S. considerando che nella sua risoluzione del 12 febbraio 2003 sul Libro bianco sulla politica dei trasporti il Parlamento europeo ricorda l'obbligo, per la politica dei trasporti, di contribuire alla coesione economica e sociale e di tener conto del carattere specifico delle regioni periferiche, insulari, montane e a scarsa densità di popolazione, e si sottolinea l'importanza di tener conto delle particolari esigenze di queste regioni,
S. whereas, in its resolution of 12 February 2003 on the transport policy White Paper, Parliament draws attention to the requirement for transport policy to help foster economic and social cohesion and deal with the specific nature of outlying, island, and mountain regions, and regions with low population density; whereas the report points to the importance of meeting the particular needs of those areas,