Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergia crociata
Anemia aplastica
Anno di base
Anno di riferimento
Anno europeo
Anno europeo degli anziani
Anno fiscale
Anno internazionale
Anno mondiale
Anno tipo
Buon anno
Campagna di informazione
Campagna di sensibilizzazione
Città europea della cultura
Esercizio
Esercizio finanziario
Felice anno nuovo
Giornata mondiale
Infezione crociata
Informazione del pubblico
Manifestazione culturale europea
Particolare tipo di anemia
Periodo contabile
Prospero anno nuovo
Sensibilizzazione del pubblico
Tipo di allergia
Tipo di infezione
Valutare il tipo di rifiuti

Vertaling van "Anno tipo " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
anno di base | anno di riferimento | anno tipo

basisjaar | referentiejaar


Buon anno | Felice anno nuovo | Prospero anno nuovo

Gelukkig Nieuwjaar | Zalig Nieuwjaar


campagna di sensibilizzazione [ anno internazionale | anno mondiale | campagna di informazione | giornata mondiale | informazione del pubblico | sensibilizzazione del pubblico ]

bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]


anno europeo degli anziani | anno europeo degli anziani e della solidarietà tra le generazioni

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


manifestazione culturale europea [ anno europeo | città europea della cultura ]

Europese culturele manifestatie [ culturele hoofdstad | Europees jaar ]


esercizio finanziario [ anno fiscale | esercizio | periodo contabile ]

begrotingsjaar [ boekjaar | financieel jaar ]


infezione crociata | tipo di infezione

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


allergia crociata | tipo di allergia

kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid


anemia aplastica | particolare tipo di anemia (anemia complessa)

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes


valutare il tipo di rifiuti

afvalsoort beoordelen | afvaltype beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo nuovo tipo di visto consentirà ai cittadini di paesi terzi autorizzati di entrare e di circolare nello spazio Schengen per un periodo massimo di 1 anno (purché non soggiornino nel medesimo Stato membro per più di 90 giorni su un periodo di 180 giorni), con la possibilità di proroga fino a un massimo di due anni (a condizione di non soggiornare per più di 90 giorni su un periodo di 180 giorni nel territorio del medesimo Stato membro).

Met het nieuwe rondreisvisum kunnen bonafide reizigers van buiten de EU maximaal een jaar in het Schengengebied reizen. Deze periode kan met maximaal twee jaar worden verlengd, maar de aanvrager mag per periode van 180 dagen niet langer dan 90 dagen in dezelfde lidstaat blijven.


1) il termine per l'espletamento della domanda e la decisione in merito alla stessa sarà ridotto da 15 a 10 giorni; 2) sarà possibile presentare la domanda di visto presso il consolato di un altro Stato membro dell'UE se lo Stato membro competente per il trattamento della domanda di visto non è presente né rappresentato nel territorio del richiedente; 3) i viaggiatori abituali potranno beneficiare di sostanziali agevolazioni, compreso il rilascio obbligatorio di un visto per ingressi multipli valido per tre anni; 4) sarà introdotto un modulo semplificato di domanda e le domande di visto potranno essere presentate anche online; 5) gli ...[+++]

(1) De termijn voor de behandeling van visumaanvragen en de beslissing over de afgifte wordt teruggebracht van vijftien tot tien dagen (2) Visumaanvragers moeten een visum in een andere EU-lidstaat kunnen aanvragen, als de lidstaat die bevoegd is om de aanvraag te behandelen, niet aanwezig of vertegenwoordigd is in het land van de aanvrager (3) Voor terugkerende reizigers wordt het reizen sterk vereenvoudigd: zij krijgen een meervoudig visum dat drie jaar geldig is (4) Het aanvraagformulier wordt vereenvoudigd en visa kunnen ook online worden aangevraagd (5) De lidstaten kunnen speciale regelingen hanteren om aan de grens visa af te geve ...[+++]


La criminalità informatica provoca un’elevata percentuale di incidenti e secondo stime di Symantec le vittime di questo tipo di criminalità subiscono ogni anno a livello mondiale perdite per circa 290 miliardi di euro. Uno studio di McAfee calcola i profitti di detta criminalità a 750 miliardi di euro all’anno.

Veel incidenten zijn het gevolg van cybercriminaliteit: volgens een schatting van Symantec lijden slachtoffers van cybercriminaliteit over de hele wereld jaarlijks rond de 290 miljard euro schade; een onderzoek van McAfee schat de jaarlijkse opbrengst van cybercriminaliteit op 750 miljard euro.


1. Il fabbricante può chiedere un'omologazione nazionale per tipo di un tipo di veicolo prodotto in piccola serie entro i limiti quantitativi annuali di cui all'allegato II, parte 1. Tali limiti si applicano alla commercializzazione, all'immatricolazione o alla messa in circolazione nel mercato di ciascuno Stato membro dei veicoli del tipo omologato in un dato anno.

1. De fabrikant kan binnen de in bijlage II, deel 1, vermelde kwantitatieve beperkingen een nationale typegoedkeuring van kleine series van een voertuigtype aanvragen. Deze beperkingen zijn van toepassing op voertuigen van het goedgekeurde type die in een bepaald jaar in elke lidstaat op de markt worden aangeboden, dan wel de registratie of het in het verkeer brengen daarvan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nell'UE vi sono oltre 250 società di questo tipo, che gestiscono entrate pari a circa 6 miliardi di euro l'anno.

Er zijn meer dan 250 auteursrechtenorganisaties in de EU die jaarlijks ongeveer 6 miljard euro inkomsten beheren.


C. considerando che il diabete di tipo 2 riduce la speranza di vita di 5-10 anni, mentre il diabete di tipo 1 la riduce di circa 20 anni, e che ogni anno nell'Unione europea i decessi riconducibili al diabete sono 325.000, ossia uno ogni due minuti;

C. overwegende dat ten gevolge van type 2-diabetes de levensverwachting met 5 tot 10 jaar afneemt en dat ten gevolge van type 1-diabetes de levensverwachting met circa 20 jaar afneemt; overwegende dat jaarlijks 325 000 sterfgevallen in de EU aan diabetes te wijten zijn, dat wil zeggen één EU-burger om de twee minuten;


B. considerando che il diabete di tipo 2 riduce la speranza di vita di 5-10 anni, mentre il diabete di tipo 1 la riduce di circa 20 anni; che ogni anno i decessi riconducibili al diabete nell'Unione europea sono 325 000, ossia uno ogni due minuti;

B. overwegende dat ten gevolge van type 2‑diabetes de levensverwachting met 5 tot 10 jaar afneemt en dat ten gevolge van type 1‑diabetes de levensverwachting met circa 20 jaar afneemt; overwegende dat 325 000 sterfgevallen per jaar in de EU aan diabetes te wijten zijn, dat wil zeggen één EU‑burger om de twee minuten;


B. considerando che il diabete di tipo 2 riduce la speranza di vita di 5-10 anni, mentre il diabete di tipo 1 la riduce di circa 20 anni; che, ogni anno, i decessi riconducibili al diabete nell'Unione europea sono 325.000, ossia uno ogni due minuti;

B. overwegende dat ten gevolge van type 2 diabetes de levensverwachting met 5 tot 10 jaar afneemt en dat ten gevolge van type 1 diabetes de levensverwachting met circa 20 jaar afneemt; overwegende dat 325 000 sterfgevallen per jaar in de EU aan diabetes te wijten zijn, dat wil zeggen één EU-burger om de twee minuten;


4. plaude all'iniziativa della Commissione di lanciare nel 2007 un Anno europeo delle pari opportunità ed auspica che ciò contribuisca ad una presa di coscienza nei confronti dei diversi tipi di discriminazione e delle discriminazioni multiple, e ad una migliore conoscenza delle vie di ricorso; auspica ciò nondimeno che, in futuro, iniziative di questo tipo siano preparate con maggiore anticipo; ribadisce la propria posizione secondo cui la Commissione e gli Stati membri devono garantire che tutte le forme di discriminazione siano a ...[+++]

4. verwelkomt het door de Commissie genomen initiatief om 2007 uit te roepen tot Europese jaar van gelijke kansen en hoopt dat dit bijdraagt aan de bewustwording van de verschillende soorten discriminatie en meervoudige discriminatie, evenals aan een betere kennis van de beroepsprocedures; wenst niettemin dat dergelijke initiatieven in het vervolg eerder worden voorbereid; bevestigt zijn standpunt dat de Commissie en de lidstaten moeten garanderen dat alle vormen van discriminatie op dezelfde manier worden behandeld en herinnert de Commissie aan haar belofte en haar toezegging dat zij dit probleem van naderbij zou volgen en ervan versl ...[+++]


I dati principali riguardanti i rifiuti elettrici ed elettronici (RAEE) raccolti dal 1998 indicano che ogni abitante genera 14 kg di rifiuti di questo tipo all’anno, per un totale di 6 milioni di tonnellate all’anno (il 4% dei flussi di rifiuti urbani).

Uit cijfers van 1988 over de hoeveelheid afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) blijkt dat elke inwoner jaarlijks gemiddeld 14 kg afval produceert – dit is in totaal van 6 miljoen ton per jaar (4% van het huishoudelijk afval).




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Anno tipo' ->

Date index: 2021-02-23
w