Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPDJP
Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo
Comisión de Desarrollo Social
Comisión de Estadística
Comisión de Estupefacientes
Comisión de Población y Desarrollo
Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal
Comisión sobre el Desarrollo Sostenible
Comisión técnica ONU
Comisión técnica de las Naciones Unidas
FNUB
Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques

Vertaling van "Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal " (Spaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal | CPDJP [Abbr.]

Commissie Misdaadpreventie en Strafrecht


comisión técnica ONU [ Comisión de Ciencia y Tecnología para el Desarrollo | Comisión de Desarrollo Social | Comisión de Estadística | Comisión de Estupefacientes | Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | Comisión de Población y Desarrollo | Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal | Comisión sobre el Desarrollo Sostenible | comisión técnica de las Naciones Unidas | FNUB | Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques ]

technische VN-Commissie [ Bossenforum van de Verenigde Naties | Commissie Bevolking en Ontwikkeling | Commissie Duurzame Ontwikkeling | Commissie Misdaadpreventie en Strafrechtspleging | Commissie Statistiek | Commissie Status van de Vrouw | Commissie Verdovende Middelen | Commissie voor bevolking en ontwikkeling | Commissie Wetenschap en Technologie voor Ontwikkeling | technische commissie van de Verenigde Naties | UNFF | VN-bossenforum | VN-Commissie inzake de Positie van de Vrouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. Pide a todos los Estados miembros de la UE que den curso a la Resolución de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal de las Naciones Unidas de abril de 2013 actualizando su legislación para garantizar que el tráfico ilegal de especies de flora y fauna silvestres constituya un delito penal punible con hasta cuatro años de prisión o más, de modo que la Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional pueda tomarse como base para la cooperación internacional y la asistencia jurídica mutua;

23. roept alle EU-lidstaten op de resolutie van april 2013 van de VN-Commissie voor misdaadpreventie en strafrecht na te leven door de wetgeving bij te werken om ervoor te zorgen dat de illegale handel in in het wild levende dieren en planten waarbij georganiseerde criminele groeperingen betrokken zijn, een strafbaar feit is dat kan worden bestraft met gevangenisstraffen van vier jaar of langer, zodat het Verdrag van de VN tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad als basis voor internationale samenwerking en wederzijdse jurid ...[+++]


33. Celebra que los delitos contra las especies silvestres se hayan equiparado a delitos organizados internacionales graves como la trata de seres humanos y el tráfico de drogas a raíz de la Resolución de la Comisión de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal de 26 de abril de 2013, y pide a la Comisión y a los Estados miembros que se sirvan de sus políticas de come ...[+++]

33. is verheugd over het feit dat na de resolutie van 26 april 2013 van de VN-Commissie voor misdaadpreventie en strafrecht de criminaliteit in verband met in het wild levende dieren en planten werd "opgewaardeerd" tot hetzelfde niveau van ernstige internationale georganiseerde misdaden, zoals mensenhandel en drugshandel, en verzoekt de Commissie en de Raad gebruik te maken van handels- en ontwikkelingsinstrumenten om ervoor te zorgen dat de internationale overeenkomst volledig wordt uitgevoerd; neemt kennis van het feit dat tot de in juni 2013 door de Raad goedgekeurde EU-prioriteiten voor de 68e zitting van de Algemene Vergadering van de VN nog s ...[+++]


– Vista la Resolución, de abril de 2013, de la Comisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal, respaldada por el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas en julio de 2013, en la que se animaba a los Estados miembros de las Naciones Unidas a considerar el tráfico ilícito de flora y fauna silvestres como un delito grave en el caso de ...[+++]

– gezien de resolutie van april 2013 van de VN-Commissie voor misdaadpreventie en strafrecht, in juli 2013 bekrachtigd door de Economische en Sociale Raad van de VN, waarin de VN-lidstaten worden aangemoedigd de illegale handel in in het wild levende dieren en planten tot een ernstige misdaad te maken wanneer er georganiseerde criminele groeperingen bij betrokken zijn en deze op hetzelfde niveau te plaatsen als mensenhandel en drugshandel,


Vistos los instrumentos jurídicos de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos y, en particular, de los derechos de las mujeres, como la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, así como los demás instrumentos de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer, como la Declaración y el Programa de acción de Viena, aprobados en la Conferencia mundial sobre derechos humanos, las Resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas 48/104 de 20 de diciembre de 1993 sobre la eliminación de la violencia contra la mujer, 58/147 de 19 de febrero de 2004 sobre la eliminación de la violencia contra la mujer en el hogar, 57/179 de 30 de enero de 2003 titulada «Hacia la erradicaci ...[+++]

gezien de bepalingen in de rechtsinstrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van de rechten van mens en met name de rechten van de vrouw, in het bijzonder het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en de andere instrumenten van de VN inzake geweld tegen vrouwen zoals de Verklaring en het actieprogramma, aangenomen op de wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen, en resolutie 48/104 van 20 december 1993 over de uitbanning van geweld tegen vrouwen, resolutie 58/147 van 19 februari 2004 over de uitbanning van huiselijk geweld tegen vrouwen, resolutie 57/179 van 30 januari 2003 over de te nemen maatregelen met het oog op de uitbanning van misdaden tegen vrouwen die worden gepleegd wegens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Vistos los instrumentos jurídicos de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos y, en particular, de los derechos de las mujeres, como la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, así como los demás instrumentos de las Naciones Unidas sobre la violencia contra la mujer, como la Declaración y el Programa de acción de Viena, aprobados en la Conferencia mundial sobre derechos humanos, las Resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas 48/104 de 20 de diciembre de 1993 sobre la eliminación de la violencia contra la mujer, 58/147 de 19 de febrero de 2004 sobre la eliminación de la violencia contra la mujer en el hogar, 57/179 de 30 de enero de 2003 titulada «Hacia la erradicaci ...[+++]

– gezien de bepalingen in de rechtsinstrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van de rechten van mens en met name de rechten van de vrouw, in het bijzonder het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen (CEDAW) en de andere instrumenten van de VN inzake geweld tegen vrouwen zoals de Verklaring en het actieprogramma, aangenomen op de wereldconferentie over de mensenrechten in Wenen, en resolutie 48/104 van 20 december 1993 over de uitbanning van geweld tegen vrouwen, resolutie 58/147 van 19 februari 2004 over de uitbanning van huiselijk geweld tegen vrouwen, resolutie 57/179 van 30 januari 2003 over de te nemen maatregelen met het oog op de uitbanning van misdaden tegen vrouwen die worden gepleegd wege ...[+++]


– Vistos los instrumentos jurídicos de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos y, en particular, de los derechos de la mujer, como la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, así como los otros instrumentos de las Naciones Unidas en materia de violencia contra la mujer, tales como la Declaración y el Programa de acción de Viena, aprobados por la Conferencia Mundial de Derechos Humanos, las Resoluciones de la Asamblea General de las Naciones Unidas 48/104 sobre la eliminación de la violencia contra la mujer, de 20 de diciembre de 1993, 58/147 «Eliminación de la violencia contra la mujer en el hogar», de 19 de febrero de 2004, 57/179 «Hacia la erradicación de los ...[+++]

– gezien de bepalingen in de rechtsinstrumenten van de Verenigde Naties op het gebied van de rechten van mens en met name de rechten van de vrouw, in het bijzonder het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie van vrouwen evenals de andere instrumenten van de Verenigde Naties inzake geweld tegen vrouwen zoals de verklaring en het actieprogramma van Wenen, aangenomen op de wereldconferentie over de mensenrechten, de resoluties van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties 48/104 van 20 december 1993 over de uitbanning van geweld tegen vrouwen, 58/147 van 19 februari 2004 over de uitbanning van huiselijk geweld t ...[+++]


- En el mismo orden de cosas, la UE debería ofrecer decidido apoyo a la ONU en sus esfuerzos por combatir la delincuencia organizada transnacional y el tráfico de drogas, no solamente colaborando activamente en el trabajo de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y de la Comisión de Estupefacientes, sino también ayudando otros países a aplicar instrumentos clave de las Naciones Unidas, como la Convención sobre la Delincuencia Internacional Organizada.

- Daarnaast moet de EU meer steun verlenen aan de VN bij de inspanningen ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en drugshandel. Zij moet dit niet alleen doen door actief deel te nemen aan de werkzaamheden van de Commissie misdaadpreventie en strafrecht en de Commissie verdovende middelen, maar ook door andere landen te helpen bij de toepassing van belangrijke VN-instrumenten, zoals het Verdrag inzake grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit.


* Por lo que se refiere a las iniciativas de las Naciones Unidas en la lucha contra la delincuencia transnacional organizada y contra el tráfico de drogas, la UE ha apoyado activamente la labor de organismos como el Programa de las Naciones Unidas para el Control Internacional de la Droga, la Comisión de Estupefacientes, la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y la Delincuencia y la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal.

* In het kader van VN-initiatieven ter bestrijding van grensoverschrijdende georganiseerde criminaliteit en drugshandel speelt de EU een actieve rol bij de ondersteuning van werkzaamheden van organisaties als UNDCP, UNCND, UNODC en de Commissie misdaadpreventie en strafrecht.


[35] Véase la Comisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal, informe sobre la undécima sesión (16 al 25 de abril de 2002) - Consejo económico y social, documentos oficiales, 2002; suplemento nº 10.

[35] Zie het verslag van de elfde zitting (16-25 april 2002) van de "United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice" - Economische en Sociale Raad van de VN, officiële verslagen, 2002; supplement nr. 10.


Teniendo en cuenta los trabajos de otras organizaciones y foros internacionales, en particular las Resoluciones del Consejo de Europa n° R (81) 12 sobre la delincuencia económica, n° R (87) 19 sobre la organización de la prevención de la delincuencia y n° R (97) 24 sobre veinte directrices para la lucha contra la corrupción, los trabajos del programa de las Naciones Unidas sobre la prevención del delito y justicia penal ...[+++]í como los resultados de la sesión extraordinaria de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre droga (Nueva York, junio de 1998), en especial de declaración sobre directrices para reducir la demanda,

Gezien de werkzaamheden van andere internationale organisaties en fora, met name de aanbevelingen van de Raad van Europa nr. R (81) 12 over economische criminaliteit, nr. R (87) 19 over de organisatie van de misdaadpreventie en nr. R (97) 24 betreffende 20 richtsnoeren voor corruptiebestrijding, alsmede de werkzaamheden in het kader van het programma van de Verenigde Naties inzake misdaadpreventie en strafrechtspleging en de resultaten van de speciale zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties over drugs (New York, juni 1998), inzonderheid de verklaring betreffende de vermindering van de vraag,




datacenter (9): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal' ->

Date index: 2021-06-11
w