Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambliopia
Composizione della popolazione
Diminuzione della popolazione
Diminuzione della popolazione rurale
Diminuzione della vista
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione geografica della popolazione
Fasce di popolazione
Istogramma della popolazione
Movimento della popolazione
Piramide della popolazione
Popolazione presente
Popolazione residente
Ripartizione della popolazione
Spostamento demografico
Struttura della popolazione
Struttura per età della popolazione

Vertaling van "Diminuzione della popolazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diminuzione della popolazione

bevolkingsafname | bevolkingsafneming | bevolkingsdaling | bevolkingsvermindering


diminuzione della popolazione rurale

vermindering van de plattelandsbevolking


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

bevolkingsdynamiek [ bevolkingsbeweging ]


distribuzione geografica della popolazione [ ripartizione della popolazione ]

geografische spreiding van de bevolking


composizione della popolazione [ fasce di popolazione | popolazione presente | popolazione residente | struttura della popolazione ]

samenstelling van de bevolking [ bevolkingsstructuur ]


Istogramma della popolazione | Piramide della popolazione | Struttura per età della popolazione

Bevolkingspyramide


ambliopia | diminuzione della vista

amblyopia | amblyopie | lui oog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'invecchiamento della popolazione, l'aumento dei tassi di dipendenza e la diminuzione della popolazione attiva minacciano i bilanci destinati alle politiche sociali e la loro sostenibilità[11]. La crisi economica ha ulteriormente incrementato la disoccupazione, diminuito le entrate fiscali e aumentato il numero di persone che hanno bisogno di prestazioni, e ciò minaccia la sostenibilità dei nostri sistemi di protezione sociale.

De vergrijzing, de stijgende afhankelijkheidsratio's en een kleinere productieve bevolking vormen een bedreiging voor de betaalbaarheid en de duurzaamheid van de overheidsbegrotingen voor sociaal beleid[11]. Door de economische crisis is de werkloosheid gestegen, zijn de belastinginkomsten gedaald en is het aantal mensen die uitkeringen nodig hebben toegenomen, waardoor de duurzaamheid van onze socialebeschermingsstelsels nog meer in het gedrang komt.


Se non si provvederà ad un riequilibrio, l'aumento della speranza di vita e la netta diminuzione della popolazione attiva potrebbero generare una struttura di spese sbilanciata verso le prestazioni destinate alla vecchiaia, un aumento generale delle spese dello Stato e una riduzione delle risorse disponibili per i giovani e i bambini.

Als de stijgende levensverwachting en de krimpende beroepsbevolking niet met elkaar in evenwicht worden gebracht, kan dit leiden tot een scheefgetrokken uitgavenstructuur waarin ouderdomsuitkeringen overwegen, tot in het algemeen hogere overheidsbegrotingen en tot een vermindering van de middelen voor kinderen en jongeren.


Già confrontata nel lungo termine alla diminuzione della popolazione attiva, l’economia europea deve ora affrontare un periodo caratterizzato dall'aumento della disoccupazione e dall'incertezza economica.

De economie van Europa, die al moest afrekenen met een inkrimping van de beroepsbevolking op lange termijn, is nu terechtgekomen in een tijdperk van groeiende werkloosheid en economische onzekerheid.


(15 ter) La diminuzione della popolazione attiva, unitamente all'aumento del numero di pensionati in seno alla popolazione in generale, nonché i problemi associati alla dispersione della popolazione continueranno a mettere a dura prova, tra gli altri, i sistemi d'istruzione e di assistenza sociale degli Stati membri e quindi la competitività economica dell'Unione.

(15 ter) De combinatie van een afnemende beroepsbevolking en een steeds groter wordende groep gepensioneerden in de algemene bevolking zullen samen met de problemen in verband met de spreiding van de bevolking een zware belasting blijven voor onder meer de structuren voor onderwijs en sociale ondersteuning van lidstaten, en dus voor het economische concurrentievermogen van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considerando che i movimenti migratori, da o verso l'Unione europea ovvero all'interno della stessa, e il cambiamento demografico in futuro influenzeranno l'entità e la composizione della popolazione attiva negli Stati membri sotto diversi punti di vista, con rilevanti ripercussioni sulla domanda e l'offerta di competenze, in particolare negli Stati membri che registrano una rapida diminuzione della popolazione o che sono interessati da una «fuga di cervelli» di ampia portata;

R. overwegende dat migratie binnen, naar en uit de EU, alsook demografische veranderingen op velerlei wijzen van invloed zal zijn op de toekomstige grootte en samenstelling van de beroepsbevolking in de lidstaten en belangrijke implicaties heeft voor de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden, met name in de lidstaten waar het aantal inwoners snel terugloopt of die aan braindrain op grote schaal onderhevig zijn;


R. considerando che i movimenti migratori, da o verso l'Unione europea ovvero all'interno della stessa, e il cambiamento demografico in futuro influenzeranno l'entità e la composizione della popolazione attiva negli Stati membri sotto diversi punti di vista, con rilevanti ripercussioni sulla domanda e l'offerta di competenze, in particolare negli Stati membri che registrano una rapida diminuzione della popolazione o che sono interessati da una "fuga di cervelli" di ampia portata;

R. overwegende dat migratie binnen, naar en uit de EU, alsook demografische veranderingen op velerlei wijzen van invloed zal zijn op de toekomstige grootte en samenstelling van de beroepsbevolking in de lidstaten en belangrijke implicaties heeft voor de vraag naar en het aanbod aan vaardigheden, met name in de lidstaten waar het aantal inwoners snel terugloopt of die aan braindrain op grote schaal onderhevig zijn;


Ribeiro e Castro (UEN ), per iscritto . – (PT) Non facciamoci illusioni: come il nuovo atteggiamento proattivo nei confronti delle politiche della famiglia, la gestione dei flussi migratori fa parte del tentativo di affrontare l’invecchiamento della popolazione e la diminuzione della popolazione attiva nell’Unione europea.

Ribeiro e Castro (UEN ), schriftelijk. – (PT) Laten we onszelf niet misleiden: net als het nieuwe, proactieve beleid ten behoeve van families maakt ook het beheer van de immigratiestromen deel uit van de strategie waarmee we hopen een oplossing te vinden voor de vergrijzing van de bevolking en het teruglopen van het aantal werkende mensen.


Ribeiro e Castro (UEN), per iscritto. – (PT) Non facciamoci illusioni: come il nuovo atteggiamento proattivo nei confronti delle politiche della famiglia, la gestione dei flussi migratori fa parte del tentativo di affrontare l’invecchiamento della popolazione e la diminuzione della popolazione attiva nell’Unione europea.

Ribeiro e Castro (UEN), schriftelijk. – (PT) Laten we onszelf niet misleiden: net als het nieuwe, proactieve beleid ten behoeve van families maakt ook het beheer van de immigratiestromen deel uit van de strategie waarmee we hopen een oplossing te vinden voor de vergrijzing van de bevolking en het teruglopen van het aantal werkende mensen.


Questo sforzo d'investimento nel capitale umano è tanto più urgente nel contesto attuale d'invecchiamento rapido, e presto di diminuzione, della popolazione attiva, che implica un rischio crescente di inadeguatezza e di scarsità di qualificazioni.

Deze investeringen in menselijk kapitaal zijn des te urgenter gezien de huidige snelle veroudering en weldra de afname van de beroepsbevolking, wat tot een schaarste aan passende kwalificaties dreigt te leiden.


Per contrasto, è sempre più diffusa la convinzione che la stagnazione economica del Giappone nel corso dell'ultimo decennio sia riconducibile, seppure in parte, alla diminuzione della popolazione attiva a partire dalla metà degli anni Novanta, tenendo presente che le rigide limitazioni all'immigrazione hanno mantenuto il flusso in ingresso di migranti a livelli troppo bassi per compensare l'impatto del rapido processo di invecchiamento sull'offerta di manodopera, sull'occupazione e sulla crescita (si veda la Figura 4 dell'allegato).

Daarentegen vindt de gedachte dat de economische stagnatie in Japan gedurende het afgelopen decennium gedeeltelijk veroorzaakt is door de afname van de beroepsgeschikte bevolking sinds halverwege de jaren '90 steeds meer ingang: hierdoor bleef de instroom van migranten veel te gering om het effect van de snelle vergrijzing op het arbeidaanbod, de werkgelegenheid en de groei op te vangen (zie figuur 4 in de bijlage).


w