Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congedo parentale
Congedo parentale di formazione
Congedo parentale in alternanza
Decadenza della potestà genitoriale
Esercizio della potestà dei genitori
Esercizio della potestà genitoriale
Esercizio della responsabilità genitoriale
Indennità di congedo parentale
Indennità di educazione
Indennità parentale
Patria potestà
Potestà dei genitori
Potestà di genitore
Potestà genitoriale
Potestà parentale
Privazione dei diritti genitoriali
Responsabilità genitoriale
Sussidio parentale

Vertaling van "Potestà parentale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
potestà genitoriale [ decadenza della potestà genitoriale | potestà dei genitori | potestà parentale | privazione dei diritti genitoriali ]

ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]


patria potestà | potestà dei genitori | potestà genitoriale | responsabilità genitoriale

ouderlijk gezag | ouderlijke macht


congedo parentale [ congedo parentale di formazione | congedo parentale in alternanza ]

ouderverlof [ ouderschapsverlof ]


indennità parentale [ indennità di congedo parentale | indennità di educazione | sussidio parentale ]

ouderschapstoelage [ uitkering ouderschapsverlof ]


potestà dei genitori | potestà genitoriale

ouderlijk gezag


esercizio della potestà dei genitori | esercizio della potestà genitoriale | esercizio della responsabilità genitoriale

uitoefening van het ouderlijk gezag




Membri di organismi di governo con potestà regolamentare (livello intermedio) non classificati altrove

Vakspecialisten bij de overheid, niet elders geclassificeerd


Membri di organismi di governo con potestà regolamentare (livello intermedio)

Vakspecialisten bij de overheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In caso di minori accompagnati, visto che le guardie di frontiera devono controllare che le persone che accompagnano i minori abbiano la potestà parentale, il lavoro delle guardie riceverebbe un aiuto enorme se i minori avessero passaporti completi dei loro dati personali e dell'indicazione della persona o delle persone, di norma i genitori, che hanno la potestà parentale.

In het geval van minderjarigen die onder begeleiding reizen, zou het, gelet op het feit dat de grenswacht dient te controleren of deze kinderen onder ouderlijk gezag staan van degene(n) die hen begeleidt of begeleiden, de taak van de grenswacht aanzienlijk verlichten als minderjarigen een paspoort zouden hebben met hun persoonlijke gegevens en de vermelding van de naam van de personen, normaliter de eigen ouders, die ouderlijke verantwoordelijkheid voor hen dragen.


Il limite minimo di sei anni di età è condivisibile, ma nel documento è necessario che sia presente il nome della persona o delle persone che hanno la potestà parentale del bambino per i motivi detti sopra.

Ik kan het eens zijn met de minimumleeftijd van zes jaar, maar in het document moet, om bovengenoemde redenen, wel de naam worden vermeld van de persoon, of de personen, die de ouderlijke macht hebben over het kind.


E’ deplorevole che nella proposta congiunta non sia emersa la necessità che i passaporti dei minori includano, oltre ai dati personali, anche i dati della persona o delle persone che ne hanno la potestà parentale.

Ik vind het betreurenswaardig dat niet in het compromisvoorstel is opgenomen dat het paspoort van minderjarigen behalve de eigen persoonsgegevens ook de gegevens van de voor hen verantwoordelijke persoon of personen moet bevatten.


Propone inoltre ulteriori misure specifiche, quali l'introduzione di un campo specifico nel passaporto che contenga il nome della persona o delle persone che abbiano la potestà parentale del bambino.

Ook stelt hij verdere, speciale maatregelen voor, zoals het gebruik van een specifiek veld in het paspoort met de naam of namen van de persoon of personen die ouderlijke verantwoordelijkheid draagt of dragen voor het kind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.. riafferma il principio che l'adozione tanto nazionale che internazionale può avvenire solo dopo che il minore sia stato dichiarato adottabile dalle competenti autorità pubbliche con la garanzia che tutti i consensi - ove richiesti - delle persone, degli istituti o di chi ha la potestà parentale siano stati prestati liberamente e per iscritto;

6. bevestigt opnieuw het principe dat zowel binnenlandse als interlandelijke adoptie uitsluitend mogelijk mag zijn met een door de bevoegde overheid uitgereikte verklaring van geschiktheid voor adoptie, met als garantie dat deze verklaring moet berusten op de vrijwillige schriftelijke instemming - waar vereist - van alle betrokken personen, instellingen of diegenen die de ouderlijke macht uitoefenen;


w