(18) considerando che, nel corso della riunione del 17 luglio 1996, il comitato scientifico veterinario ha approvato la relazione del 26 giugno 1996 del sottogruppo per la BSE, nella quale si raccomandava un riesame della valutazione del rischio relativa alla gelatina, definita il 26 aprile 1996 dallo stesso comitato scientifico veterinario, tenendo conto delle incertezze riguardanti l'inattivazione dell'agente della BSE e prendendo in debita considerazione quanto prescritto dalla decisione 96/362/CE;
(18) Overwegende dat het Wetenschappelijk Veterinair Comité zich in zijn vergadering van 17 juli 1996 bij het rapport van de Subgroep inzake BSE van 26 juni 1996 heeft aangesloten, in welk rapport wordt aanbevolen de door het Wetenschappelijk Veterinair Comité van 26 april 1996 verrichte risico-evaluatie voor gelatine in het licht van de onzekerheden omtrent de inactivering van het BSE-agens opnieuw te bekijken, daarbij terdege rekening houdend met de eisen van Beschikking 96/362/EEG;