È indicativo che i sette aumenti successivi verificatisi dal dicembre 2005, quando il tasso di interesse di base ammontava al 2%, abbiano fatto salire alle stelle i profitti delle banche, abbiano provocato molteplici aumenti a livello delle rate mensili dei mutui per la casa e, in generale, associati alla riduzione dei salari e delle pensioni, abbiano inferto un duro colpo al livello di vita delle famiglie della classe operaia.
De zeven opeenvolgende verhogingen sedert december 2005, toen de basisrente 2% bedroeg, hebben de banken torenhoge winsten opgeleverd, hebben gezorgd voor veelvuldige verhogingen in de maandelijkse afbetalingen van de hypothecaire leningen en betekenen in het algemeen, in combinatie met de daling van de lonen en de pensioenen, een serieuze klap voor de levensstandaard van arbeidersgezinnen.