Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allevamento
Allevamento di cozze
Allevamento di molluschi
Allevamento di ostriche
Allevamento in batteria
Allevamento in gabbia
Allevamento in gabbia collettiva
Allevamento intensivo
Coltivazione di ostriche
Gabbia d'allevamento
Gallina ovaiola allevata in gabbia
Gallina ovaiola in gabbia
Mitilicoltura
Molluschicoltura
Operatore di allevamento in acquacoltura
Operatrice di allevamento in acquacoltura
Ostricoltura
Ovaiola in gabbia
Responsabile di allevamento
Responsabile di allevamento in acquacoltura
Responsabile di allevamento ittico

Vertaling van "Allevamento in gabbia " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allevamento in gabbia collettiva

in groepskooi | kippenhouderij in koloniekooi


allevamento intensivo [ allevamento in batteria | allevamento in gabbia ]

intensieve fokkerij [ legbatterij ]




gallina ovaiola allevata in gabbia | gallina ovaiola in gabbia | ovaiola in gabbia

kooikip


operatore di allevamento in acquacoltura | operatore di allevamento in acquacoltura/operatrice di allevamento in acquacoltura | operatrice di allevamento in acquacoltura

opkweker in de aquacultuur


molluschicoltura [ allevamento di cozze | allevamento di molluschi | allevamento di ostriche | coltivazione di ostriche | mitilicoltura | ostricoltura ]

schelpdierenteelt [ mosselteelt | oesterteelt | schelpenteelt ]


responsabile di allevamento | responsabile di allevamento in acquacoltura | responsabile di allevamento ittico

opkweekmanager in de aquacultuur




pianificare il sistema di ormeggio della gabbia di acquacoltura

vastmeersystemen voor viskooien plannen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Lo Stato membro sotto la cui giurisdizione ricade l’azienda di ingrasso o di allevamento del tonno rosso prende i provvedimenti necessari per vietare la messa in gabbia a fini di allevamento o di ingrasso di tonno rosso non accompagnato dalla documentazione precisa, completa e convalidata richiesta dall’ICCAT.

5. De lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, zorgt ervoor dat de nodige maatregelen worden genomen om te verbieden dat blauwvintonijn die niet vergezeld gaat van nauwkeurige, volledige en gevalideerde, door ICCAT verplichte documentatie, voor kweek- of mestdoeleinden wordt gekooid.


Il rapporto comprende le informazioni riportate nella dichiarazione di messa in gabbia di cui alla raccomandazione ICCAT 06-07 sull’allevamento del tonno rosso.

Dit verslag bevat de op grond van ICCAT-aanbeveling 06-07 in de kooiverklaring te vermelden gegevens.


1. Sono vietati il commercio comunitario, lo sbarco, le importazioni ed esportazioni, la messa in gabbia a fini di ingrasso o di allevamento, le riesportazioni e i trasbordi di tonno rosso dell’Atlantico orientale e del Mediterraneo che non siano accompagnati dalla documentazione accurata, completa e convalidata prescritta dal presente regolamento e dalla raccomandazione ICCAT 08-12 sul programma di documentazione delle catture di tonno rosso.

1. Communautaire handel, aanlanding, invoer, uitvoer, kooien voor mest- of kweekdoeleinden, wederuitvoer en overlading van blauwvintonijn uit het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee zonder accurate, volledige en gevalideerde documentatie zoals vereist op grond van deze verordening en ICCAT-aanbeveling 08-12 betreffende het documentatieprogramma voor de vangst van blauwvintonijn, zijn verboden.


Ciascuno Stato membro sotto la cui giurisdizione ricade l’azienda di ingrasso o di allevamento di tonno rosso provvede affinché le videoregistrazioni delle navi da pesca e delle aziende, comprese le videoregistrazioni delle operazioni di trasferimento e di messa in gabbia, siano messe a disposizione degli ispettori e degli osservatori comunitari.

Elke lidstaat onder wiens jurisdictie een kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, zorgt ervoor dat de video-opnamen van zijn vissersvaartuigen en kweek- en mestbedrijven, inclusief van het overhevelen en het kooien, ter beschikking van de communautaire inspecteurs en waarnemers worden gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Prima di ogni operazione di ingabbiamento l’autorità competente dello Stato membro in cui è situata l’azienda di ingrasso o di allevamento informa lo Stato membro di bandiera o la PCC di bandiera della nave che ha effettuato le catture in merito al trasferimento in gabbia dei quantitativi catturati dalle navi da cattura battenti tale bandiera.

3. Vóór elke overheveling wordt de vlaggenlidstaat of de vlaggen-CPC van het visserijvaartuig door de bevoegde autoriteit van de lidstaat van het kweek- of mestbedrijf in kennis gesteld van de hoeveelheden door zijn vlag voerende visserijvaartuigen gevangen tonijn die worden gekooid.


Questi paesi potranno esportare legalmente uova da allevamento in gabbia, purché trasformate, anche dopo l’entrata in vigore del divieto per il Regno Unito.

Zolang het om verwerkte eieren gaat, mogen deze landen legaal legbatterijeieren exporteren die zijn geproduceerd na de inwerkingtreding van het verbod in het Verenigd Koninkrijk.


A partire dal 1 gennaio 2012, la produzione di uova tramite allevamento in gabbia sarà proibita.

Met ingang van 1 januari 2012 mogen er geen eieren meer worden geproduceerd in legbatterijen.


Il rapporto comprende le informazioni riportate nella dichiarazione di messa in gabbia di cui alla raccomandazione ICCAT [06-07] sull'allevamento del tonno rosso.

De Commissie zendt die informatie onverwijld door aan het ICCAT-secretariaat. Dit verslag bevat de op grond van ICCAT-aanbeveling [06-07] inzake de kweek van blauwvintonijn in de kooiverklaring te vermelden gegevens.


Del pari, il regolamento vieta agli operatori comunitari di accettare gli sbarchi, le messe in gabbia a fini di ingrasso o di allevamento nonché i trasbordi nelle acque o nei porti comunitari del tonno rosso catturato da tonniere con reti a circuizione in tali zone a partire dalle stesse date.

Voorts werd het bij deze verordening aan de marktdeelnemers van de Gemeenschap verboden om in te stemmen met het aanvoeren, het kooien voor afmesten of voor de viskweek, of het overladen in wateren of havens van de Gemeenschap, van blauwvintonijn die in die zones vanaf die data door ringzegenvaartuigen werd gevangen.


5. Lo Stato membro sotto la cui giurisdizione ricade l’azienda di ingrasso o di allevamento del tonno rosso prende i provvedimenti necessari per vietare la messa in gabbia a fini di allevamento o di ingrasso di tonno rosso non accompagnato dalla documentazione precisa, completa e convalidata richiesta dall’ICCAT.

5. De lidstaat onder wiens jurisdictie het kweek- of mestbedrijf voor blauwvintonijn valt, zorgt ervoor dat de nodige maatregelen worden genomen om te verbieden dat blauwvintonijn die niet vergezeld gaat van nauwkeurige, volledige en gevalideerde, door ICCAT verplichte documentatie, voor kweek- of mestdoeleinden wordt gekooid.


w