Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammenda
Ammenda dell'UE
Entità della pena
Entità della sanzione
Forma di sanzione
Grado della pena
Grado della sanzione
Misura della pena
Misura della sanzione
Misura restrittiva dell'UE
Multa
Pena pecuniaria
Politica dell'UE in materia di ammende
Sanzione
Sanzione
Sanzione amministrativa
Sanzione comunitaria
Sanzione o misura restrittiva dell'UE
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria dell'UE
Sanzione penale
Sanzione penale pecuniaria
Supermulta
Tipo di sanzione

Vertaling van "sanzione " (Italiaans → Engels) :

TERMINOLOGIE
sanzione (UE) [ ammenda dell'UE | politica dell'UE in materia di ammende | sanzione comunitaria | sanzione pecuniaria dell'UE ]

sanction (EU) [ Community sanction | EU fine | EU fining policy | EU pecuniary sanction | EU penalty payment ]


sanzione | sanzione penale

sanction | criminal law sanction | criminal sanction | penal sanction


tipo di sanzione | forma di sanzione

form of sanction | type of sanction






misura della pena | grado della pena | entità della pena | misura della sanzione | grado della sanzione | entità della sanzione

level of penalty | degree of penalty | level of sentence | degree of sentence | level of sanction | degree of sanction


ammenda [ multa | pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | supermulta ]

fine [ pecuniary sanction ]


misura restrittiva dell'UE [ sanzione o misura restrittiva dell'UE ]

EU restrictive measure [ EU sanction or restrictive measure | restrictive measure of the European Union | sanction or restrictive measure of the European Union ]


pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | sanzione penale pecuniaria

fine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descrittore EUROVOC: prodotto originario prodotto originario importazione (UE) importazione (UE) sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale sanzione internazionale restrizione all'importazione restrizione all'importazione restrizione agli scambi restrizione agli scambi sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica sanzione economica autodeterminazione autodeterminazione violenza violenza diritto territoriale diritto territoriale diritto territoriale diritti umani diritti umani Russia Russia ...[+++]

EUROVOC descriptor: originating product originating product import (EU) import (EU) international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions international sanctions import restriction import restriction trade restriction trade restriction economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions economic sanctions self-determination self-determination violence violence territorial law territorial law territorial law human rights human rights Russia Russia Russia Russia Russia Russia Ukraine Ukraine Ukraine Ukraine U ...[+++]


Peraltro, la Corte precisa che la sanzione non può essere considerata realmente dissuasiva se gli importi che possono essere riscossi dal creditore in seguito all’applicazione della sanzione non sono notevolmente inferiori a quelli di cui potrebbe beneficiare in caso di osservanza del suo obbligo.

The Court also notes that the penalty in question cannot be regarded as genuinely dissuasive if the amounts which the creditor is likely to receive following application of the penalty are not significantly lower than those which it could have received if it had complied with its obligation.


Qualora la sanzione della decadenza dagli interessi fosse mitigata ovvero puramente e semplicemente azzerata, la sanzione non presenterebbe un carattere realmente dissuasivo, in violazione delle disposizioni della direttiva 2008/48.

If the penalty of forfeiture of entitlement to interest is weakened, or even entirely undermined, the penalty will not be genuinely dissuasive, contrary to the provisions of Directive 2008/48.


In questo caso la Commissione chiede l'imposizione di una sanzione forfettaria pari a 25 milioni di EUR (21 067 EUR per ciascun giorno trascorso tra le due sentenze della Corte), oltre ad una sanzione giornaliera di 256 819,20 EUR per ogni giorno successivo alla seconda sentenza della Corte e fino al termine dell'infrazione.

This time the Commission is asking for a lump sum penalty of € 25 million (€ 21 067 per day between Court cases) and a daily penalty payment of € 256 819.20 for each day after the second Court ruling until the infringement ends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tale principio non osta a che uno Stato membro infligga, per gli stessi fatti di frode fiscale, una sanzione fiscale e successivamente una sanzione penale, qualora la sanzione fiscale non sia di natura penale

That principle does not preclude a Member State from imposing successively, for the same acts of tax evasion, a tax penalty and a criminal penalty where the tax penalty is not criminal in nature


La Corte risponde negativamente alla questione se nella determinazione della sanzione amministrativa occorra tenere conto della possibilità e/o del livello di un’eventuale sanzione finanziaria penale ulteriore, nel caso in cui uno Stato membro, salvo le sanzioni amministrative, abbia previsto la possibilità d’infliggere una sanzione finanziaria penale.

As regards the question whether, in the case where a Member State has introduced the possibility of imposing a criminal financial sanction in addition to the administrative sanctions, account must be taken, at the stage when the administrative sanction is determined, of the possibility and/or the level of a criminal financial sanction which may be subsequently imposed, the Court answers in the negative.


DE || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 3 anni o sanzione pecuniaria (casi seri: da 6 mesi a 5 anni) || Reclusione fino a 3 anni o sanzione pecuniaria || Reclusione fino a 1 anno o sanzione pecuniaria || ↑

DE || imprisonment of up to 1 year or a fine || imprisonment of up to 1 year or a fine || imprisonment of up to 3 years or a fine (serisous cases: 6 months to 5 years) || imprisonment of up to 3 years or a fine || imprisonment of up to 1 year or a fine || ↑


Secondo questa Convenzione, lo Stato che ha pronunciato la condanna può domandare l'esecuzione di una sanzione ad un altro Stato solo se una o più delle condizioni elencate all'articolo 5 siano soddisfatte: a) se il condannato ha la sua residenza abituale nell'altro Stato, b) se l'esecuzione della sanzione nell'altro Stato è suscettibile di migliorare le possibilità di riqualificazione sociale del condannato, c) se si tratta di una sanzione privativa della libertà che potrebbe essere eseguita nell'altro Stato successivamente ad un'altra sanzione privativa della libertà che il condannato subisce o deve subire in tale Stato, d) se l'altro ...[+++]

According to the Convention, the sentencing State may request another Contracting State to enforce a sentence only if one or more of the conditions set out in Article 5 are fulfilled, namely: (a) if the sentenced person is ordinarily resident in the other State; (b) if the enforcement of the sentence in the other State is likely to improve the prospects for the social rehabilitation of the sentenced person; (c) if, in the case of a sentence involving deprivation of liberty, the sentence could be enforced following the enforcement of another sentence involving deprivation of liberty which the sentenced person is undergoing or is to unde ...[+++]


Tutte le convenzioni prevedono che la sanzione imposta nello Stato di esecuzione non possa aggravare la sanzione pronunciata nello Stato di condanna; che la sanzione imposta nello Stato di esecuzione debba corrispondere, per quanto possibile, per natura e durata, alla sanzione pronunciata nello Stato di condanna e che lo Stato d'esecuzione non è vincolato alla pena minima eventualmente prevista dalla sua legislazione per i reati commessi.

All these Conventions provide that the penalty imposed in the State of enforcement may not be heavier than the penalty imposed in the State of judgment; that the penalty imposed in the State of enforcement must correspond as closely as possible, in type and duration, to the penalty imposed in the State of judgment; and that the State of enforcement is not bound to respect the minimum penalty, if any, provided for by its own legislation for the relevant offence or offences.


In tale situazione, le Convenzioni del Consiglio d'Europa del 30 novembre 1964 e del 21 marzo 1983, nonché la Convenzione tra gli Stati membri delle Comunità europee del 13 novembre 1991 offrono allo Stato di esecuzione la scelta [141] tra adattare la pena da riconoscere alla pena prevista dalla propria legislazione per reati della stessa natura (Convenzioni del 1964, 1983 e 1991) e la possibilità di sostituire alla sanzione pronunciata nello Stato di condanna una sanzione prevista dalla propria legislazione per lo stesso fatto (Convenzioni del 1964 e del 1970) o di convertire la sanzione pronunciata nello Stato di condanna in una sanzio ...[+++]

The Council of Europe Conventions of 30 November 1964 and 21 March 1983 and the Convention between the Member States of the European Communities of 13 November 1991 give the State of enforcement a choice [141] between adapting the penalty to be recognised into the penalty provided for by its own legislation for comparable offences (Conventions of 1964, 1983 and 1991) and the possibility of substituting for the penalty ordered in the State of judgment a penalty provided for by its own legislation for the same offence (Conventions of 1964 and 1970) or converting the penalty ordered in the State of judgment into a penalty provided for by it ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'sanzione' ->

Date index: 2023-12-16
w