Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acqua di dilavamento
Acqua di ruscellamento
Acqua di scorrimento
Acqua meteorica di dilavamento
Deflusso di scorrimento
Deflusso superficiale
Ruscellamento
Ruscellamento delle acque superficiali
Ruscellamento di superficie
Scorrimento
Scorrimento superficiale
Scorrimento superfiziale

Vertaling van "ruscellamento " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE


deflusso superficiale | ruscellamento di superficie | ruscellamento | scorrimento superficiale

overland flow | surface runoff | surface flow


deflusso di scorrimento | deflusso superficiale | ruscellamento | ruscellamento delle acque superficiali | scorrimento superficiale | scorrimento superfiziale

overland flow | surface runoff | surface run-off


acqua di dilavamento | acqua di ruscellamento | acqua di scorrimento | acqua meteorica di dilavamento | ruscellamento | scorrimento

runoff | run-off
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
È opportuno pertanto rafforzare anche il quadro comunitario in relazione alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire l'uso di questa risorsa.

The Community framework for good agricultural and environmental condition should therefore also be reinforced with the aim of protecting water against pollution and run-off and of managing the use of water.


Le foreste attenuano inoltre l’impatto di eventi atmosferici estremi mitigando le temperature e riducendo la velocità del vento e il ruscellamento.

Forests also mitigate the impact of extreme weather events by moderating temperatures, and reducing wind speed and water run-off.


L'utilizzo di prodotti a base di nitrati e di fosfati comporta problemi specifici, in particolare in termini di ruscellamento quando i terreni e le colture non riescono a immagazzinare e ad assorbire a sufficienza i nutrienti.

Application of nitrate and phosphate inputs carries specific problems, notably run-off where soils and crops cannot sufficiently store and absorb nutrients.


la piantumazione di filari di alberi, di siepi o di superfici boschive sul limitare delle parcelle allo scopo di trattenere l'acqua, limitare il ruscellamento e servire da frangivento e da riparo agli ausiliari di colture come gli insetti impollinatori;

planting rows of trees, hedges or wooded areas on the edges of farmland to retain water, limit runoff, act as windbreaks and provide shelter for crop auxiliaries such as pollinating insects;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
È opportuno pertanto rafforzare anche il quadro comunitario in relazione alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire l'uso di questa risorsa.

The Community framework for good agricultural and environmental condition should therefore also be reinforced with the aim of protecting water against pollution and run-off and of managing the use of water.


(c) ricorso a misure di mitigazione che riducano al minimo i rischi di inquinamento al di fuori del sito causato da dispersione dei prodotti irrorati, drenaggio e ruscellamento.

(c) use of mitigation measures which minimise the risk of off-site pollution caused by spray drift, drain-flow and run-off.


Risulta dunque altresì opportuno rafforzare il quadro comunitario esistente con riguardo alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire in modo più adeguato l'uso di questa risorsa.

It is therefore appropriate to also reinforce the existing Community framework for good agricultural and environmental condition with the aim to protect water against pollution and run-off and to manage the use of water.


Risulta dunque altresì opportuno rafforzare il quadro comunitario esistente con riguardo alle buone condizioni agronomiche e ambientali al fine di proteggere le acque dall'inquinamento e dal ruscellamento e di gestire in modo più adeguato l'uso di questa risorsa, anche riducendone il forte spreco annuale attraverso migliori sistemi di gestione agronomica e delle acque.

It is therefore appropriate to also reinforce the existing Community framework for good agricultural and environmental condition with the aim to protect water against pollution and run-off and to manage the use of water, including reducing the substantial annual wastage of water through better agronomic and water management systems.


Una particolare minaccia per l'ambiente marino mediterraneo è rappresentata da fattori quali i rifiuti agricoli, le particelle sospese e le acque di ruscellamento, che trasportano in mare agenti patogeni, metalli pesanti, inquinanti organici, oli e sostanze radioattive.

The marine environment of the Mediterranean is especially exposed to agricultural waste, airborne particles and river run-off, which carries pathogens, heavy metals, organic pollutants, oils and radioactive substances into the sea.


7.6. Gli impianti destinati allo stoccaggio di deiezioni zootecniche devono essere di capacità tale da impedire l'inquinamento delle acque per scarico diretto o ruscellamento e infiltrazione nel suolo.

7.6. Storage facilities for livestock manure must be of a capacity to preclude the pollution of water by direct discharge, or by run-off and infiltration of the soil.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'ruscellamento' ->

Date index: 2022-05-02
w