Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministratore
Assistente
Gruppo di funzioni AD
Gruppo di funzioni AST
Gruppo di funzioni degli amministratori
Gruppo di funzioni degli assistenti
Personale CE di categoria A
Personale CE di categoria LA
Quadro linguistico CE

Vertaling van "Gruppo di funzioni degli amministratori " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
amministratore [ gruppo di funzioni AD | gruppo di funzioni degli amministratori | personale CE di categoria A | personale CE di categoria LA | quadro linguistico CE ]

administrateur [ EG-personeel categorie A | EG-personeel in de categorie LA | EG-talendienst | functiegroep AD | functiegroep administrateurs ]


gruppo di funzioni AD | gruppo di funzioni degli amministratori

functiegroep AD | functiegroep administrateurs


assistente [ gruppo di funzioni AST | gruppo di funzioni degli assistenti ]

assistent [ functiegroep assistenten | functiegroep AST ]


gruppo di funzioni AST | gruppo di funzioni degli assistenti

functiegroep assistenten | functiegroep AST
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli impieghi previsti dal presente statuto sono classificati, a seconda della natura e dell’importanza delle funzioni cui corrispondono, in un gruppo di funzioni degli amministratori (in appresso “AD”) e un gruppo di funzioni degli assistenti (in appresso “AST”).

De ambten waarop dit Statuut van toepassing is, zijn in twee functiegroepen ingedeeld naargelang van de aard en het niveau van de werkzaamheden waarmee zij overeenkomen, te weten de functiegroep ‚administrateurs’ (hierna ‚AD’) en de functiegroep ‚assistenten’ (hierna ‚AST’).


Va inoltre rilevato che i requisiti richiesti ai candidati membri del personale dei servizi diplomatici degli Stati membri, al punto 2 del secondo gruppo di requisiti d’ammissione, vale a dire il possesso di un livello di studi corrispondente ad una formazione universitaria completa di almeno tre anni attestata da un diploma, coincidono con il requisito richiesto dall’articolo 5, paragrafo 3, lettera b), sub i), dello Statuto per una nomina ai gradi 5 e 6 del gruppo di funzioni degli amministratori (AD), requisito nettamente distinto da quello richiesto dall’articolo 5, paragrafo 3, lettera c), dello Statuto per una nomina ai gradi da 7 ...[+++]

Bovendien zij opgemerkt dat de eisen die in punt 2 van de tweede groep van toelatingsvoorwaarden worden gesteld aan de kandidaten die personeelslid zijn van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten dat zij dienden te beschikken over een opleidingsniveau dat overeenkomt met een voltooide universitaire opleiding van ten minste drie jaar, afgesloten door een diploma, identiek zijn aan de eis die wordt gesteld in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut om te worden aangesteld in de rangen 5 en 6 van de functie ...[+++]


Ricorso proposto ai sensi dell’articolo 270 TFUE, con cui ED chiede l’annullamento dell’asserita decisione dell’Agenzia europea per la sicurezza delle reti e dell’informazione (ENISA; in prosieguo anche: l’«Agenzia»), del 27 marzo 2014, con cui quest’ultima avrebbe deciso di non accogliere la sua candidatura per la seconda fase di una procedura di selezione diretta a coprire un posto di giurista, del gruppo di funzioni degli amministratori (AD) e di grado AD 8.

Beroep, ingesteld krachtens artikel 270 VWEU, waarmee ED vraagt om nietigverklaring van het vermeende besluit van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa of hierna: „Agentschap”) van 27 maart 2014, waarbij het zou hebben besloten om haar sollicitatie voor de tweede fase van een selectieprocedure met het oog op de vervulling van een ambt van jurist van de functiegroep administrateurs (AD) en de rang AD 8 niet in aanmerking te nemen.


Trattandosi di disposizioni derogatorie che, alle particolari condizioni che esse stabiliscono, consentono la nomina di funzionari appartenenti al gruppo di funzioni degli assistenti (AST) su posti del gruppo di funzioni degli amministratori (AD), le disposizioni dell’articolo 45 bis dello Statuto relative alla procedura di certificazione devono essere interpretate e applicate in senso restrittivo.

Wat afwijkende bepalingen betreft die de benoeming van ambtenaren van de functiegroep assistenten (AST) in ambten van de functiegroep administrateurs (AD) onder de daarin voorziene bijzondere omstandigheden mogelijk beogen te maken, moeten de bepalingen van artikel 45 bis van het Statuut over de certificeringsprocedure strikt worden uitgelegd en toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In particolare il programma di sviluppo indica come elemento principale di selezione del personale rientrante nel gruppo di funzioni degli amministratori (AD) il ricorso a centri di valutazione presso i quali i candidati devono superare diverse prove, tra cui lo studio di un caso, un’intervista strutturata, una presentazione orale e un esercizio in gruppo.

Meer in het bijzonder staat volgens datzelfde programma bij de selectie van personeel voor de functiegroep administrateurs (AD) het gebruik van assessments centraal, waarbij kandidaten een aantal tests moeten afleggen, waaronder een casestudy, een gestructureerd interview, een mondelinge presentatie en een groepsoefening.


1. Gli impieghi previsti dal presente statuto sono classificati, a seconda della natura e dell'importanza delle funzioni cui corrispondono, in un gruppo di funzioni degli amministratori (in appresso "AD"), un gruppo di funzioni degli assistenti (in appresso "AST") e un gruppo di funzioni dei segretari e commessi (in appresso "AST/SC").

1. De ambten waarop dit statuut van toepassing is, zijn in functiegroepen ingedeeld naar gelang van de aard en het niveau van de werkzaamheden waarmee zij overeenkomen, te weten de functiegroep "administrateurs" (hierna "AD"), de functiegroep "assistenten" (hierna "AST") en de functiegroep "secretariaats- en kantoormedewerkers" (hierna "AST/SC").


67. osserva che, al 31 dicembre 2010, il personale del Segretariato (58,4%) e del gruppo di funzioni degli amministratori (51,7%) era costituto in maggioranza da donne; si compiace che, al livello dirigenziale superiore e intermedio, la proporzione delle donne direttori generali e capi unità sia aumentata nel 2010 (rispettivamente al 36,4%, vale a dire 4 su 11, e al 26,2%);

67. wijst op het feit dat op 31 december 2010 de meerderheid van het personeel in het secretariaat (58,4%) en in de functiegroep administrateurs (51,7%) vrouw was; is verheugd dat - op het niveau van het midden- en het hoger management - het aandeel vrouwen zowel bij directeuren-generaal, als afdelingshoofden is toegenomen in 2010 (naar 36,4%, dat wil zeggen vier op elf, respectievelijk 26,2%);


68. osserva che, al 31 dicembre 2010, il personale del Segretariato (58,4%) e del gruppo di funzioni degli amministratori (51,7%) era costituto in maggioranza da donne; si compiace che, al livello dirigenziale superiore e intermedio, la proporzione delle donne direttori generali e capi unità sia aumentata nel 2010 (rispettivamente al 36,4%, vale a dire 4 su 11, e al 26,2%);

68. wijst op het feit dat op 31 december 2010 de meerderheid van het personeel in het secretariaat (58,4%) en in de functiegroep administrateurs (51,7%) vrouw was; is verheugd dat - op het niveau van het midden- en het hoger management - het aandeel vrouwen zowel bij directeuren-generaal, als afdelingshoofden is toegenomen in 2010 (naar 36,4%, dat wil zeggen vier op elf, respectievelijk 26,2%);


10. Gli obiettivi degli amministratori designati conformemente al paragrafo 3 non comportano obblighi né responsabilità nei confronti degli azionisti dell'ente soggetto a risoluzione e gli amministratori non hanno, nei confronti degli azionisti, responsabilità derivanti dalle azioni intraprese o non intraprese nell'esercizio - o supposto esercizio - delle proprie funzioni, a meno che l'atto o l'omissione implichino negligenze gravi ...[+++]

10. De doelstellingen van de overeenkomstig lid 3 benoemde beheerders houden geen verplichtingen of verantwoordelijkheden jegens de aandeelhouders van de instelling in afwikkeling in en deze beheerders zijn jegens deze aandeelhouders niet aansprakelijk voor maatregelen die zij hebben genomen of niet hebben genomen bij de vervulling of beoogde vervulling van hun taken, tenzij het nemen of het niet nemen van de maatregelen overeenkomstig het nationale recht neerkomt op een grove nalatigheid of een ernstige fout.


1. Gli impieghi previsti dal presente statuto sono classificati, a seconda della natura e dell’importanza delle funzioni cui corrispondono, in un gruppo di funzioni degli amministratori (in appresso «AD») e un gruppo di funzioni degli assistenti (in appresso «AST»).

1. De ambten waarop dit statuut van toepassing is, zijn in twee functiegroepen ingedeeld naar gelang van de aard en het niveau van de werkzaamheden waarmee zij overeenkomen, namelijk de functiegroep "administrateurs" (hierna "AD") en de functiegroep "assistenten" (hierna "AST").




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Gruppo di funzioni degli amministratori' ->

Date index: 2022-07-20
w