Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comportamento anticoncorrenziale
Concorrenza distorta
Concorrenza falsata
Concorrenza illecita
Concorrenza imperfetta
Concorrenza sleale
Distorsione artificiale della concorrenza
Distorsione della concorrenza
Immissione del prodotto in libera circolazione
Immissione del prodotto in libera pratica
Immissione in libera pratica
Infermiera di assistenza avanzata
Infermiere con competenza avanzata
Infermiere di pratica avanzata
Libera circolazione dei programmi
Libera circolazione delle televisioni
Libera circolazione delle trasmissioni televisive
Libera circolazione di radiotrasmissioni
Libera pratica
Libera ricezione delle trasmissioni
Libera ritrasmissione dei programmi
Offrire una pratica clinica avanzata in fisioterapia
Perdita libera di muco nasale
Pratica commerciale abusiva
Pratica commerciale discriminatoria
Pratica commerciale limitativa
Pratica commerciale restrittiva
Pratica commerciale sleale
Restrizione alla concorrenza
Restrizione alla libertà di concorrenza
Restrizione di concorrenza
Rinorrea
Svincolo della merce per la libera pratica

Vertaling van "Libera pratica " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
libera pratica [ immissione in libera pratica ]

vrij verkeer [ in het vrije verkeer brengen ]


immissione in libera pratica | libera pratica

in het vrije verkeer brengen


immissione del prodotto in libera circolazione | immissione del prodotto in libera pratica

in het vrije verkeer brengen van het product


svincolo della merce per la libera pratica

vrijgave van goederen voor het vrije verkeer


libera circolazione dei programmi [ libera circolazione delle televisioni | libera circolazione delle trasmissioni televisive | libera circolazione di radiotrasmissioni | libera ricezione delle trasmissioni | libera ritrasmissione dei programmi ]

vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]


restrizione alla concorrenza [ comportamento anticoncorrenziale | concorrenza distorta | concorrenza falsata | concorrenza illecita | concorrenza imperfetta | concorrenza sleale | distorsione artificiale della concorrenza | distorsione della concorrenza | pratica commerciale abusiva | pratica commerciale discriminatoria | pratica commerciale limitativa | pratica commerciale restrittiva | pratica commerciale sleale | restrizione alla libertà di concorrenza | restrizione di concorrenza ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


infermiere con competenza avanzata | infermiere di pratica avanzata | infermiera di assistenza avanzata | infermiere di pratica avanzata/infermiera di pratica avanzata

nurse practitioner | verpleegkundig specialist | hoofdverpleger | leidinggevend verpleegkundige


rinorrea | perdita libera di muco nasale

rinorroe | neusdrop


offrire una pratica clinica avanzata in fisioterapia

geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden


insegnare le competenze alfabetiche come pratica sociale

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Un prodotto la cui immissione in libera pratica è stata sospesa dalle autorità incaricate dei controlli alle frontiere esterne a norma dell'articolo 14, è immesso in libera pratica se, entro tre giorni lavorativi dalla sospensione, non è loro richiesto dalle autorità di vigilanza del mercato di mantenere la sospensione o sono informate dalle autorità di vigilanza del mercato che il prodotto non presenta un rischio, e a condizione che tutte le altre prescrizioni e formalità riguardanti tale immissione in libera pratica siano soddisfatte.

1. Een product waarvan de vrijgave krachtens artikel 14 is opgeschort door de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen, wordt vrijgegeven indien deze autoriteiten niet binnen drie werkdagen na de opschorting van de vrijgave door de markttoezichtautoriteiten zijn verzocht om de opschorting voort te zetten of er door de markttoezichtautoriteiten van in kennis zijn gesteld dat het product geen risico vormt, en mits aan alle overige vereisten en formaliteiten voor een dergelijke vrijgave is voldaan.


1. Un prodotto la cui immissione in libera pratica è stata sospesa dalle autorità incaricate dei controlli alle frontiere esterne a norma dell'articolo 14, è immesso in libera pratica se, entro cinque giorni lavorativi dalla sospensione, non è loro richiesto dalle autorità di vigilanza del mercato di mantenere la sospensione o sono informate dalle autorità di vigilanza del mercato che il prodotto non presenta un rischio, e a condizione che tutte le altre prescrizioni e formalità riguardanti tale immissione in libera pratica siano soddisfatte.

1. Een product waarvan de vrijgave krachtens artikel 14 is opgeschort door de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen, wordt vrijgegeven indien deze autoriteiten niet binnen vijf werkdagen na de opschorting van de vrijgave door de markttoezichtautoriteiten zijn verzocht om de opschorting voort te zetten of er door de markttoezichtautoriteiten van in kennis zijn gesteld dat het product geen risico vormt, en mits aan alle overige vereisten en formaliteiten voor een dergelijke vrijgave is voldaan.


1. Un prodotto la cui immissione in libera pratica è stata sospesa dalle autorità incaricate dei controlli alle frontiere esterne a norma dell'articolo 14, è immesso in libera pratica se, entro tre giorni lavorativi dalla notifica della sospensione, non è loro richiesto dalle autorità di vigilanza del mercato di mantenere la sospensione o sono informate dalle autorità di vigilanza del mercato che il prodotto non presenta un rischio, e a condizione che tutte le altre prescrizioni e formalità riguardanti tale immissione in libera pratica siano soddisfatte.

1. Een product waarvan de vrijgave krachtens artikel 14 is opgeschort door de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen, wordt vrijgegeven indien deze autoriteiten niet binnen drie werkdagen na de kennisgeving van opschorting van de vrijgave door de markttoezichtautoriteiten zijn verzocht om de opschorting voort te zetten of er door de markttoezichtautoriteiten van in kennis zijn gesteld dat het product geen risico vormt, en mits aan alle overige vereisten en formaliteiten voor een dergelijke vrijgave is voldaan.


1. Un prodotto la cui immissione in libera pratica è stata sospesa dalle autorità incaricate dei controlli alle frontiere esterne a norma dell'articolo 14, è immesso in libera pratica se, entro tre giorni lavorativi dalla sospensione, non è loro richiesto dalle autorità di vigilanza del mercato di mantenere la sospensione o sono informate dalle autorità di vigilanza del mercato che il prodotto non presenta un rischio, e a condizione che tutte le altre prescrizioni e formalità riguardanti tale immissione in libera pratica siano soddisfatte.

1. Een product waarvan de vrijgave krachtens artikel 14 is opgeschort door de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen, wordt vrijgegeven indien deze autoriteiten niet binnen drie werkdagen na de opschorting van de vrijgave door de markttoezichtautoriteiten zijn verzocht om de opschorting voort te zetten of er door de markttoezichtautoriteiten van in kennis zijn gesteld dat het product geen risico vormt, en mits aan alle overige vereisten en formaliteiten voor een dergelijke vrijgave is voldaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Un prodotto la cui immissione in libera pratica è stata sospesa dalle autorità incaricate dei controlli alle frontiere esterne a norma dell'articolo 14, è immesso in libera pratica se, entro tre giorni lavorativi dalla notifica della sospensione, non è loro richiesto dalle autorità di vigilanza del mercato di mantenere la sospensione o sono informate dalle autorità di vigilanza del mercato che il prodotto non presenta un rischio, e a condizione che tutte le altre prescrizioni e formalità riguardanti tale immissione in libera pratica siano soddisfatte.

1. Een product waarvan de vrijgave krachtens artikel 14 is opgeschort door de autoriteiten die belast zijn met de controle aan de buitengrenzen, wordt vrijgegeven indien deze autoriteiten niet binnen drie werkdagen na de kennisgeving van opschorting van de vrijgave door de markttoezichtautoriteiten zijn verzocht om de opschorting voort te zetten of er door de markttoezichtautoriteiten van in kennis zijn gesteld dat het product geen risico vormt, en mits aan alle overige vereisten en formaliteiten voor een dergelijke vrijgave is voldaan.


La Commissione ha inoltre inviato un parere motivato alle autorità francesi chiedendo loro di rendere conformi al diritto comunitario le norme nazionali relative alla commercializzazione in Francia di opere in metalli preziosi, fabbricate o immesse in libera pratica in un altro Stato membro, recanti già le impronte da una parte di un punzone di fabbricante o di un punzone di responsabilità e dall’altra di un punzone di titolo registrati in tale Stato.

De Commissie heeft eveneens een met redenen omkleed advies aan de Franse autoriteiten toegezonden met het oog op de aanpassing aan de EU-wetgeving van hun nationale wetgeving inzake het in Frankrijk op de markt brengen van werken van edelmetaal die in een andere lidstaat zijn vervaardigd en in het vrije verkeer gebracht en die enerzijds reeds voorzien zijn van een fabrikantenstempel of van een stempel van de verantwoordelijke en anderzijds van een gehaltemerk, die in deze lidstaat zijn geregistreerd.


Le procedure avviate contro tali Stati membri sono state quindi archiviate nel 1992. Agricoltura La Corte di giustizia aveva seguito nel 1991 le conclusioni della Commissione sull'illegalità dell'accettazione da parte delle autorità olandesi dell'immissione in libera pratica, con un prelievo ridotto limitato al 6% ad valorem, di quantità di manioca provenienti dalla Tailandia sprovviste di certificato d'esportazione (sentenza del 18 maggio 1991 nella causa C-96/89, Commissione contro Paesi Bassi).

De tegen deze Lid-Staten aanhangig gemaakte procedures zijn derhalve in 1992 geseponeerd. Landbouw Het Hof van Justitie had in 1991 de conclusies van de Commissie gevolgd inzake de onwettige aanvaarding door de Nederlandse autoriteiten van het in het vrije verkeer brengen met een verlaagd tarief van 6 % ad valorem van zonder uitvoercertificaat uit Thailand uitgevoerde partijen maniok (arrest van 18 mei 1991 in zaak C-96/89, Commissie tegen Nederland).


Comprende le fasi seguenti: - il titolare del diritto "minacciato", vale a dire il proprietario del marchio, del disegno o del modello, o il suo rappresentante, che sospetta che merci portanti illecitamente il suo marchio sono o saranno importate nella Comunità, ha la possibilità di adire direttamente l'autorità doganale competente prima ancora dell'arrivo delle merci sul territorio comunitario; - l'autorità doganale decide sull'ammissibilità di tale richiesta in base a una descrizione sufficientemente precisa delle merci in causa e di una giustificazione della protezione del diritto in questione nel paese d'importazione potenziale; - se la richiesta è giudicata accettabile, gli uffici doganali interessati sospendono lo svincolo, cioè tra ...[+++]

Deze procedure houdt het volgende in: - de houder van het "bedreigde" recht, d.w.z. de eigenaar van het merk, de tekening of het model, of zijn vertegenwoordiger, die redenen heeft om aan te nemen dat goederen die ten onrechte van zijn merk zijn voorzien in de Gemeenschap worden of zullen worden ingevoerd, kan, zelfs voordat de goederen de Gemeenschap zijn binnengekomen, rechtstreeks een verzoek indienen bij de bevoegde douane-instantie; - deze instantie besluit of dit verzoek ontvankelijk is en gaat daarbij uit van een gedetailleerde beschrijving van de goederen en van bewijsstukken inzake het recht in het land van invoer; - wordt het verzoek ontvankelijk bevonden, dan schorten de betrokken douanekantoren de vrijgave van ...[+++]


Gli interventi saranno possibili non soltanto all'immissione in libera pratica delle merci nella Comunità ma anche all'atto dell'esportazione o del vincolo a un regime doganale sospensivo, in particolare il transito esterno.

Haar interventie zal niet meer alleen mogelijk zijn op het moment van het in het vrije verkeer brengen van de goederen in de Gemeenschap, maar ook bij de uitvoer ervan of bij de plaatsing onder een schorsingsregeling, met name wat betreft het extern douanevervoer.


Contraffazioni - Lotta contro le frodi - Proposta di regolamento del Consiglio che definisce delle misure miranti a proibire l'immissione in libera pratica, l'esportazione ed il transito di prodotti contraffatti e "pirata" (Nota P(93)31) La proposta ha per obiettivo essenziale quello di estendere, alla luce dell'esperienza accumulata, il campo d'applicazione del regolamento (CEE) n°3842/86 ad altri diritti di proprietà intellettuale, mediante la previsione di un dispositivo di protezione, alle frontiere esterne, dei prodotti tutelati da diritto d'autore o diritti connessi, oltre che da un diritto di disegno o modello.

Namaakartikelen - Fraudebestrijding - In het voorstel voor een verordening van de Raad worden maatregelen vastgesteld ten einde het in het vrije verkeer brengen, de uitvoer en het douanevervoer van namaakartikelen en illegaal gereproduceerde goederen te voorkomen (zie P(93)31) Dit voorstel heeft ten hoofdzaak tot doel om in het licht van de verkregen ervaring, het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 3842/86 uit te breiden tot andere rechten van intellectuele eigendom door een bescherming aan de buitengrenzen te bieden voor goederen die bestreken worden door een auteursrecht of naburig recht alsmede door een recht betreffende een ...[+++]


w