Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo
Calcolare il periodo ottimale per l'inseminazione
Dazio portuale
Determinazione del prezzo
Diritti aeroportuali
Diritti portuali
Farmacocinetica
Fase transitoria CE
Fissazione dei prezzi
Misure transitorie
Pedaggio autostradale
Periodo di apparente inattività
Periodo di conteggio
Periodo di fatturazione
Periodo di latenza
Periodo di tariffazione
Periodo di transizione
Periodo di transizione CE
Periodo transitorio
Periodo transitorio CE
Proposta di prezzo
Tariffazione
Tariffazione a base chilometrica
Tariffazione a base costante
Tariffazione chilometrica
Tariffazione della rete stradale
Tariffazione delle infrastrutture
Tariffazione delle strade
Tariffazione stradale
Tassa aeroportuale
Tassa d'imbarco
Tassa portuale
Tributo per l'uso delle strade
Valutare il periodo di allattamento

Vertaling van "Periodo di tariffazione " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
periodo di conteggio | periodo di fatturazione | periodo di tariffazione

afrekeningsperiode | factureringsperiode | verrekeningsperiode


periodo di latenza | periodo di apparente inattività

latentietijd | tijd tussen prikkeling en reactie


farmacocinetica | azione dei farmaci nel corpo per un periodo di tempo

farmacokineticum | leer van de werking van geneesmiddelen in het lichaam


tariffazione a base chilometrica | tariffazione a base costante | tariffazione chilometrica

kilometertarief


pedaggio autostradale | tariffazione della rete stradale | tariffazione delle strade | tariffazione stradale | tributo per l'uso delle strade

betaald rijden | heffing op gebruik van wegen | prijszetting in het wegverkeer | rekeningrijden | tarieven voor het wegvervoer | weggeldsysteem


periodo transitorio (UE) [ fase transitoria CE | misure transitorie | periodo di transizione (UE) | periodo di transizione CE | periodo transitorio CE ]

overgangsperiode (EU) [ overgangsmaatregelen EG | overgangsperiode EG | overgangsperiode van de EG ]


tariffazione delle infrastrutture [ dazio portuale | diritti aeroportuali | diritti portuali | tassa aeroportuale | tassa d'imbarco | tassa portuale ]

heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]


fissazione dei prezzi [ determinazione del prezzo | proposta di prezzo | tariffazione ]

vaststelling van de prijzen [ prijsvoorstel | tarifering ]


calcolare il periodo ottimale per l'inseminazione

optimaal moment voor inseminatie berekenen | optimaal tijdstip voor inseminatie berekenen


valutare il periodo di allattamento

verloop van de borstvoedingsperiode beoordelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«Tuttavia, a decorrere dal 1o luglio 2009 la tariffa media all’ingrosso di cui al paragrafo 1 si ottiene dividendo i ricavi totali all’ingrosso derivanti dal roaming per il numero totale di minuti all’ingrosso in roaming effettivamente utilizzati per la fornitura di chiamate intracomunitarie all’ingrosso in roaming dal relativo operatore durante il periodo in questione, aggregati al secondo e adeguati per tener conto della possibilità per l’operatore della rete ospitante di applicare un periodo iniziale minimo di tariffazione non superiore ai 30 ...[+++]

„Met ingang van 1 juli 2009 wordt het gemiddelde wholesaletarief als bedoeld in lid 1 echter berekend door de in totaal ontvangen wholesale-roaminginkomsten te delen door het totale aantal wholesaleroamingminuten die daadwerkelijk zijn gebruikt voor de levering van wholesaleroaminggesprekken binnen de Gemeenschap door de desbetreffende exploitant tijdens het desbetreffende tijdvak uitgedrukt in een bedrag per seconde dat is aangepast teneinde rekening te houden met de mogelijkheid voor de exploitant van het bezochte netwerk om een aanvankelijke minimumperiode in rekening te brengen van ten hoogste 30 seconden”.


22. sottolinea, in particolare, l'urgenza di progredire verso l'eliminazione del «gigatonne gap» esistente tra i dati scientifici e gli attuali impegni delle Parti per il periodo fino al 2020; invita le Parti che non hanno ancora assunto un impegno a farlo; sottolinea il ruolo importante di altre misure di intervento, tra cui l'efficienza energetica, risparmi energetici consistenti, l'energia rinnovabile, l'efficienza delle risorse e la progressiva riduzione degli idrofluorocarburi (HFC), l'eliminazione graduale delle sovvenzioni ai ...[+++]

22. benadrukt met name dat er dringend vooruitgang moet worden geboekt bij het dichten van de „ gigatonkloof ” die gaapt tussen de wetenschappelijke bevindingen en de toezeggingen die partijen met betrekking tot de periode tot 2020 hebben gedaan; verzoekt de partijen die nog geen toezeggingen hebben gedaan, dat alsnog te doen; onderstreept dat ook andere beleidsmaatregelen moeten worden genomen om de gigatonkloof te dichten, waaronder maatregelen inzake energie-efficiëntie, aanzienlijke energiebesparingen, hernieuwbare energie, hulpbronnenefficiëntie, de geleidelijke uitbanning van fluorkoolwaterstoffen, de geleidelijke afschaffing van ...[+++]


57. ritiene che un quadro normativo settoriale stabile nel lungo periodo sia indispensabile per i concessionari di grandi infrastrutture di trasporto finanziate senza fondi pubblici al fine di permettere, grazie a opportune regole di tariffazione, l'accesso ai finanziamenti necessari e il recupero dei costi a lungo termine garantendo altresì un ritorno sufficiente sugli investimenti;

57. is van oordeel dat een duurzaam sectoraal regelgevingskader onmisbaar is voor exploitanten van grote vervoersinfrastructuren die zonder overheidsmiddelen zijn gefinancierd, aangezien een dergelijk kader hen in staat zal stellen om aan de hand van passende regels voor tariefbepaling toegang te krijgen tot de nodige financiering, hun kosten op de lange termijn terug te winnen en een voldoende rendement van hun investeringen te waarborgen;


Il settore assicurativo ha avuto più di un anno per preparare il passaggio alla tariffazione unisex e per tutto questo periodo la Commissione europea ha facilitato l'adeguamento.

“De verzekeringssector heeft ruim een jaar de tijd gehad om de overgang naar sekseneutrale premies voor te bereiden en de Europese Commissie heeft de sector in die periode geholpen bij de aanpassingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La tariffa media all'ingrosso di cui al paragrafo 1 si ottiene dividendo i ricavi totali all'ingrosso derivanti dal roaming per il numero totale di minuti all'ingrosso in roaming effettivamente utilizzati per la fornitura di chiamate all'ingrosso in roaming nell'Unione dal relativo operatore durante il periodo in questione, aggregati al secondo e adeguati per tener conto della possibilità per l'operatore della rete ospitante di applicare un periodo iniziale minimo di tariffazione non superiore ai 30 secondi.

Het gemiddelde wholesaletarief als bedoeld in lid 1 wordt echter berekend door de in totaal ontvangen wholesale-roaminginkomsten te delen door het totale aantal wholesaleroamingminuten die daadwerkelijk zijn gebruikt voor de levering van wholesaleroaminggesprekken binnen de Unie door de desbetreffende exploitant tijdens het desbetreffende tijdvak uitgedrukt in een bedrag per seconde dat is aangepast teneinde rekening te houden met de mogelijkheid voor de exploitant van het bezochte netwerk om een aanvankelijke minimumperiode in rekening te brengen van ten hoogste 30 seconden.


3. La tariffa media all'ingrosso di cui al paragrafo 1 si ottiene dividendo i ricavi totali all'ingrosso derivanti dal roaming per il numero totale di minuti all'ingrosso in roaming effettivamente utilizzati per la fornitura di chiamate all'ingrosso in roaming nell'Unione dal relativo operatore durante il periodo in questione, aggregati al secondo e adeguati per tener conto della possibilità per l'operatore della rete ospitante di applicare un periodo iniziale minimo di tariffazione non superiore ai 30 secondi.

3. Het in lid 1 bedoelde gemiddelde wholesaletarief wordt berekend door de totale wholesaleroaminginkomsten te delen door het totale aantal wholesaleroamingminuten die de exploitant tijdens het betreffende tijdvak daadwerkelijk voor de levering van wholesaleroaminggesprekken binnen de Unie heeft gebruikt, uitgedrukt in een bedrag per seconde en aangepast teneinde rekening te houden met de mogelijkheid voor de exploitant van het bezochte netwerk om een aanvankelijke minimumperiode van ten hoogste 30 seconden in rekening te brengen.


Gli Stati membri e i fornitori di servizi di navigazione aerea compilano la tabella di rendicontazione che segue per ogni zona di tariffazione sotto la loro responsabilità e per ciascun periodo di riferimento.

De lidstaten en de verleners van luchtvaartnavigatiediensten moeten de onderstaande rapportagetabel invullen voor elke heffingszone die onder hun verantwoordelijkheid valt en voor elke referentieperiode.


1. Entro sei mesi dall’inizio del periodo di riferimento, gli Stati membri, assistiti dai loro fornitori di servizi di navigazione aerea, propongono ai rappresentanti degli utenti dello spazio aereo una consultazione in materia di costi determinati, investimenti previsti, previsioni sulle unità di servizio, politica di tariffazione e relativi coefficienti unitari.

1. Uiterlijk zes maanden voor het begin van elke referentieperiode doen de lidstaten een aanbod tot overleg met de vertegenwoordigers van de luchtruimgebruikers over de bepaalde kosten, geplande investeringen, ramingen voor diensteenheden, het heffingenbeleid en de daaruit voortvloeiende eenheidstarieven, waarbij zij worden bijgestaan door de verleners van luchtvaartnavigatiediensten.


"Tuttavia, a decorrere dal 1° luglio 2009 la tariffa media all'ingrosso di cui al paragrafo 1 si ottiene dividendo i ricavi totali all'ingrosso derivanti dal roaming per il numero totale di minuti all'ingrosso in roaming effettivamente utilizzati per la fornitura di chiamate intracomunitarie all'ingrosso in roaming dal relativo operatore durante il periodo in questione, aggregati ║ al secondo e adeguati per tener conto della possibilità per l'operatore della rete ospitante di applicare un periodo iniziale minimo di tariffazione non superiore ai 30 ...[+++]

"Met ingang van 1 juli 2009 wordt het gemiddelde wholesaletarief als bedoeld in lid 1 echter berekend door de in totaal ontvangen wholesale-roaminginkomsten te delen door het totale aantal wholesaleroamingminuten die daadwerkelijk zijn gebruikt voor de levering van wholesaleroaminggesprekken binnen de Gemeenschap door de desbetreffende exploitant tijdens het desbetreffende tijdvak uitgedrukt in een bedrag per seconde dat is aangepast zodat rekening is gehouden met de mogelijkheid dat de exploitant van een bezocht netwerk een aanvankelijke minimumperiode in rekening brengt van niet meer dan 30 seconden".


l'elaborazione di meccanismi di tariffazione transfrontaliera applicabili per un periodo transitorio di un anno nella zona UCTE (Unione per il coordinamento del trasporto dell'elettricità) dell'Unione europea, prendendo in particolare considerazione la situazione della Danimarca e della vicina zona CENTREL (Central European electricity network) e prevedendo che i pagamenti compensativi per i flussi di transito che devono essere riscossi e ripartiti tra i gestori delle reti nazionali entrino in vigore il 1° ottobre 2000;

de uitwerking van grensoverschrijdende tariefmechanismen die voor een overgangsperiode van een jaar in het gebied van de UCTE (Unie voor de coördinatie van de transmissie van elektriciteit) van de Europese Unie gelden - waarbij speciaal rekening is gehouden met de situatie van Denemarken en het aangrenzende gebied van CENTREL(Midden-Europese elektriciteit) - en die een regeling inhouden voor de inning van vergoedingen voor doorvoer van elektriciteit en de verdeling daarvan tussen de nationale systeembeheerders, ingaande per 1 oktober 2000;


w