Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritto di emigrazione
Diritto di libera circolazione
Diritto di spostamento
Divieto di espatrio
Divieto di lasciare il territorio
Emigrazione
Emigrazione registrata
Esilio
Esodo
Espatrio
Espatrio di capitali
Espatrio temporaneo
Esportazione di capitali
Esportazione di valuta
Indennità di espatrio
Libertà di circolazione
Libertà di espatrio
Libertà di movimento
Libertà di soggiorno
Libertà di spostamento

Vertaling van "Espatrio " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espatrio temporaneo

uitzenden van werknemers naar het buitenland


libertà di circolazione [ diritto di libera circolazione | diritto di spostamento | libertà di espatrio | libertà di movimento | libertà di soggiorno | libertà di spostamento ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]


esportazione di capitali [ espatrio di capitali | esportazione di valuta ]

kapitaaluitvoer


emigrazione [ diritto di emigrazione | emigrazione registrata | esilio | esodo | espatrio ]

emigratie


divieto di espatrio | divieto di lasciare il territorio

uitreisverbod | verbod om het grondgebied te verlaten


indennità di espatrio

buitenlandtoelage | toelage voor verblijf in het buitenland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nella stessa situazione, un cittadino residente beneficerebbe invece di misure cautelari più lievi, per esempio l’obbligo di presentarsi alla polizia giudiziaria o il divieto di espatrio.

In een soortgelijke situatie zou een ingezetene die wordt verdacht vaak in aanmerking komen voor een minder dwingende toezichtmaatregel, zoals een meldingsplicht of een reisverbod.


Da un lato, la domanda di annullamento, presentata ai sensi dell’articolo 263 TFUE, dell’articolo 1, paragrafo 65, lettera b), e paragrafo 67, lettera d), del regolamento (UE, Euratom) n. 1023/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2013, che modifica lo Statuto dei funzionari dell’Unione europea e il regime applicabile agli altri agenti dell’Unione europea (GU L 287, pag. 15), nella parte in cui tali disposizioni collegano il diritto al rimborso delle spese di viaggio annuo e ai giorni per il viaggio all’indennità di dislocazione o di espatrio e, dall’altro, una domanda di risarcimento danni fondata sull’articolo 340 ...[+++]

Enerzijds een verzoek tot nietigverklaring, ingediend krachtens artikel 263 VWEU, van artikel 1, lid 65, sub b, en lid 67, sub d, van verordening (EU, Euratom) nr. 1023/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van het Statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie (PB L 287, blz. 15), voor zover deze bepalingen het recht op de jaarlijkse vergoeding van reiskosten en reisdagen voor die reis verbinden aan het ontvangen van de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland en, anderzijds, een verzoe ...[+++]


I funzionari aventi diritto all'indennità di dislocazione o all'indennità di espatrio hanno diritto annualmente a due giorni e mezzo di congedo supplementare per recarsi nel proprio paese d'origine.

Ambtenaren die recht hebben op de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland hebben elk jaar recht op twee en een halve dag bijkomend verlof om hun thuis te bezoeken.


La durata del congedo annuale dei funzionari aventi diritto all'indennità di dislocazione o all'indennità di espatrio è maggiorata di giorni per il viaggio calcolati in base alla distanza geografica che separa il luogo di servizio da quello di origine, alle seguenti condizioni:

Het vakantieverlof van ambtenaren die recht hebben op de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland, wordt verlengd met een aantal reisdagen, berekend op basis van de geografische afstand tussen de standplaats en de plaats van herkomst, volgens onderstaande regels:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il primo comma si applica anche ai funzionari di altri gradi aventi diritto sia all'indennità di dislocazione o di espatrio che all'assegno di famiglia.

De eerste alinea is eveneens van toepassing op ambtenaren in een andere rang die recht hebben op zowel de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland als de kostwinnerstoelage.


1. Il funzionario di grado AST/SC 1 – 6, AST 1 – 8 e AD 5 – 8 avente diritto all'indennità di dislocazione o all'indennità di espatrio ha diritto annualmente, entro il limite fissato al paragrafo 2, per se stesso e, se ha diritto all'assegno di famiglia, per il coniuge e le persone a carico ai sensi dell'articolo 2, al pagamento forfettario delle spese di viaggio dalla sede di servizio al luogo d'origine definito all'articolo 7.

1. De ambtenaar van de rang AST/SC 1 t/m 6, AST 1 t/m 8 en AD 5 t/m 8 die recht heeft op de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland, heeft binnen de in lid 2 gestelde grens voor zichzelf en, indien hij recht heeft op de kostwinnerstoelage, voor zijn echtgenoot en de personen te zijnen laste in de zin van artikel 2, eenmaal per kalenderjaar recht op betaling van een forfaitair bedrag voor de reiskosten van zijn standplaats naar zijn plaats van herkomst in de zin van artikel 7.


1. Il funzionario avente diritto all'indennità di dislocazione o all'indennità di espatrio ha diritto annualmente, entro il limite fissato al paragrafo 2, per se stesso e, se ha diritto all'assegno di famiglia, per il coniuge e le persone a carico ai sensi dell'articolo 2, al pagamento forfettario delle spese di viaggio dalla sede di servizio al luogo d'origine definito all'articolo 7.

1. De ambtenaar die recht heeft op de ontheemdingstoelage of de toelage voor verblijf in het buitenland, heeft binnen de in lid 2 gestelde grens voor zichzelf en, indien hij recht heeft op de kostwinnerstoelage, voor zijn echtgenoot en de personen te zijnen laste in de zin van artikel 2, eenmaal per kalenderjaar recht op betaling van een forfaitair bedrag voor de reiskosten van zijn standplaats naar zijn plaats van herkomst in de zin van artikel 7.


La Commissione europea ha inoltre contribuito a sviluppare diversi strumenti per agevolare l'espatrio dei giovani a fini di studio, compresi Europass e il sistema europeo di accumulazione e trasferimento dei crediti (ECTS) per quanto concerne l'istruzione superiore.

De Europese Commissie heeft bovendien een aantal instrumenten helpen ontwikkelen waardoor het voor jongeren eenvoudiger wordt om in het buitenland te gaan leren, zoals de Europass en het Europees systeem voor het verzamelen en overdragen van studiepunten (ECTS) voor het hoger onderwijs.


- visto il Protocollo sulla prevenzione, soppressione e sanzione del traffico di persone, in particolare di donne e bambini (2000) e il Protocollo contro l'espatrio illegale di migranti via terra, mare e aria (2000), entrambi i quali fanno parte della Convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità transnazionale,

- gelet op het Protocol inzake de voorkoming, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel (2000) en het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over zee en door de lucht (2000), beide tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende misdaad,


I paesi la cui legge prevede la possibilità di vietare l'espatrio ai tifosi "a rischio" dovrebbero adottare tutte le misure necessarie per provvedervi in maniera efficace e informare il paese organizzatore.

Landen die over de wettelijke mogelijkheden beschikken om risicosupporters het uitreizen te beletten, nemen alle nodige maatregelen om dit effectief te bewerkstelligen en brengen het organiserende land hiervan op de hoogte.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Espatrio' ->

Date index: 2021-05-03
w