Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acido carminico
Biancarossa degli agrumi
Brigate rosse
CI rosso per alimenti 7
Carminio
Cicorino rosso
Cocciniglia
Cocciniglia bianco-rossa degli agrumi
Cocciniglia rossa
Cocciniglia rossa degli agrumi
E 120
E 124
E124
Emazia
Eritrocita
Euroterrorismo
Globulo rosso
Lotta al terrorismo
Mar Rosso
Nuovo coccine
Pidocchio rosso
Pidocchio rosso degli agrumi
Ponceau 4R
Radicchio rosso
Repressione del terrorismo
Rosso cocciniglia A
Strage di Stato
Terrorismo
Terrorismo di Stato
Terrorismo nero
Terrorismo rosso
Vino rosso

Vertaling van "rosso cocciniglia " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rosso cocciniglia A | ponceau 4R [ E 124 ]

Cochineal Red A | ponceau 4R | CI Food Red 7 | New Coccine [ E 124 ]


CI rosso per alimenti 7 | E124 | nuovo coccine | ponceau 4R | rosso cocciniglia A

Cochineal Red A | E124 | ponceau 4 R


cocciniglia bianco-rossa degli agrumi | cocciniglia rossa | pidocchio rosso

dictyospermum scale | palm scale | pinnule scale | rusty red scale | spanish red scale


biancarossa degli agrumi | cocciniglia rossa degli agrumi | pidocchio rosso degli agrumi

dictyospermum scale


cicorino rosso (1) | radicchio rosso (2)

red cicorino (1) | red chicory (2) | radicchio (3)


cocciniglia | acido carminico | carminio [ E 120 ]

cochineal | carminic acid | carmine [ E 120 ]


eritrocita | emazia | globulo rosso

erythrocyte | red blood cell | RBC | red cell | red blood corpuscle | red corpuscle | ozonophore


terrorismo [ brigate rosse | euroterrorismo | lotta al terrorismo | repressione del terrorismo | strage di Stato | terrorismo di Stato | terrorismo nero | terrorismo rosso ]

terrorism [ elimination of terrorism | Counter-terrorism(STW) ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Occorre reintrodurre l’uso dei coloranti alimentari giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) in alcune bevande spiritose in quanto tale impiego non solleva preoccupazioni per la sicurezza dei bambini.

The use of the food colours Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) in certain spirit drinks should be reintroduced as this use is not of safety concern for children.


L’Autorità il 23 settembre 2009 ha emesso un parere relativo alla rivalutazione dell’innocuità del ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) come additivo alimentare.

The Authority issued an Opinion on 23 September 2009 related to the re-evaluation on the safety of Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) as a food additive.


Occorre quindi modificare le condizioni e i livelli di utilizzo del ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) in modo da non superare le nuove DGA raccomandate dall’Autorità.

It is therefore appropriate to amend the conditions of use and use levels for Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) to ensure that the new ADI recommended by the authority is not exceeded.


I prodotti alimentari contenenti giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) legalmente immessi sul mercato prima del 1o giugno 2013, ma non conformi alle disposizioni del presente regolamento, possono continuare ad essere commercializzati fino ad esaurimento delle scorte.

Foods containing Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) that have been lawfully placed on the market before 1 June 2013 but that do not comply with the provisions of this Regulation, may continue to be marketed until stocks are exhausted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sostanze giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) sono coloranti alimentari attualmente autorizzati ad essere utilizzati e figurano nell’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008.

Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) are food colours currently approved for use and listed in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


Regolamento (UE) n. 232/2012 della Commissione, del 16 marzo 2012 , che modifica l’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio per quanto concerne le condizioni e i livelli di utilizzo delle sostanze giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) Testo rilevante ai fini del SEE

Commission Regulation (EU) No 232/2012 of 16 March 2012 amending Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008 of the European Parliament and of the Council as regards the conditions of use and the use levels for Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) Text with EEA relevance


Le sostanze giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) sono coloranti alimentari attualmente autorizzati ad essere utilizzati e figurano nell’allegato II del regolamento (CE) n. 1333/2008.

Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) are food colours currently approved for use and listed in Annex II to Regulation (EC) No 1333/2008.


L’Autorità il 23 settembre 2009 (5) ha emesso un parere relativo alla rivalutazione dell’innocuità del ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) come additivo alimentare.

The Authority issued an Opinion on 23 September 2009 (5) related to the re-evaluation on the safety of Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) as a food additive.


Occorre quindi modificare le condizioni e i livelli di utilizzo del ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) in modo da non superare le nuove DGA raccomandate dall’Autorità.

It is therefore appropriate to amend the conditions of use and use levels for Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) to ensure that the new ADI recommended by the authority is not exceeded.


I prodotti alimentari contenenti giallo di chinolina (E 104), giallo tramonto FCF/giallo arancio S (E 110) e ponceau 4R, rosso cocciniglia A (E 124) legalmente immessi sul mercato prima del 1o giugno 2013, ma non conformi alle disposizioni del presente regolamento, possono continuare ad essere commercializzati fino ad esaurimento delle scorte.

Foods containing Quinoline Yellow (E 104), Sunset Yellow FCF/Orange Yellow S (E 110) and Ponceau 4R, Cochineal Red A (E 124) that have been lawfully placed on the market before 1 June 2013 but that do not comply with the provisions of this Regulation, may continue to be marketed until stocks are exhausted.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'rosso cocciniglia' ->

Date index: 2023-08-09
w