Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla supervisione della sicurezza alimentare
Addetto alla produzione alimentare
Alimentare
Alimentazione
Alimento
Cibo
Contaminante alimentare
Contaminazione dei cibi
Derrata alimentare
Derrata alimentare di origine animale
Derrata destinata all'alimentazione umana
Genere alimentare
Inquinamento alimentare
Inquinamento degli alimenti
Ispettore della sicurezza alimentare
Nutrizione
OT
Operatore della produzione alimentare
Operatrice della produzione alimentare
Pianificatrice della produzione alimentare
Prodotto agroalimentare
Prodotto alimentare
Prodotto destinato all'alimentazione umana
Regime alimentare
Supervisore della sicurezza alimentare

Vertaling van "Derrata alimentare " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
derrata alimentare | derrata destinata all'alimentazione umana | prodotto destinato all'alimentazione umana

levensmiddelen




prodotto alimentare [ alimento | cibo | derrata alimentare | prodotto agroalimentare ]

voedingsproduct [ agrarisch voedingsproduct | levensmiddel | voedingsmiddel | voedingsprodukt ]


alimento | derrata alimentare | genere alimentare | prodotto alimentare

levensmiddel | voedingsmiddel | voedingsproduct | voedsel


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

voeding


inquinamento degli alimenti [ contaminante alimentare | contaminazione dei cibi | inquinamento alimentare ]

verontreiniging van voedingsmiddelen [ besmetting van de voedingswaren | voedselbesmetting ]


addetta alla supervisione della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare | ispettore della sicurezza alimentare/ispettrice della sicurezza alimentare | supervisore della sicurezza alimentare

medewerker voedselveiligheid | voedselhygiëne-inspecteur | inspecteur voedselveiligheid | keurmeester voedingsmiddelen


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

coördinator voedselproductie | productiemanager | manager voedselproductie | voedselproductieplanner


addetto alla produzione alimentare | operatore della produzione alimentare | operatore della produzione alimentare/operatrice della produzione alimentare | operatrice della produzione alimentare

werknemer in een levensmiddelenfabriek | medewerker levensmiddelenproductie | medewerker voedselproductie


alimentare | OT

alimentair | met betrekking tot de voeding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (codificazione)

Vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (gecodificeerde versie)


sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (codificazione)

over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (gecodificeerde tekst)


Diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare ***I

Vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren ***I


Nel corso dell’esame della proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio recante codificazione della direttiva 89/396/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1989, relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare, il gruppo consultivo ha concluso di comune accordo che la proposta si limita a una mera codificazione dei testi esistenti, senza modificazioni sostanziali.

Tijdens deze bijeenkomst is het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot codificering van Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren behandeld en is de adviesgroep unaniem tot de slotsom gekomen dat het voorstel een loutere codificatie van bestaande teksten behelst, zonder enige inhoudelijke wijziging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (codificazione)

Voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (gecodificeerde tekst)


Salvo se altrimenti disposto dal presente regolamento, la direttiva 89/104/CEE, la direttiva 89/396/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1989, relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (14), la direttiva 2000/13/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 20 marzo 2000, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l’etichettatura e la presentazione dei prodotti alimentari, nonché la relativa pubblicità (15) e la direttiva 2007/45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 settembre 2007, che reca disposizioni sulle quantità n ...[+++]

Tenzij in deze verordening anders is bepaald, zijn Richtlijn 89/104/EEG, Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (14), Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 maart 2000 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (15) en Richtlijn 2007/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van regels betreffende nominale hoeveelh ...[+++]


1. Fatti salvi la direttiva 2000/13/CE, la direttiva 89/396/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1989, relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (18), e il regolamento (CE) n. 1829/2003, gli aromi venduti separatamente o in associazione ad altri aromi e/o ad altri ingredienti alimentari e/o ai quali sono aggiunte altre sostanze e che sono destinati alla vendita ai consumatori finali possono essere immessi sul mercato soltanto se il loro imballaggio reca facilmente visibile, chiaramente leggibile e indelebile l’indicazione «per alimenti» o «per alimenti (uso limitato ...[+++]

1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (18) en Verordening (EG) nr. 1829/2003, mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde aroma’s die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of andere voedselingrediënten en/of waaraan andere stoffen zijn toegevoegd, slechts in de handel worden gebracht wanneer op de verpakking de vermelding „voor levensmiddelen” of „voor levensmiddelen, beperkt gebruik” of meer specifieke aanduidingen inzake het beoogde gebruik ervan in levensmiddelen op een duidelijk zichtbare plaats en in duidelijk leesbare ...[+++]


1. Fatti salvi la direttiva 2000/13/CE, la direttiva 89/396/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1989, relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (32), e il regolamento (CE) n. 1829/2003, gli additivi alimentari venduti separatamente o in associazione ad altri additivi e/o ad altri ingredienti alimentari destinati alla vendita ai consumatori finali possono essere immessi sul mercato soltanto se il loro imballaggio reca le seguenti informazioni:

1. Onverminderd Richtlijn 2000/13/EG, Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort (32) te identificeren en Verordening (EG) nr. 1829/2003, mogen voor verkoop aan de eindverbruiker bestemde levensmiddelenadditieven die afzonderlijk of gemengd met elkaar en/of met andere voedselingrediënten slechts in de handel worden gebracht indien de verpakking de volgende informatie bevat:


Salvo se altrimenti disposto dal presente regolamento, le direttive del Consiglio 89/104/CEE e 89/396/CEE, del 14 giugno 1989, relative alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (21), la direttiva 2000/13/CE e la direttiva 2007/45/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 settembre 2007, che reca disposizioni sulle quantità nominali dei prodotti preconfezionati (22), si applicano all’etichettatura e alla presentazione dei prodotti ivi contemplati.

Tenzij in deze verordening anders is bepaald, zijn Richtlijn 89/104/EEG en Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (21), Richtlijn 2007/13/EG en Richtlijn 2007/45/EG van het Europees Parlement en de Raad van 5 september 2007 tot vaststelling van regels betreffende nominale hoeveelheden voor voorverpakte producten (22) van toepassing op de etikettering en presentatie van de onder de werkingssfeer van die wetgeving vallende producten.


considerando che sono applicabili la direttiva 79/112/CEE del Consiglio, del 18 dicembre 1978, relativa al ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri concernenti l'etichettatura e la presentazione dei prodotti alimentari destinati al consumatore finale, nonché la relativa pubblicità (7) e la direttiva 89/396/CEE del Consiglio, del 14 giugno 1989, relativa alle diciture o marche che consentono di identificare la partita alla quale appartiene una derrata alimentare (8);

Overwegende dat Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (1) en Richtlijn 89/396/EEG van de Raad van 14 juni 1989 betreffende de vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren (2) van toepassing zijn;


w