Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicazione della legge
Attuazione della legge
Conflitto di leggi.
Costituzionalità delle leggi
Deroga alla legge
Diritto civile internazionale
Diritto contrattuale
Diritto dei contratti
Diritto internazionale privato
Efficacia immediata della legge
Entrata in vigore della legge
Esecuzione della legge
Legge applicabile
Leggi che disciplinano la somministrazione di alcolici
Leggi del pensiero
Leggi del ragionamento
Leggi sui contratti
Leggi sul trasporto di merci pericolose
Modalità d'applicazione delle leggi
Norma di conflitto
Norma di conflitto di leggi
Norme che regolano i contratti
Regola di conflitto di leggi
Studio delle leggi di estrapolazione
Studio delle leggi di scala
Validità della legge
Verifica di costituzionalità

Vertaling van "Costituzionalità delle leggi " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verifica di costituzionalità [ costituzionalità delle leggi ]

toezicht op de grondwettigheid [ grondwettigheid van de wet ]


leggi che disciplinano la somministrazione di vari alcolici | leggi che regolamentano la somministrazione delle bevande alcoliche | leggi che disciplinano la somministrazione degli alcolici | leggi che disciplinano la somministrazione di alcolici

wetgeving rond alcohol | wetten over het serveren van alcohol | alcoholwet | wetten over het serveren van alcoholische dranken


studio delle leggi di estrapolazione | studio delle leggi di scala

bestudering schaalwetten




norma di conflitto | norma di conflitto di leggi | regola di conflitto di leggi

conflictregel


leggi sui contratti | norme che regolano i contratti | diritto contrattuale | diritto dei contratti

contractrecht | regels en wetten die gelden voor contracten en overeenkomsten | contractenrecht | opstellen en beoordelen van contracten


diritto internazionale privato [ conflitto di leggi. | diritto civile internazionale | legge applicabile ]

internationaal privaatrecht [ collisieregel | internationaal burgerrecht | toepasselijk recht | wetsconflict ]


applicazione della legge [ attuazione della legge | deroga alla legge | efficacia immediata della legge | entrata in vigore della legge | esecuzione della legge | modalità d'applicazione delle leggi | validità della legge ]

toepassing van de wet [ afwijking van de wet | geldigheid van de wet | inbreuk op de wet | schending van de wet | tenuitvoerlegging van de wet | termijn voor toepassing van de wet | voorwaarde voor toepassing | wijze van toepassing van de wet ]


leggi sul trasporto di merci pericolose

wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen | wetten inzake het vervoer van gevaarlijke goederen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considerando che l'UNAIDS e il Fondo globale per la lotta contro l'AIDS, la tubercolosi e la malaria temono che in Nigeria e in Uganda alle persone LGBT e a 3,4 milioni di cittadini affetti da HIV saranno negati i servizi sanitari fondamentali, e chiede «un urgente riesame della costituzionalità delle leggi alla luce delle serie richieste in materia di sanità pubblica e diritti umani»;

K. overwegende dat UN Aids en het Wereldfonds voor aids-, tuberculose- en malariabestrijding vrezen dat LGBT's en 3,4 miljoen hiv-geïnfecteerden in Nigeria en Uganda verstoken zullen blijven van gezondheidszorg, die voor hen van levensbelang is, en dat deze organisaties erop aandringen dat de bewuste wetten met spoed op hun grondwettelijkheid worden getoetst, gezien de ernstige implicaties ervan voor de volksgezondheid en de rechten van de mens;


AO. considerando che, conformemente alla Legge fondamentale, i poteri della Corte costituzionale relativi all'esame ex post della costituzionalità delle leggi in materia di bilancio dal punto di vista del merito, sono stati sostanzialmente limitati alle violazioni di un elenco esauriente di diritti, ostacolando in tal modo il controllo della costituzionalità nei casi di violazione di altri diritti fondamentali, quali il diritto alla proprietà, il diritto a un giusto processo e il diritto alla non discriminazione;

AO. overwegende dat in de Basiswet de bevoegdheden van het Grondwettelijk Hof inzake het achteraf beoordelen van de grondwettelijkheid van wetgeving op het gebied van begroting inhoudelijk gezien aanzienlijk zijn beperkt tot schendingen van een beperkte lijst van rechten, hetgeen tot gevolg heeft dat het onmogelijk is de grondwettelijkheid te beoordelen in gevallen van schendingen van andere grondrechten, zoals het recht op eigendom, het recht op een eerlijk proces en het recht op non-discriminatie;


AN. considerando che, conformemente alla Legge fondamentale, i poteri della Corte costituzionale relativi all'esame ex post della costituzionalità delle leggi in materia di bilancio dal punto di vista del merito, sono stati sostanzialmente limitati alle violazioni di un elenco esauriente di diritti, ostacolando in tal modo il controllo della costituzionalità nei casi di violazione di altri diritti fondamentali, quali il diritto alla proprietà, il diritto a un giusto processo e il diritto alla non discriminazione;

AN. overwegende dat in de Basiswet de bevoegdheden van het Grondwettelijk Hof inzake het achteraf beoordelen van de grondwettelijkheid van wetgeving op het gebied van begroting inhoudelijk gezien aanzienlijk zijn beperkt tot schendingen van een beperkte lijst van rechten, hetgeen tot gevolg heeft dat het onmogelijk is de grondwettelijkheid te beoordelen in gevallen van schendingen van andere grondrechten, zoals het recht op eigendom, het recht op een eerlijk proces en het recht op non-discriminatie;


13. invita le autorità indiane ad adottare le opportune misure per prevenire futuri attacchi contro la minoranza cristiana in Orissa; le esorta ad effettuare un'inchiesta imparziale sugli attacchi, pubblicando i risultati e condannando i responsabili; chiede al governo di rivedere la costituzionalità delle leggi statali adottate in materia di "anticonversione", come quelle che esistono in Orissa;

13. verzoekt de Indiase overheid gepaste maatregelen te nemen om toekomstige aanvallen op de christelijke minderheid in Orissa te voorkomen; vraagt de overheid met aandrang een onpartijdig onderzoek in te stellen naar de aanvallen, de resultaten van het onderzoek te publiceren en de verantwoordelijken voor het gerecht te brengen; vraagt dat de regering zich buigt over de grondwettigheid van de antibekeringswetten die in de deelstaten worden toegepast, zoals in Orissa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I dibattiti hanno evidenziato i progressi conseguiti rispetto al sistema classico di estradizione, ma anche il fatto che sussistono ancora numerose difficoltà, o a causa di scelte di recepimento contestabili, in alcuni casi oggetto di sanzioni in seguito alle verifiche di costituzionalità delle leggi nazionali di recepimento, o nell’applicazione pratica.

Uit de debatten bleek niet alleen dat er ten opzichte van het klassieke uitleveringssysteem vooruitgang is geboekt, maar dat er ook nog steeds veel problemen bestaan, hetzij wegens aanvechtbare omzettingsmethoden die soms bij de controle op de grondwettelijkheid van de nationale omzettingswetten worden gesanctioneerd, hetzij op grond van de praktische toepassing ervan.


w