Con carácter subsidiario, par
a el caso de que el Tribunal de Justicia estime que el hecho de que el mencionado recurso esté dirigido co
ntra el Tribunal de Justicia y no contra la Comisión (como representante de la Unión) no afecta a su admisibilidad, pero considere que el Tribunal General debería haber ordenado, en su resolución relativa al incidente procesal promovido ante él por el Tribunal de Justicia, que se sustituyera al Tribunal de Justicia por la Comisión, reenvíe el asunto ante el Tribunal General para que éste se pronuncie s
...[+++]obre el recurso de indemnización de Kendrion teniendo en cuenta las apreciaciones jurídicas del Tribunal de Justicia.
subsidiair, voor het geval dat het Hof van Justitie van oordeel zou zijn dat het feit dat genoemd beroep gericht is tegen het HvJEU en niet tegen de Commissie (als vertegenwoordiger van de Unie) niet afdoet aan de ontvankelijkheid ervan, maar dat het Gerecht in zijn uitspraak op het voor hem door het HvJEU opgeworpen procesincident, de substitutie van het HvJEU door de Commissie als verwerende partij had moeten gelasten, de zaak terug te verwijzen naar het Gerecht opdat het uitspraak zou doen op het beroep tot schadevergoeding van Kendrion met inachtneming van de rechtsoordelen van het Hof van Justitie;