Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borsa nera
Caso di frode
Consulente finanziaria
Consulente finanziario
Corrispondente economico-finanziaria
Corrispondente economico-finanziario
Criminalità economica
Dolo
Fattura falsa
Frode
Frode MTIC
Frode a danno dell'UE
Frode a danno dell'Unione europea
Frode commerciale
Frode economica
Frode in commercio
Frode in materia di accise
Frode intracomunitaria dell’operatore inadempiente
Giornalista economico-finanziaria
Lotta contro le frodi
MTIC
Pratica fraudolenta
Prevenzione delle frodi
Reato economico
Repressione delle frodi
Ricercatrice economica
Truffa
Unione economica del Benelux

Vertaling van "Frode economica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reato economico [ criminalità economica | fattura falsa | frode economica | truffa ]

economisch delict [ economische criminaliteit | oplichting | overtreding van de Wet Economische Delicten | vervalste rekening ]


frode a danno dell'UE [ frode a danno dell'Unione europea ]

fraude ten nadele van de EU [ fraude tegen de Europese Unie | fraude ten nadele van de Europese Unie ]


frode [ borsa nera | dolo | lotta contro le frodi | pratica fraudolenta | prevenzione delle frodi | repressione delle frodi ]

fraude [ bedrog | bestrijding van fraude | onderdrukking van fraude | preventie tegen bedrog ]


frode intracomunitaria dell’operatore inadempiente | frode MTIC | MTIC [Abbr.]

intracommunautaire ploffraude








consulente finanziario | ricercatrice economica | consulente economico/consulente economica | consulente finanziaria

economisch adviseur | financieel analist




corrispondente economico-finanziaria | giornalista economico-finanziaria | corrispondente economico-finanziario | giornalista economico/giornalista economica

financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al fine di determinare l’importo di tale rettifica finanziaria, è opportuno tener conto della natura, della gravità, della durata e della reiterazione della violazione, del reato o della frode da parte del beneficiario e dell’entità del contributo del FEAMP all’attività economica del beneficiario.

Bij het bepalen van het bedrag van een dergelijke financiële correctie, moet rekening worden gehouden met de aard, de ernst, de duur en de eventuele herhaling van de inbreuk, het strafbaar feit of de fraude door de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.


Reati quali la tratta degli esseri umani[7] e il traffico di stupefacenti[8] e di armi da fuoco[9], i reati finanziari, quali la corruzione[10], la frode[11] e il riciclaggio di denaro[12], e i reati informatici[13] non solo rappresentano una minaccia per la sicurezza personale ed economica di quanti vivono in Europa, ma generano lauti profitti criminali che rafforzano il potere delle reti criminali e privano le autorità pubbliche di molti introiti necessari.

Strafbare feiten zoals mensenhandel[7], drugshandel[8], en wapenhandel[9], financiële delicten zoals corruptie[10], fraude[11] en witwasactiviteiten[12], en cybercriminaliteit[13] bedreigen niet alleen de persoonlijke en economische veiligheid van Europese burgers, maar genereren ook enorme misdaadinkomsten die de criminele netwerken versterken en waardoor overheden broodnodige inkomsten mislopen.


76. ricorda la necessità di misure per salvaguardare le entrate fiscali, in particolare per i paesi oggetto di programmi, come sancito nel regolamento (UE) n. 472/2013 del Parlamento europeo e del Consiglio sul rafforzamento della sorveglianza economica e di bilancio degli Stati membri nella zona euro che si trovano o rischiano di trovarsi in gravi difficoltà per quanto riguarda la loro stabilità finanziaria (relazione Gauzès), adottando, «in stretta cooperazione con la Commissione e d'intesa con la BCE e, se del caso, l'FMI, misure volte a rafforzare l'efficienza e l'efficacia della riscossione tributaria e della lotta ...[+++]

76. herinnert aan de noodzaak van maatregelen om belastinginkomsten te waarborgen, met name voor de programmalanden als bedoeld in Verordening (EU) nr. 472/2013 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de versterking van het economische en budgettaire toezicht op lidstaten in de eurozone die ernstige moeilijkheden ondervinden of dreigen te ondervinden ten aanzien van hun financiële stabiliteit (verslag-Gauzès), door „maatregelen [te nemen] in nauwe samenwerking met de Commissie en in samenspraak met de ECB en, naargelang het geval, met het IMF, gericht op een efficiëntere en doelmatigere belastinginning en op bestrijding van bel ...[+++]


AB. considerando che la frode deve essere ricollocata in un contesto economico caratterizzato dalla crisi economica e dal dumping sociale sia all'interno che all'esterno dell'Unione europea;

AB. overwegende dat een nieuwe inspanning moet worden ondernomen om fraude te beschouwen binnen een economische context die wordt gekenmerkt door de mondiale financiële crisis en sociale dumping binnen en buiten de EU;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al fine di determinare l’importo di tale rettifica finanziaria, è opportuno tener conto della natura, della gravità, della durata e della reiterazione della violazione, del reato o della frode da parte del beneficiario e dell’entità del contributo del FEAMP all’attività economica del beneficiario.

Bij het bepalen van het bedrag van een dergelijke financiële correctie, moet rekening worden gehouden met de aard, de ernst, de duur en de eventuele herhaling van de inbreuk, het strafbaar feit of de fraude door de begunstigde en met het belang van de EFMZV-bijdrage voor de economische activiteit van de begunstigde.


C. considerando che la crisi economica globale non solo crea le condizioni adatte affinché determinati individui incrementino le loro attività illegali, ma porta anche a nuove forme di attività criminale organizzata, quali la frode e la corruzione nello sport professionistico, la contraffazione di beni di consumo di uso corrente come prodotti alimentari e prodotti farmaceutici, il commercio illegale di lavoro a buon mercato, nonché la tratta di esseri umani; considerando che, infiltrandosi nell'economia legale, la criminalità organi ...[+++]

C. overwegende dat de wereldwijde economische crisis niet alleen als voedingsbodem en stimulans fungeert voor de illegale activiteiten van bepaalde individuen, maar ook resulteert in nieuwe vormen van georganiseerde criminaliteit, zoals fraude en corruptie in de beroepssport, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals voedingsmiddelen en farmaceutische producten , illegale handel in goedkope arbeidskrachten en mensenhandel; overwegende dat de infiltratie van georganiseerde criminaliteit, fraude en het witwassen van geld in de legale economie een verwo ...[+++]


C. considerando che la crisi economica globale non solo crea le condizioni adatte affinché determinati individui incrementino le loro attività illegali, ma porta anche a nuove forme di attività criminale organizzata, quali la frode e la corruzione nello sport professionistico, la contraffazione di beni di consumo di uso corrente come prodotti alimentari e prodotti farmaceutici, il commercio illegale di lavoro a buon mercato, nonché la tratta di esseri umani; considerando che, infiltrandosi nell'economia legale, la criminalità organiz ...[+++]

C. overwegende dat de wereldwijde economische crisis niet alleen als voedingsbodem en stimulans fungeert voor de illegale activiteiten van bepaalde individuen, maar ook resulteert in nieuwe vormen van georganiseerde criminaliteit, zoals fraude en corruptie in de beroepssport, namaak van alledaagse consumptiegoederen zoals voedingsmiddelen en farmaceutische producten , illegale handel in goedkope arbeidskrachten en mensenhandel; overwegende dat de infiltratie van georganiseerde criminaliteit, fraude en het witwassen van geld in de legale economie een verwo ...[+++]


74. rileva che i sistemi fiscali di molti paesi in via di sviluppo non sono conformi agli standard internazionali (presentando invece una giurisdizione fiscale debole e inefficienze nell'amministrazione fiscale, alti livelli di corruzione, insufficiente capacità di introdurre e sostenere registri fiscali ben funzionanti ecc); invita l'Unione europea a migliorare la sua assistenza, nell'ambito dello Strumento per il finanziamento della cooperazione allo sviluppo (DCI) e del Fondo europeo di sviluppo (FES), sul piano della governance fiscale e della lotta alla frode fiscale internazionale e alle pratiche di ottimizzazione fiscale eccessiv ...[+++]

74. merkt op dat het belastingstelsel in vele ontwikkelingslanden niet voldoet aan de internationale normen (met in plaats hiervan een zwakke fiscale jurisdictie en een inefficiënte belastingadministratie, een hoge mate van corruptie, onvoldoende capaciteit om naar behoren werkende belastingregisters in te voeren en te onderhouden enz.); roept de EU op haar bijstand in het kader van het financieringsinstrument voor ontwikkelingssamenwerking (Development Co-operation Instrument, DCI) en het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) op het vlak van governance in belastingzaken en de aanpak van internationale belastingfraude en buitensporige optimalisering naar een hoger niveau te brengen door het vermogen van ontwikkelingslanden om ongepaste praktij ...[+++]


Reati quali la tratta degli esseri umani[7] e il traffico di stupefacenti[8] e di armi da fuoco[9], i reati finanziari, quali la corruzione[10], la frode[11] e il riciclaggio di denaro[12], e i reati informatici[13] non solo rappresentano una minaccia per la sicurezza personale ed economica di quanti vivono in Europa, ma generano lauti profitti criminali che rafforzano il potere delle reti criminali e privano le autorità pubbliche di molti introiti necessari.

Strafbare feiten zoals mensenhandel[7], drugshandel[8], en wapenhandel[9], financiële delicten zoals corruptie[10], fraude[11] en witwasactiviteiten[12], en cybercriminaliteit[13] bedreigen niet alleen de persoonlijke en economische veiligheid van Europese burgers, maar genereren ook enorme misdaadinkomsten die de criminele netwerken versterken en waardoor overheden broodnodige inkomsten mislopen.


Oltre alla prevenzione, è necessario sviluppare una politica di individuazione e repressione della frode, in particolare quando è legata alla grande criminalità finanziaria ed economica organizzata.

Het te ontwikkelen beleid dient niet alleen gericht te zijn op het voorkomen van fraude, maar ook op de opsporing en de bestrijding daarvan, vooral wanneer deze het werk is van de financiële en economische georganiseerde misdaad.


w