Hacer de un medio ambiente y un desarrollo sostenibles, incluida la utilización sostenible de los recursos naturales, la piedra angular de la Dimensión Septentrional, seguir adelante con la puesta en marcha de proyectos relativos a la cooperación en materia de medio ambiente, prestando especial atención al frágil entorno marino del mar Báltico, de características únicas, y a la seguridad nuclear y alcanzar el objetivo de una ge
stión eficaz de las aguas residuales y de una distribución de agua potable limpia; acoge con satisfacción, en este se
ntido, la firma del contrato, en dicie ...[+++]mbre de 2002, para la construcción de la Planta suroccidental de tratamiento de aguas residuales de San Petersburgo y subraya la necesidad de sustituir las centrales nucleares de Sosnovy Bor (cerca de San Petersburgo) y Kola (cerca de Kandalaksha) por centrales nucleares o de gas más modernas; van duurzaam milieu en duurzame ontwikkeling, met inbegrip van het duurzame gebruik van natuurlijke hulpbronnen, het sluitstuk maken van de Noordelijke dimensie, waarbij het opstarten van projecten er moet worden doorgedrukt die betrekking hebben op milieupartnerschappen en bijzo
ndere aandacht moet gaan naar het unieke kwetsbare mariene milieu van de Oostzee en naar nucleaire veiligheid en zorgen voor doeltreffend afvalwaterbeheer en distributie van schoon drinkwater; is in deze context verheugd over de ondertekening van de overeenkomst voor de constructie van de zuidwestelijke rioolwaterzuiveringsinstallatie in St.-Petersburg in decemb
...[+++]er 2002 en benadrukt dat de kerncentrales van Sosnovy Bor (bij St.-Petersburg) en Kola (bij Kandalaks) vervangen moeten worden door modernere kerncentrales, of gascentrales;