 2022-09-16
w