Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla separazione della nitroglicerina
Addetto alla separazione della nitroglicerina
Barriera antisvio
Barriera commerciale
Barriera di controllo
Barriera di protezione
Barriera di separazione
Barriera di sicurezza
Barriera di sicurezza stradale
Barriera ectomesodermica
Barriera ematoencefalica
Barriera non tariffaria
Barriera sangue-cervello
Conduttore di impianti di separazione dell'aria
Conduttrice di impianti di separazione dell'aria
Guardavia
Guardrail
Limitazione degli scambi
Operatore di impianti di separazione dell'aria
Ostacolo agli scambi
Ostacolo non tariffario
Restrizione agli scambi
Separazione coniugale
Separazione consensuale
Separazione dei beni
Separazione di fatto
Separazione legale
Settorializzazione del mercato

Vertaling van "Barriera di separazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
barriera di separazione | barriera di sicurezza

afscheidingsbarrière | afscheidingshek | afscheidingsmuur




barriera antisvio | barriera di protezione | barriera di sicurezza | barriera di sicurezza stradale | guardavia | guardrail

geleiderail | vangrail


conduttrice di impianti di separazione dell'aria | operatore di impianti di separazione dell'aria | conduttore di impianti di separazione dell'aria | conduttore di impianti di separazione dell'aria/conduttrice di impianti di separazione dell'aria

LSI-operator | medewerker luchtscheidingsinstallatie | operator luchtscheidingsinstallatie | procesoperator luchtscheiding


separazione legale [ separazione coniugale | separazione consensuale | separazione dei beni | separazione di fatto ]

gerechtelijke scheiding [ scheiding van goederen | scheiding van tafel en bed ]


barriera ectomesodermica | barriera ematoencefalica | barriera sangue-cervello

bloed-hersen-barrière


addetta alla separazione della nitroglicerina | addetto alla separazione della nitroglicerina | addetto alla separazione della nitroglicerina/addetto alla separazione della nitroglicerina

operator nitroglycerineseparator


posare la barriera di sicurezza e il bordo di contenimento

relingen en voetplanken positioneren


restrizione agli scambi [ barriera commerciale | limitazione degli scambi | ostacolo agli scambi | settorializzazione del mercato ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


ostacolo non tariffario [ barriera non tariffaria ]

niet-tarifaire handelsbelemmering [ niet-tarifaire barrière | niet-tarifaire hindernis ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(EN) Nelle conclusioni dell’8 dicembre 2009 sul processo di pace in Medio Oriente, il Consiglio ha ribadito che la barriera di separazione, se costruita su suolo occupato, è illegale secondo il diritto internazionale, costituisce un ostacolo alla pace e minaccia di rendere impossibile la soluzione fondata sulla coesistenza di due Stati.

(EN) In zijn verklaring van 8 december 2009 over het vredesproces in het Midden-Oosten heeft de Raad zijn standpunt bevestigd dat de afscheidingsmuur, waar deze is gebouwd op bezet gebied, krachtens het internationaal recht illegaal is, een belemmering voor de vrede vormt en een tweestatenoplossing onmogelijk dreigt te maken.


– (DE) Il Danubio è un sistema di comunicazione vitale che, nonostante l’unificazione dell’Europa, sembra costituire più che mai una barriera di separazione riducendo la regione del Danubio a una zona culturale praticamente chiusa da Passau al Mar Nero.

– (DE) De Donau is een levensader die ondanks de aaneensluiting van Europa toch nog steeds een barrière vormt, waarbij de Donauregio een nagenoeg gesloten culturele zone is van Passau tot aan de Zwarte Zee.


L’indagine su presunte violazioni del diritto umanitario internazionale condotta dal Consiglio per i diritti umani – proprio come la decisione della Corte internazionale di giustizia del 2004 sulla barriera di separazione – dovrebbe essere considerata come un documento avente forza giuridica emesso da organismi dei trattati internazionali.

Dit onderzoek van de Mensenrechtenraad naar vermeende schendingen van het internationaal humanitair recht dient dezelfde status te hebben als een uitspraak van een internationaal verdragsorgaan, dezelfde status als bijvoorbeeld de beslissing van het Internationaal Hof van Justitie van 2004 inzake de scheidingsregel.


9. sostiene la dichiarazione della Presidenza dell'UE che esorta il governo di Israele a cessare tutte le attività nei Territori palestinesi, compresi l'insediamento di nuove colonie, la costruzione della barriera di separazione come pure la demolizione di case palestinesi;

9. sluit zich aan bij de verklaring van het EU-voorzitterschap waarin de Israëlische regering met klem wordt verzocht alle activiteiten in de Palestijnse gebieden te staken, onder meer het bouwen van nederzettingen, het optrekken van de scheidingsmuur en het slopen van Palestijnse huizen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il Consiglio europeo ha chiesto a Israele di congelare la costruzione della barriera all’interno dei territori palestinesi occupati, e nella dichiarazione di giugno 2005 ha affermato di continuare ad essere preoccupato per la prosecuzione della costruzione della barriera di separazione, ritenendola in contrasto con le pertinenti disposizioni del diritto internazionale.

De Europese Raad heeft Israël opgeroepen de bouw van de muur binnen bezet Palestijns grondgebied stil te leggen en in zijn verklaring van juni 2005 heeft de Raad gesteld dat hij bezorgd blijft over de voortschrijdende bouw van de scheidingsmuur, die hij in strijd acht met de beginselen van het internationaal recht.


6. Il Consiglio ha esortato il governo di Israele ad interrompere ogni attività nei territori palestinesi, compresa la costruzione di insediamenti, la costruzione della barriera di separazione, nonché la demolizione delle case dei palestinesi, azioni che sono contrarie al diritto internazionale e rischiano di rendere materialmente impossibile una soluzione basata sulla coesistenza di due Stati.

6. De Raad verlangt van de Israëlische regering dat zij een einde maakt aan alle activiteiten in de Palestijnse gebieden, waaronder de bouw van nederzettingen, het optrekken van de scheidingsmuur en de afbraak van Palestijnse huizen, die strijdig zijn met het internationaal recht en die elke tweestatenoplossing materieel onmogelijk dreigen te maken.


In tal senso, il Consiglio si è detto preoccupato per la recente decisione del Governo israeliano di completare immediatamente la barriera di separazione all'interno e attorno al settore orientale di Gerusalemme.

In dit verband toonde de Raad zich bezorgd over het feit dat de Israëlische regering onlangs heeft besloten de scheidingsmuur in en rond Jeruzalem onverwijld te voltooien.


Esprime parimenti la sua preoccupazione per la prosecuzione della costruzione della barriera di separazione nei territori palestinesi occupati, anche all'interno e intorno a Gerusalemme Est.

Tevens verontrust het de Raad dat wordt voortgebouwd aan de scheidingsmuur in de bezette Palestijnse gebieden, alsmede in en rondom Oost-Jeruzalem.


Il Consiglio ha invitato Israele a desistere da azioni, quali attività di insediamento e la costruzione della barriera di separazione sul suolo palestinese, che siano contrarie al diritto internazionale e minaccino la possibilità di una soluzione concordata basata sulla coesistenza di due Stati.

De Raad roept Israël op, een einde te maken aan alle activiteiten, zoals nederzettingsactiviteiten en de bouw van een scheidingsmuur op Palestijns grondgebied, die strijdig zijn met het volkenrecht en die de levensvatbaarheid van een overeengekomen tweestaten-oplossing op de helling zetten.


7. Il Consiglio ha nuovamente espresso grave preoccupazione per le attività di Israele all'interno e intorno a Gerusalemme est, tra cui la costruzione della barriera di separazione, la costruzione di insediamenti e la demolizione di abitazioni.

7. De Raad onderstreept andermaal zeer bezorgd te zijn over de activiteiten van de Israëli's in en rond Oost-Jeruzalem, onder meer het optrekken van de scheidingsmuur, de bouw van nederzettingen en het slopen van huizen.


w