Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicare le norme sul consumo di alcolici
Condizioni giuridiche di base
Diritto
Docente universitaria di discipline giuridiche
Docente universitario di discipline giuridiche
Essere protetto da norme giuridiche
Far rispettare le norme sul consumo di alcolici
Far rispettare le varie norme sul consumo di alcolici
IRPEG
Imporre le norme sul consumo di alcolici
Imposta sugli utili industriali e commerciali
Imposta sul reddito delle persone giuridiche
Imposta sulle persone giuridiche
Imposta sulle società
Norme giuridiche
Norme giuridiche sul gioco d'azzardo
Norme giuridiche sulla concorrenza
Norme sulla concorrenza
Procedura in materia di concorrenza
Professoressa universitaria di discipline giuridiche
Regolamentazione della concorrenza
Regole di concorrenza
Scienze giuridiche

Vertaling van "Norme giuridiche " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
norme giuridiche sulla concorrenza [ norme sulla concorrenza | procedura in materia di concorrenza | regolamentazione della concorrenza | regole di concorrenza ]

concurrentierecht [ concurrentieregeling | concurrentievoorschriften ]


norme giuridiche sul gioco d'azzardo

juridische standaarden bij kansspelen | wettelijke standaarden bij kansspelen | juridische normen bij kansspelen | wettelijke normen bij kansspelen




essere protetto da norme giuridiche

beschermd worden door de suprematie van het recht


docente universitario di discipline giuridiche | professoressa universitaria di discipline giuridiche | docente universitaria di discipline giuridiche | docente universitario di discipline giuridiche/docente universitaria di discipline giuridiche

docente rechten hoger onderwijs | lector rechten | docent rechtsgeleerdheid hoger onderwijs | lector rechtsgeleerdheid


imposta sulle società [ imposta sugli utili industriali e commerciali | imposta sulle persone giuridiche | imposta sul reddito delle persone giuridiche | IRPEG ]

vennootschapsbelasting [ belasting op industriële en commerciële winst | belasting van rechtspersoonlijkheden ]


applicare le norme sul consumo di alcolici | far rispettare le varie norme sul consumo di alcolici | far rispettare le norme sul consumo di alcolici | imporre le norme sul consumo di alcolici

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


classificazione settoriale delle unità di produzione secondo le principali forme giuridiche correnti

sectorindeling van de productie-eenheden naar gangbare benaming


scienze giuridiche [ diritto ]

juridische wetenschap [ recht ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Va notato che l'ulteriore allineamento delle procedure nazionali di asilo, delle norme giuridiche e delle condizioni di accoglienza, nonché il potenziamento della cooperazione pratica, previsti dal presente piano d'azione, ridurranno quei movimenti secondari di richiedenti asilo, dovuti essenzialmente alle divergenze di applicazione delle norme.

Er zij op gewezen dat verdere onderlinge aanpassing van nationale asielprocedures, wettelijke normen, opvangvoorzieningen en betere praktische samenwerking, zoals voorzien in dit beleidsplan, de hoofdzakelijk door uiteenlopende toepassing van de regels veroorzaakte secundaire bewegingen van asielzoekers zeker zullen beperken.


Un ulteriore ravvicinamento delle procedure d’asilo, delle norme giuridiche e delle condizioni d’accoglienza previste a livello nazionale – inerente alla creazione di un regime comune europeo in materia di asilo –, contribuirebbe sicuramente a ridurre quei movimenti secondari di richiedenti asilo dovuti essenzialmente alla diversità delle norme applicabili, e potrebbe quindi favorire una distribuzione generale più equa delle domande d’asilo tra i vari Stati membri.

Verdere harmonisatie van de nationale asielprocedures, wettelijke normen en opvangvoorwaarden, zoals de bedoeling is van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel, beperkt waarschijnlijk de secundaire asielstromen die voornamelijk het gevolg zijn van de verschillen in de regelgeving, en kan dus leiden tot een eerlijkere verdeling van asielaanvragen tussen de lidstaten.


16. ritiene che le proposte della Commissione su norme contrattuali transfrontaliere per consumatori e imprese dovrebbero evitare il rischio di una disparità crescente tra le norme giuridiche applicabili agli acquisti offline e online; ritiene altresì che il commercio online e offline debba essere disciplinato in modo coerente ed essere trattato in modo uniforme, sulla base dell'attuale, elevato livello di protezione dei consumatori, poiché l'esistenza di norme giuridiche diverse potrebbe essere percepita dai consumatori come una negazione dei loro diritti; insiste sul fatto che qualsiasi nuova proposta dovrebbe rispettare l'articolo 6 ...[+++]

16. is van mening dat er bij de voorstellen van de Commissie voor regels voor grensoverschrijdende overeenkomsten tussen bedrijven en consumenten op moet worden gelet dat de verschillen tussen de toepasselijke wettelijke normen voor aankopen offline en online niet steeds groter worden, en dat aankopen offline en online coherent en op basis van gelijkheid moeten worden behandeld uitgaande van het huidige hoge niveau van consumentenbescherming, aangezien verschillende wettelijke normen door consumenten zouden kunnen worden opgevat als e ...[+++]


51. osserva che il perseguimento degli atti terroristici compiuti nei paesi terzi da cittadini dell'UE o da cittadini di paesi terzi che risiedono nell'UE implica che sia possibile raccogliere prove nei paesi terzi, nel pieno rispetto dei diritti umani; invita pertanto l'UE ad adoperarsi per introdurre accordi di cooperazione in materia giudiziaria e di contrasto con i paesi terzi per facilitare la raccolta di prove in tali paesi, a condizione che tutte le parti salvaguardino le rigorose norme e procedure giuridiche, lo Stato di diritto, il diritto internazionale e i diritti fondamentali e che essi siano sottoposti al controllo giudiziario; rammenta quindi che la raccolta di prove, gli interrogatori e altre tecniche investigative di quest ...[+++]

51. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke beginselen, het internationaal recht en de grondrechten in acht nemen en dit aan rechterlijke toetsing onderwor ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. è del parere che non esista un'unica soluzione per migliorare la situazione delle minoranze valida per tutti gli Stati membri, ma che debbano essere sviluppati alcuni obiettivi comuni e minimi per le autorità pubbliche dell'UE, tenendo conto delle pertinenti norme giuridiche internazionali e delle buone pratiche esistenti; invita gli Stati membri a garantire che i rispettivi ordinamenti giuridici assicurino che le persone appartenenti a una minoranza nazionale riconosciuta non siano discriminate, e ad adottare apposite misure per promuovere una reale parità sulla base delle norme internazionali e delle buone prassi pertinenti, ad es ...[+++]

57. is van mening dat er geen eenduidige oplossing bestaat om de situatie van dergelijke minderheden in alle lidstaten te verbeteren, maar dat er bepaalde gemeenschappelijke minimumdoelstellingen voor de overheidsinstanties in de EU moeten worden ontwikkeld, waarbij rekening wordt gehouden met de toepasselijke internationale wetgeving en bestaande goede praktijken; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun rechtsstelsels waarborgen dat er geen discriminatie plaatsvindt tegen personen die tot een erkende nationale minderheid behoren, en passende maatregelen te nemen om effectieve gelijkheid te bevorderen op basis van de relevante internationale normen en goede ...[+++]


1. Quando il presente regolamento prescrive l’applicazione della legge di uno Stato terzo, esso si riferisce all’applicazione delle norme giuridiche in vigore in tale Stato, comprese le norme di diritto internazionale privato, nella misura in cui tali norme rinviino:

1. In de gevallen waarin deze verordening de toepassing van het recht van een derde staat voorschrijft, wordt hieronder verstaan de in die staat geldende rechtsregels, daaronder begrepen de regels van het internationaal privaatrecht die voorzien in terugverwijzing naar:


- le norme giuridiche in vigore devono garantire le condizioni necessarie (come per esempio: linee guide chiare e adeguatamente elaborate; strategie nazionali ed a livello organizzativo; regole giuridiche, di scelta, d’esecuzione e di controllo del bilancio, trasparenti e globali; sistemi di contabilità, di registrazione e di reporting efficienti; normative antifrode efficaci; obbiettivi e priorità specifici, misurabili, raggiungibili, rilevanti e tempestivi; indici di prestazione appropriatamente determinati; disponibilità e distribuzione trasparente delle risorse idonee) per la realizzazione dell’economicità, efficienza ed efficacia, nonché per l’ap ...[+++]

- de wetgeving moet de voorwaarden scheppen die nodig zijn voor zuinigheid, doelmatigheid en doeltreffendheid en voor de handhaving van milieuaspecten (bijvoorbeeld: duidelijk en adequaat uitgewerkte richtlijnen, strategieën op nationaal en organisatorisch niveau; transparante en alomvattende juridische regels en regels op het gebied van het ontwerp, de uitvoering en de controle van de begroting; efficiënte boekhoudkundige-, administratie- en rapportagesystemen; effectieve regelgeving tegen fraude; specifieke, meetbare, haalbare, relevante, goed getimede doelen en prioriteiten; adequaat uitgewerkte prestatie-indicatoren; de beschik ...[+++]


Quando prescrive l’applicazione della legge di uno Stato, il presente regolamento si riferisce alle norme giuridiche in vigore in quello Stato, ad esclusione delle norme di diritto internazionale privato.

In de gevallen waarin deze verordening de toepassing van het recht van een staat voorschrijft, worden daaronder verstaan de rechtsregels welke in die staat gelden, met uitsluiting van de regels van internationaal privaatrecht.


Altre difficoltà sono connesse al deposito legale del materiale digitale: le divergenze a livello di ritmo e portata tra le varie norme giuridiche adottate dagli Stati membri potrebbero portare i produttori di contenuti con attività transfrontaliere a scontrarsi con un mosaico di norme differenti.

Andere belemmeringen liggen op het vlak van het wettelijk depot voor digitaal materiaal. De verschillen in snelheid en reikwijdte van de wettelijke voorschriften van de lidstaten zouden tot een lappendeken van uiteenlopende voorschriften kunnen leiden met alle gevolgen van dien voor inhoudproducenten met grensoverschrijdende activiteiten.


87. sottolinea la necessità di stabilire una gerarchia chiara delle norme giuridiche ed una adeguata definizione e delimitazione dei poteri della Corte di Giustizia delle Comunità europee, della Corte per i diritti dell'uomo e dei tribunali nazionali, al fine di evitare l'applicazione di norme giuridiche differenti;

87. benadrukt dat er een duidelijke hiërarchie van de rechtsregels en een degelijke omschrijving en aflijning van bevoegdheden tussen het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, het Hof voor de rechten van de mens en de rechtbanken van de lidstaten opgesteld moeten worden om te voorkomen dat er verschillende rechtsnormen gehanteerd worden;


w