Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente del personale dei treni
Agente del personale viaggante
Agente di assicurazioni
Agente diplomatico
Agente temporaneo
Ambasciatore
Assicuratore
Capotreno
Console
Diplomatico
Errore personale di un agente
Impiego interinale
Impiego temporaneo
Lavoratore interinale
Lavoro interinale
Lavoro temporaneo
Personale assicurativo
Personale di delegazione
Personale diplomatico
Personale interinale
Professioni del settore assicurativo
Professioni diplomatiche
Sensale di assicurazioni
Sostituto

Vertaling van "Errore personale di un agente " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
errore personale di un agente | errore personale di un dipendente nell'esercizio delle sue funzioni

persoonlijke fout van een personeelslid in de uitoefening zijner bediening


agente del personale dei treni | agente del personale viaggante | capotreno

conducteur | lid van het treinpersoneel


personale direttivo,2)agente di applicazione,3)agente di esecuzione

staflid,2)leidinggevend uitvoerend beambte,3)uitvoerend beambte


professioni diplomatiche [ agente diplomatico | ambasciatore | console | diplomatico | personale di delegazione | personale diplomatico ]

personeel in diplomatieke dienst [ ambassadeur | attaché | consul | diplomaat | diplomatiek agent | diplomatiek ambt | diplomatiek personeel | diplomatiek vertegenwoordiger | kanselarij | kanselier | personeel van de delegatie | zaakgelastigde ]


professioni del settore assicurativo [ agente di assicurazioni | assicuratore | personale assicurativo | sensale di assicurazioni ]

verzekeringsberoep [ verzekeraar | verzekeringsagent | verzekeringsmakelaar ]


lavoro temporaneo [ agente temporaneo | impiego interinale | impiego temporaneo | lavoratore interinale | lavoro interinale | personale interinale | sostituto ]

tijdelijk werk [ interim | tijdelijke arbeidsplaats | tijdelijke functie | tijdelijke kracht | tijdelijk personeel | uitzendkracht | vervanging | waarnemend werk ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Sentenza del Tribunale della funzione pubblica (Seconda Sezione) del 18 maggio 2015. Bruno Dupré contro Servizio europeo per l'azione esterna. Funzione pubblica – Personale del SEAE Agente temporaneo – Articolo 98 dello Statuto – Articolo 2, lettera e), del RAA – Contratto d’assunzione – Inquadramento – Eccezione di illegittimità dell’avviso di posto vacante – Posto di grado AD 5 aperto al personale dei servizi diploma ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62014FJ0011 - EN - Arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken (Tweede kamer) van 18 mei 2015. Bruno Dupré tegen Europese dienst voor extern optreden. Openbare dienst – Personeel van de EDEO – Tijdelijk functionaris – Artikel 98 van het Statuut – Artikel 2, onder e), RAP – Aanstellingsovereenkomst – Indeling – Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature – Post in rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplomatieke diensten en ambtenaren in de range ...[+++]


Funzione pubblica – Personale del SEAE Agente temporaneo – Articolo 98 dello Statuto – Articolo 2, lettera e), del RAA – Contratto d’assunzione – Inquadramento – Eccezione di illegittimità dell’avviso di posto vacante – Posto di grado AD 5 aperto al personale dei servizi diplomatici nazionali e ai funzionari di grado da AD 5 a AD 14 – Principio di corrispondenza tra il grado e il posto – Sentenza contumaciale.

Openbare dienst – Personeel van de EDEO – Tijdelijk functionaris – Artikel 98 van het Statuut – Artikel 2, onder e), RAP – Aanstellingsovereenkomst – Indeling – Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature – Post in rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplomatieke diensten en ambtenaren in de rangen AD 5 tot en met AD 14 – Beginsel van overeenstemming tussen de rang en het ambt – Arrest bij verstek.


«Funzione pubblica — Personale del SEAE Agente temporaneo — Articolo 98 dello Statuto — Articolo 2, lettera e), del RAA — Contratto d’assunzione — Inquadramento — Eccezione di illegittimità dell’avviso di posto vacante — Posto di grado AD 5 aperto al personale dei servizi diplomatici nazionali e ai funzionari di grado da AD 5 a AD 14 — Principio di corrispondenza tra il grado e il posto — Sentenza contumaciale»

Openbare dienst — Personeel van de EDEO — Tijdelijk functionaris — Artikel 98 van het Statuut — Artikel 2, onder e), RAP — Aanstellingsovereenkomst — Indeling — Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature — Post in rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplomatieke diensten en ambtenaren in de rangen AD 5 tot en met AD 14 — Beginsel van overeenstemming tussen de rang en het ambt — Arrest bij verstek”


«Funzione pubblica — Personale del SEAE Agente temporaneo — Articolo 98 dello Statuto — Articolo 2, lettera e), del RAA — Contratto di assunzione — Inquadramento — Eccezione di illegittimità dell’avviso di posto vacante — Posto di grado AD 5 aperto al personale dei servizi diplomatici nazionali e ai funzionari di grado da AD 5 a AD 14 — Principio di corrispondenza tra il grado e il posto — Sentenza contumaciale»

Openbare dienst — Personeel van EDEO — Tijdelijk functionaris — Artikel 98 van het Statuut — Artikel 2, onder e), RAP — Aanstellingsovereenkomst — Indeling — Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature — Post van de rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplomatieke diensten en ambtenaren van de rang AD 5-AD 14 — Beginsel van overeenstemming tussen de rang en het ambt — Arrest bij verstek”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sentenza del Tribunale della funzione pubblica (Seconda Sezione) del 18 maggio 2015.Bruno Dupré contro Servizio europeo per l'azione esterna.Funzione pubblica – Personale del SEAE Agente temporaneo – Articolo 98 dello Statuto – Articolo 2, lettera e), del RAA – Contratto d’assunzione – Inquadramento – Eccezione di illegittimità dell’avviso di posto vacante – Posto di grado AD 5 aperto al personale dei servizi diplomatici nazionali e ai funzionari di grado da AD 5 a AD 14 – Principio di corri ...[+++]

Arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken (Tweede kamer) van 18 mei 2015.Bruno Dupré tegen Europese dienst voor extern optreden.Openbare dienst – Personeel van de EDEO – Tijdelijk functionaris – Artikel 98 van het Statuut – Artikel 2, onder e), RAP – Aanstellingsovereenkomst – Indeling – Exceptie van onwettigheid van de kennisgeving van vacature – Post in rang AD 5 die openstaat voor het personeel van nationale diplomatieke diensten en ambtenaren in de rangen AD 5 tot en met AD 14 – Beginsel van overeenstemming tussen de rang en het ...[+++]


241. si rammarica che il 35 % del tasso di errore stimato dipenda da spese per il personale non ammissibili o calcolate in maniera non corretta; rileva che in tale ambito rientrano la dichiarazione dei costi per il personale iscritti a bilancio anziché di quelli effettivi, come pure l'indicazione di costi per ore di lavoro non imputabili al progetto;

241. betreurt dat 35% van het geschatte foutenpercentage te wijten is aan onjuist berekende of niet-subsidiabele personeelskosten; wijst erop dat hierbij onder meer gaat om het opgeven van de begrote kosten in plaats van de werkelijke personeelskosten alsook het aanrekenen van kosten voor tijd die niet aan de projecten is besteed;


247. si rammarica che il 35 % del tasso di errore stimato dipenda da spese per il personale non ammissibili o calcolate in maniera non corretta; rileva che in tale ambito rientrano la dichiarazione dei costi per il personale iscritti a bilancio anziché di quelli effettivi, come pure l'indicazione di costi per ore di lavoro non imputabili al progetto;

247. betreurt dat 35% van het geschatte foutenpercentage te wijten is aan onjuist berekende of niet-subsidiabele personeelskosten; wijst erop dat hierbij onder meer gaat om het opgeven van de begrote kosten in plaats van de werkelijke personeelskosten alsook het aanrekenen van kosten voor tijd die niet aan de projecten is besteed;


3. è preoccupato per la presentazione fuorviante della riduzione del personale per quanto riguarda la tabella dell'organico della Commissione; rileva che i 13 posti di agente contrattuale e i 2 posti di agente temporaneo sono liberati nei servizi diretti della Commissione, ma sono inclusi nella tabella dell'organico dell'EACEA; osserva che, poiché tutte le agenzie esecutive fanno parte dell'amministrazione della Commissione, contrariamente a quanto indicato non viene sottratto nulla dal bilancio della Commissione; è consapevole che ...[+++]

3. is bezorgd over de misleidende presentatie van de bezuinigingen op het personeel voor wat betreft de personeelsformatie van de Commissie; wijst erop dat 13 arbeidscontractanten en 2 posten worden geschrapt uit de diensten van de Commissie zelf, maar worden toegevoegd aan de personeelsformatie van het EACEA; merkt op dat, aangezien alle uitvoerende agentschappen deel uitmaken van de administratie van de Commissie kan, anders da ...[+++]


10. invita la Commissione a includere gli organismi pagatori e le autorità di certificazione in cui si registri una rapida rotazione del personale in un audit basato sui rischi e di includere una comunicazione all'autorità di discarico nella propria relazione annuale di attività; insiste sulla necessità di analizzare la correttezza delle dichiarazioni di affidabilità e di illustrare alle autorità competenti per il discarico i tassi di errore per Stato membro, con l'indicazione delle principali fonti di errore,

10. verzoekt de Commissie betaalorganen en certificerende instanties met een groot personeelsverloop te onderwerpen aan een risicogebaseerde controle, en een mededeling aan de kwijtingsautoriteit op te nemen in het jaarlijks activiteitenverslag; dringt erop aan de juistheid van de betrouwbaarheidsverklaringen te analyseren en de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van het foutenpercentage per lidstaat onder vermelding van de voornaamste foutenbronnen;


10. invita la Commissione a includere gli organismi pagatori e le autorità di certificazione in cui si registri una rapida rotazione del personale in un audit basato sui rischi e di includere una comunicazione all'autorità di discarico nella propria relazione annuale di attività; insiste sulla necessità di analizzare la correttezza delle dichiarazioni di affidabilità e di illustrare alle autorità competenti per il discarico i tassi di errore per Stato membro, con l'indicazione delle principali fonti di errore;

10. verzoekt de Commissie betaalorganen en certificerende instanties met een groot personeelsverloop te onderwerpen aan een risicogebaseerde controle, en een mededeling aan de kwijtingsautoriteit op te nemen in het jaarlijks activiteitenverslag; dringt erop aan de juistheid van de betrouwbaarheidsverklaringen te analyseren en de kwijtingsautoriteit in kennis te stellen van het foutenpercentage per lidstaat onder vermelding van de voornaamste foutenbronnen;




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Errore personale di un agente' ->

Date index: 2022-10-19
w