I fattori che determinano il maggiore valore di questo sistema sono in particolare la trasparenza e la credibilità nei rapporti con il pubblico e le autorità, che saranno realizzate con una verifica neutrale e indipendente prevista dal regolamento, con l'armonizzazione e l'integrazione di criteri e procedure in tutta la Comunità, e con la dinamica competitiva e le pressioni che il sistema susciterà a livello comunitario.
The added value of this scheme resides, in particular, in its transparency and credibility, vis-à-vis of public and authorities, which would be achieved by the regulation's neutral and independent verification; the harmonization and integration of criteria and procedures throughout the Community; and, the competitive dynamics and pressures which the scheme will create at a community scale.