Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accesso al mercato del lavoro
Accesso all'occupazione
Capacità di lavoro
Condizioni di lavoro
Curva delle possibilità di produzione
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Gestire piattaforme di lavoro aeree
Ispettore della medicina ambientale e del lavoro
Ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro
Ispettore della sicurezza sul lavoro
Ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro
Ispettrice del lavoro
Ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro
Legislazione del lavoro
Linea delle possibilità di produzione
Linea di trasformazione
Norme sul lavoro
Occasioni di lavoro
Possibilità di accesso all'occupazione
Possibilità di lavoro
Prospettiva di lavoro
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Sbocchi di lavoro
Statuto dei lavoratori
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori
Usare piattaforme di lavoro aeree

Vertaling van "Possibilità di lavoro " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accesso all'occupazione [ accesso al mercato del lavoro | occasioni di lavoro | possibilità di accesso all'occupazione | possibilità di lavoro | prospettiva di lavoro | sbocchi di lavoro ]

toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]


capacità di lavoro | possibilità di lavoro

gebruiksmogelijkheden


condizioni di lavoro

voorwaarde van het verrichten van arbeid


Ministro dell'occupazione e del lavoro, incaricato della politica in materia di parità di possibilità tra uomini e donne

Minister van Tewerkstelling en Arbeid, belast met het beleid van gelijke kansen voor mannen en vrouwen


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

arbeidsduur [ arbeidstijd ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

arbeidsrecht [ arbeidswetgeving | rechten van de arbeider ]


curva delle possibilità di produzione | linea delle possibilità di produzione | linea di trasformazione

transformatiecurve


ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro | ispettrice del lavoro | ispettore della sicurezza sul lavoro | ispettore in materia di salute e sicurezza sul lavoro/ispettrice in materia di salute e sicurezza sul lavoro

arbodeskundige | hoofdinspecteur arbeidsinspectie | arbeidshygiënist | inspecteur arbeidsinspectie


ispettore della medicina ambientale e del lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettore della salute e della sicurezza sul lavoro/ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro | ispettrice della salute e della sicurezza sul lavoro

inspecteur arbeidsinspectie | arbeidsinspecteur | arbo-inspecteur


gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro mobili elevabili | usare piattaforme di lavoro aeree | gestire il funzionamento di piattaforme di lavoro aeree | gestire piattaforme di lavoro aeree

apparatuur voor werken op hoogte bedienen | mobiele platforms bedienen | mobiele hoogwerkers bedienen | platforms voor werken op hoogte bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La promozione delle possibilità di lavoro dignitoso è al centro del programma politico dell’ILO fin dal 2000: attraverso tale programma l’ILO intende “fornire a ogni uomo e ogni donna possibilità reali di accedere ad un lavoro dignitoso e produttivo in condizioni di libertà, uguaglianza, sicurezza e dignità umana”.

De bevordering van waardig werk staat sinds 2000 centraal op de politieke agenda van de IAO: via haar agenda voor waardig werk stelt de IAO voor alle mannen en alle vrouwen reële kansen op toegang tot waardig en productief werk te bieden in omstandigheden van vrijheid, billijkheid, veiligheid en menselijke waardigheid.


La Commissione si servirà ancora di più del suo peso commerciale per promuovere la normativa in campo sociale e le possibilità di lavoro dignitoso nell’ambito delle sue iniziative in tema di negoziati commerciali bilaterali o plurilaterali.

De Commissie zal haar commerciële gewicht nadrukkelijker in de schaal leggen ter bevordering van de sociale normen en de normen voor waardig werk bij bilaterale of multilaterale handelsbesprekingen.


La liberalizzazione del commercio dovrebbe contribuire al conseguimento di obiettivi quali una crescita sostenuta, la piena occupazione, la riduzione della povertà e la promozione delle possibilità di lavoro dignitoso.

De liberalisering van de handel zou moeten bijdragen aan de verwezenlijking van doelstellingen zoals hoge groei, volledige werkgelegenheid, armoedebestrijding en bevordering van waardig werk.


L’allegato II presenta esempi di iniziative volte a promuovere le possibilità di lavoro dignitoso che possono essere sviluppate nell’ambito della programmazione dell’assistenza esterna tenendo conto del contesto socioeconomico e delle necessità dei paesi in questione.

In bijlage II worden voorbeelden van acties ter bevordering van waardig werk gegeven die kunnen worden ontwikkeld in het kader van de programmering van de externe bijstand, rekening houdend met de context en de behoeften van de landen in kwestie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contribuire attivamente a promuovere le possibilità di lavoro dignitoso è un’attività che fa parte integrante dell’Agenda sociale europea e delle iniziative dell’Unione volte a proiettare all’esterno i suoi valori ed a fare condividere la sua esperienza e il suo modello di sviluppo economico e sociale integrato[4].

Actief bijdragen aan de bevordering van waardig werk maakt integrerend deel uit van de Europese sociale agenda en van de inspanningen van de EU om haar waarden uit te dragen en haar ervaring en haar geïntegreerd economisch en sociaal ontwikkelingsmodel met anderen te delen[4].


H. considerando la necessità di intraprendere le riforme necessarie per garantire la sostenibilità dei sistemi pensionistici; considerando che al riguardo vi è ancora la possibilità di innalzare l'età pensionabile effettiva senza innalzare l'età di pensionamento obbligatorio, riducendo l'uscita precoce dal mercato del lavoro; che, per riuscire ad aumentare l'età pensionabile effettiva, le riforme dei sistemi pensionistici devono essere accompagnate da politiche che sviluppino le possibilità di lavoro mediante l'accesso all'apprendimento permanente per i lavoratori più anziani e devono introdurre politiche fiscali e previdenziali che in ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is de nodige hervormingen door te voeren om de duurzaamheid van de pensioenstelsels te waarborgen; overwegende dat er in dit verband nog altijd bewegingsruimte bestaat om de effectieve pensioenleeftijd te verhogen zonder de verplichte pensioenleeftijd te verhogen, namelijk door het vervroegd uittreden uit de arbeidsmarkt terug te dringen; overwegende dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te verhogen, hervormingen van de pensioenstelsels gepaard moeten gaan met beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van arbeidsmogelijkheden voor oudere werknemers, toegang tot een leven lang leren, alsmede ...[+++]


H. considerando la necessità di intraprendere le riforme necessarie per garantire la sostenibilità dei sistemi pensionistici; considerando che al riguardo vi è ancora la possibilità di innalzare l'età pensionabile effettiva senza innalzare l'età di pensionamento obbligatorio, riducendo l'uscita precoce dal mercato del lavoro; che, per riuscire ad aumentare l'età pensionabile effettiva, le riforme dei sistemi pensionistici devono essere accompagnate da politiche che sviluppino le possibilità di lavoro mediante l'accesso all'apprendimento permanente per i lavoratori più anziani e devono introdurre politiche fiscali e previdenziali che i ...[+++]

H. overwegende dat het noodzakelijk is de nodige hervormingen door te voeren om de duurzaamheid van de pensioenstelsels te waarborgen; overwegende dat er in dit verband nog altijd bewegingsruimte bestaat om de effectieve pensioenleeftijd te verhogen zonder de verplichte pensioenleeftijd te verhogen, namelijk door het vervroegd uittreden uit de arbeidsmarkt terug te dringen; overwegende dat om de feitelijke pensioenleeftijd met succes te verhogen, hervormingen van de pensioenstelsels gepaard moeten gaan met beleidsmaatregelen voor de ontwikkeling van arbeidsmogelijkheden voor oudere werknemers, toegang tot een leven lang leren, alsmede ...[+++]


25. ritiene che uno dei compiti prioritari sia sostanzialmente quello di offrire a tutte le categorie sociali, in un sistema economico in rapida evoluzione, nuove opportunità e possibilità di lavoro; sottolinea che i membri più vulnerabili della società sono quelli più a rischio nel contesto descritto e che occorre dare priorità in forma più generalizzata alla promozione della "inclusione attiva" e alla creazione di posti di lavoro migliori; sottolinea anche la necessità di dare una risposta alle nuove esigenze in materia di flessibilità e disponibilità alla riqualificazione da parte dei lavoratori offrendo a questi ultimi nuove prospe ...[+++]

25. ziet het als een van de belangrijkste taken alle bevolkingsgroepen in een snel veranderende economie nieuwe kansen en mogelijkheden te bieden; wijst erop dat de meest kwetsbare maatschappelijke groepen in dit verband de grootste gevaren lopen en dat voorrang moet worden gegeven aan bevordering van de "actieve integratie" en meer in het algemeen aan de schepping van hoogwaardiger banen; onderstreept eveneens de noodzaak tegenover de nieuwe eisen van flexibiliteit en bereidheid tot leren aan werknemers nieuwe vooruitzichten op werk en de waarborging van nieuwe zekerheidsgaranties ("soepel aanpasbare zekerheid") te stellen, mede ter b ...[+++]


25. ritiene che uno dei compiti prioritari sia sostanzialmente quello di offrire a tutte le categorie sociali, in un sistema economico in rapida evoluzione, nuove opportunità e possibilità di lavoro; sottolinea che i membri più vulnerabili della società sono quelli più a rischio nel contesto descritto e che occorre dare priorità in forma più generalizzata alla promozione della "inclusione attiva" e alla creazione di posti di lavoro migliori; sottolinea anche la necessità di dare una risposta alle nuove esigenze in materia di flessibilità e disponibilità alla riqualificazione da parte dei lavoratori offrendo a questi ultimi nuove prospe ...[+++]

25. ziet het als een van de belangrijkste taken alle bevolkingsgroepen in een snel veranderende economie nieuwe kansen en mogelijkheden te bieden; wijst erop dat de meest kwetsbare maatschappelijke groepen in dit verband de grootste gevaren lopen en dat voorrang moet worden gegeven aan bevordering van de "actieve integratie" en meer in het algemeen aan de schepping van hoogwaardiger banen; onderstreept eveneens de noodzaak tegenover de nieuwe eisen van flexibiliteit en bereidheid tot leren aan werknemers nieuwe vooruitzichten op werk en de waarborging van nieuwe zekerheidsgaranties („soepel aanpasbare zekerheid“) te stellen, mede ter b ...[+++]


25. ritiene che uno dei compiti prioritari sia sostanzialmente quello di offrire a tutte le categorie sociali, in un sistema economico in rapida evoluzione, nuove opportunità e possibilità di lavoro; sottolinea che i membri più vulnerabili della società sono quelli più a rischio nel contesto descritto e che occorre dare priorità in forma più generalizzata alla promozione della "inclusione attiva" e alla creazione di posti di lavoro migliori; sottolinea anche la necessità di dare una risposta alle nuove esigenze in materia di flessibilità e disponibilità alla riqualificazione da parte dei lavoratori offrendo a questi ultimi nuove prospe ...[+++]

25. ziet het als een van de belangrijkste taken alle bevolkingsgroepen in een snel veranderende economie nieuwe kansen en mogelijkheden te bieden; wijst erop dat de meest kwetsbare maatschappelijke groepen in dit verband de grootste gevaren lopen en dat voorrang moet worden gegeven aan bevordering van de "actieve integratie" en meer in het algemeen aan de schepping van hoogwaardiger banen; onderstreept eveneens de noodzaak tegenover de nieuwe eisen van flexibiliteit en bereidheid tot leren aan werknemers nieuwe vooruitzichten op werk en de waarborging van nieuwe zekerheidsgaranties ("soepel aanpasbare zekerheid") te stellen, mede ter b ...[+++]


w