10. invita la Commissione e gli Stati membri a valutare perché gli strumenti nazionali di lotta contro la disoccupazione giovanile, soprattutto tra le giovani donne, non sono efficaci, e a favorire lo scambio delle buone prassi e dei modelli che a livello europeo hanno portato a risultati positivi – quali la riduzione del tasso di abbandono scolastico precoce, il reintegro nel circuito educativo, l'efficace transizione dal mondo dell'istruzione al mondo del lavoro, la riduzione del tasso di disoccupazione giovanile, e l'accesso all'impiego dei gruppi svantaggiati;
10. Calls on the Commission and the Member States to evaluate why the national tools for combating youth unemployment, especially among young women, are not effective, and to promote exchanges of best practices and models which have yielded positive results at European level, such as a reduced early drop-out rate, a return to the education system, an effective transition from the world of education to the world of work, reduction of the youth unemployment rate, and access to employment for disadvantaged groups;