1. sottolinea che la politica europea di vicinato dovrebbe sostenere le riforme strutturali sostenibili in ambito economico, sociale e dell'istruzione, da realizzare entro un quadro giuridico sicuro e giusto e in linea con
le convenzioni dell'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL), puntando alla creazione di posti di lavoro e alla protezione sociale, e favorire l'adeguata modernizzazione delle politiche del lavoro, compresi i programmi d'istruzione e di formazione, subordinando la concessione di sostegno finanziario alle norme in materia di lavoro; dette riforme dovrebbero promuovere la crescita sociale ed eco
nomica, pr ...[+++]evenire l'esclusione e il dumping sociali e migliorare, al contempo, il contesto imprenditoriale e il sostegno a favore delle piccole e medie imprese; 1. onderstreept dat het Europees nabuurschapsbeleid steun moet geven aan duurzame, structurele economische, sociale en onderwijshervormingen die doorgevoerd worden in een veilig en billijk juridisch kader en in overeenstemming met
de verdragen van de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO), gericht op het scheppen van banen en het tot stand brengen van sociale bescherming, en een passende modernisering van het arbeidsbeleid, met inbegrip van programma's voor opleiding en onderwijs, waarbij goede arbeidsnormen een voorwaarde vormen voor financiële steun; deze hervormingen moeten inzetten op sociale en economische groei, sociale uitsluiti
...[+++]ng en sociale dumping voorkomen, en het bedrijfsklimaat verbeteren en steun creëren voor kleine en middelgrote ondernemingen;