93. accoglie con favore il fatto che nel 2012 la Commissione sia riuscita a imporre rapidamente talune rettifiche finanziarie, laddove molte rettifiche vengono in generale effettuate solo diversi anni dopo l'esborso iniziale dei fondi; deplora che il protrarsi delle procedure comporti costi amministrativi supplementari nonché mancate entrate e interessi, venendo così a bloccare risorse di bilancio; ritiene che efficaci controlli ex ante rappresentino un modo migliore di tutelare il bilancio dell'Unione rispetto agli interventi finanziari ex post;
93. is ingenomen met het feit dat de Commissie erin geslaagd is een aantal financiële correcties snel op te leggen in 2012, aangezien veel financiële correcties doorgaans pas meerdere jaren na de aanvankelijke uitbetaling van de middelen plaatsvinden; bekritiseert het feit dat de buitensporig lange procedures voor de begroting van de Unie leiden tot bijkomende administratieve kosten en ook tot een verlies van ontvangsten en intresten, met als gevolg dat begrotingsmiddelen worden geblokkeerd; vindt effectieve controles vooraf een betere manier om de begroting van de Unie te beschermen dan achteraf verrichte financiële correcties;