Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione internazionale
Amministrazione pubblica internazionale
Convenzione sul Fondo 1992
Diritto internazionale
Ente internazionale
Istituzione del Sistema d'informazione Schengen
Istituzione internazionale
Manager del commercio internazionale
Organismo internazionale
Organizzazione internazionale
Procedura internazionale
Responsabile del commercio internazionale
Responsabile delle esportazioni
Responsabile import-export
Responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli
Segretariato dell'istituzione

Vertaling van "istituzione internazionale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
organizzazione internazionale [ amministrazione internazionale | amministrazione pubblica internazionale | ente internazionale | istituzione internazionale | organismo internazionale ]

internationale organisatie [ internationaal bestuur | internationaal orgaan | internationale instelling | internationale overheidsadministratie ]


Convenzione sul Fondo 1992 | Protocollo del 1992 di emendamento alla convenzione internazionale sull'istituzione di un Fondo internazionale per il risarcimento dei danni dovuti ad inquinamento da idrocarburi, 1971

Protocol van 1992 tot wijziging van het Internationaal Verdrag betreffende de instelling van een Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie, 1971


Accordo per l'istituzione di una Commissione internazionale per il Servizio internazionale di ricerca

Overeenkomst inzake de oprichting van een Internationale Commissie voor de Internationale Opsporingsdienst


Accordo per l'istituzione di un Fondo internazionale di sviluppo agricolo

Overeenkomst tot instelling van het Internationaal Fonds voor Agrarische Ontwikkeling


segretariato dell'istituzione

secretariaat van de instelling


diritto internazionale [ procedura internazionale ]

internationaal recht [ internationale procedure ]


manager del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile del commercio internazionale di frutta e verdura | responsabile del commercio internazionale di prodotti ortofrutticoli | responsabile import-export di prodotti ortofrutticoli

importmanager groenten en fruit | supervisor import-export groenten en fruit | import-exportmanager groenten en fruit | importmanager groente en fruit


manager del commercio internazionale | responsabile del commercio internazionale | responsabile delle esportazioni | responsabile import-export

manager import-export | manager import-exportbedrijf | import-exportmanager | manager douanezaken


responsabile del commercio internazionale di metalli e di minerali metalliferi | manager del commercio internazionale di metalli e di minerali metalliferi | responsabile import-export di metalli e di minerali metalliferi

importmanager metalen en metaalertsen | supervisor import-export metalen en metaalertsen | coördinator transit metalen en metaalertsen | import-exportmanager metalen en metaalertsen


istituzione del Sistema d'informazione Schengen

instelling van het Schengeninformatiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dopo che il comitato operativo avrà espresso il suo parere, la Commissione europea e l'istituzione internazionale di finanziamento sottoscrivono un accordo che consentirà all'istituzione internazionale di finanziamento di investire in progetti individuali che saranno garantiti nell'ambito del portafoglio.

Nadat de operationele raad zijn advies heeft uitgebracht, ondertekenen de Europese Commissie en de IFI een overeenkomst, waarna de IFI contracten kan sluiten voor alle individuele projecten die in het kader van de portefeuille worden gegarandeerd.


La presente direttiva non si applica alle concessioni che l’amministrazione aggiudicatrice o l’ente aggiudicatore aggiudica in base a norme sugli appalti pubblici previste da un’organizzazione internazionale o da un’istituzione internazionale di finanziamento quando le concessioni in questione sono interamente finanziate da tale organizzazione o istituzione.

Deze richtlijn is niet van toepassing op concessies die door de aanbestedende dienst of aanbestedende instantie gegund worden in overeenstemming met door een internationale organisatie of een internationale financiële instellingen bepaalde aanbestedingsregels, indien de concessies volledig door deze organisatie of instelling worden gefinancierd.


2. La presente direttiva non si applica agli appalti e ai concorsi di progettazione che l'ente aggiudicatore aggiudica od organizza in base a norme sugli appalti previste da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento quando gli appalti o i concorsi di progettazione in questione sono interamente finanziati da tale organizzazione o istituzione; nel caso di appalti o concorsi di progettazione cofinanziati prevalentemente da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento, le parti si accordano sulle procedure di aggiudicazione applicabili.

2. Opdrachten en prijsvragen die door de aanbestedende instantie volgens de aanbestedingsregels van een internationale organisatie of een internationale financiële instelling worden geplaatst of uitgeschreven, vallen niet onder deze richtlijn indien ze volledig door deze organisatie of instelling worden gefinancierd; in het geval van opdrachten of prijsvragen die voor het grootste deel mede door een internationale organisatie of een internationale financiële instelling worden gefinancierd, komen de partijen overeen welke aanbestedingsprocedures worden toegepast.


2. La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici e ai concorsi di progettazione che l'amministrazione aggiudicatrice aggiudica od organizza in base a norme sugli appalti pubblici previste da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento quando gli appalti e i concorsi di progettazione in questione sono interamente finanziati da tale organizzazione o istituzione; nel caso di appalti pubblici e concorsi di progettazione cofinanziati prevalentemente da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento, le parti si accordano sulle procedure di aggiudicazi ...[+++]

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op overheidsopdrachten en prijsvragen die door de aanbestedende dienst volgens de aanbestedingsregels van een internationale organisatie of internationale financiële instelling worden geplaatst of uitgeschreven en volledig door deze organisatie of instelling worden gefinancierd; in het geval van overheidsopdrachten en prijsvragen die voor het grootste deel door een internationale organisatie of een internationale financiële instelling gefinancierd worden, komen de partijen overeen welke aanbestedingsprocedures worden toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La presente direttiva non si applica agli appalti e ai concorsi di progettazione concernenti aspetti di difesa o di sicurezza che l'ente aggiudicatore aggiudica in base a norme sugli appalti previste da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento quando gli appalti e i concorsi di progettazione in questione sono interamente finanziati da tale organizzazione o istituzione.

2. Opdrachten en prijsvragen waaraan defensie - of veiligheidsaspecten verbonden zijn, die door de aanbestedende instantie volgens de aanbestedingsregels van een internationale organisatie of internationale financiële instelling worden gegund, vallen niet onder deze richtlijn indien ze volledig door deze organisatie of instelling worden gefinancierd.


2. La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici e ai concorsi di progettazione concernenti aspetti di difesa o di sicurezza che l'amministrazione aggiudicatrice aggiudica in base a norme sugli appalti previste da un'organizzazione internazionale o da un'istituzione internazionale di finanziamento quando gli appalti pubblici e i concorsi di progettazione in questione sono interamente finanziati da tale organizzazione o istituzione.

2. Deze richtlijn is niet van toepassing op overheidsopdrachten en prijsvragen waaraan defensie - of veiligheidsaspecten verbonden zijn, die door de aanbestedende dienst volgens de aanbestedingsregels van een internationale organisatie of internationale financiële instelling worden gegund en volledig door deze organisatie of instelling worden gefinancierd.


– (RO) L’organizzazione della conferenza della Corte penale internazionale in Uganda lancia un segnale importante: l’accettazione di questa istituzione internazionale in tutto il continente africano, in particolare perché le prime inchieste della Corte, dopo la sua istituzione nel 2002, sono state avviate proprio qui.

– (RO) Dat de conferentie van het Internationaal Strafhof in Oeganda georganiseerd wordt, is een belangrijk signaal dat deze internationale instelling in het werelddeel Afrika geaccepteerd wordt, vooral omdat de eerste onderzoeken van het Hof, na de oprichting ervan in 2002, daar gehouden werden.


Ai fini della presente decisione per “personalità” si intende la persona che, nell’esercizio o meno di incarichi ufficiali, conformemente alla legislazione nazionale di uno Stato membro o in virtù della regolamentazione di un’organizzazione o un’istituzione internazionale o sovranazionale, abbia diritto a un servizio di protezione».

In dit besluit wordt onder „prominent” verstaan, eenieder, al dan niet in een officiële hoedanigheid aan wie overeenkomstig de nationale wetgeving van een lidstaat, of krachtens de reglementering van een internationale of supranationale organisatie of instelling, bescherming is toegewezen”.


Ai fini della presente decisione per «personalità» si intende la persona che, nell’esercizio o meno di incarichi ufficiali, conformemente alla legislazione nazionale di uno Stato membro o in virtù della regolamentazione di un’organizzazione o un’istituzione internazionale o sovranazionale, abbia diritto a un servizio di protezione.

In dit besluit wordt onder „prominent” verstaan, eenieder, al dan niet in een officiële hoedanigheid aan wie overeenkomstig de nationale wetgeving van een lidstaat, of krachtens de reglementering van een internationale of supranationale organisatie of instelling, bescherming is toegewezen.


Ai fini della presente decisione per "personalità" si intende la persona che, conformemente alla legislazione nazionale di uno Stato membro o in virtù della regolamentazione di un'organizzazione o un'istituzione internazionale o sovranazionale, abbia diritto a un servizio di protezione.

In dit besluit wordt onder "prominent" verstaan, eenieder aan wie overeenkomstig de nationale wetgeving van een lidstaat, of krachtens de reglementering van een internationale of supranationale organisatie of instelling, bescherming is toegewezen.


w