A. considerando essenziale un miglioramento del quadro regolamentare secondo quanto proposto dalla Commissione nel suo Libro bianco sulla governance e nelle sue relazioni sul miglioramento della regolamentazione, così come nella relazione Mandelkern sulla qualità della regolamentazione, affinché i cittadini, gli imprenditori e le autorità dell'Unione europea possano beneficiare del processo di integrazione senza essere ostacolati da una regolamentazione complessa e disporre di una legislazione ben strutturata e facilmente comprensibile,
A. overwegende dat het van essentieel belang is dat de regelgeving wordt verbeterd zoals wordt voorgesteld in het Witboek van de Commissie over Europese governance en in haar verslagen over de verbetering van de wetgeving, alsmede in het verslag-Mandelkern over de kwaliteit van de regelgeving, opdat de burgers, ondernemers en overheden van de Europese Unie kunnen profiteren van het integratieproces zonder te worden belemmerd door complexe regelgeving, in een goed gestructureerd en begrijpelijk wetgevingskader,