Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflitto ceceno
Conflitto della Crimea
Conflitto russo-ceceno
Conflitto russo-ucraino
Controversia russo-ucraina
Crisi della Crimea
Questione cecena
Questione della Cecenia
Questione della Crimea
Questione russo-ucraina
Situazione della Crimea

Vertaling van "Questione russo-ucraina " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
questione della Crimea [ conflitto della Crimea | conflitto russo-ucraino | controversia russo-ucraina | crisi della Crimea | questione russo-ucraina | situazione della Crimea ]

Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]


questione della Cecenia [ conflitto ceceno | conflitto russo-ceceno | questione cecena ]

kwestie Tsjetsjenië [ confllict in Tsjetsjenië | Russisch-Tsjetsjeens conflict ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) La questione dell’approvvigionamento con gas russo dell’Ucraina e dell’Unione europea deve essere risolta nel più breve tempo possibile.

– (RO) De kwestie met betrekking tot het gas dat Oekraïne en de Europese Unie van Rusland afnemen, moet zo snel mogelijk worden opgelost.


9. prende atto della consistente presenza militare della Russia nella regione attraverso la flotta del Mar Nero, di stanza nel porto di Sebastopoli in Crimea; osserva che l'accordo del 1997 fra la Russia e l'Ucraina sullo stazionamento della flotta del Mar Nero scadrà nel 2017; osserva che tale questione tuttora irrisolta ha già creato qualche frizione fra i governi russo e ucraino; incoraggia l'Unione europea a impegnarsi su questo problema, importante sotto il profilo strategico, e a collaborare più strettamente con i governi di Russia e Ucraina;

9. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze tot nog toe onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie en nauwer samen te werken met de regeringen van Rusland en Oekraïne;


9. prende atto della consistente presenza militare della Russia nella regione attraverso la flotta del Mar Nero, di stanza nel porto di Sebastopoli in Crimea; osserva che l'accordo del 1997 fra la Russia e l'Ucraina sullo stazionamento della flotta del Mar Nero scadrà nel 2017; osserva che tale questione tuttora irrisolta ha già creato qualche frizione fra i governi russo e ucraino; incoraggia l'Unione europea a impegnarsi su questo problema, importante sotto il profilo strategico, e a collaborare più strettamente con i governi di Russia e Ucraina;

9. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze tot nog toe onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie en nauwer samen te werken met de regeringen van Rusland en Oekraïne;


11. prende atto della consistente presenza militare della Russia nella regione attraverso la flotta del Mar Nero, di stanza nel porto di Sebastopoli in Crimea; osserva che l'accordo del 1997 fra la Russia e l'Ucraina sullo stazionamento della flotta del Mar Nero scadrà nel 2017; osserva che tale questione tuttora irrisolta ha già creato qualche frizione fra i governi russo e ucraino; incoraggia l'UE a impegnarsi su questo problema, importante sotto il profilo strategico, e a collaborare più strettamente con i governi di Russia e Ucraina;

11. neemt kennis van het feit dat Rusland over een grote militaire aanwezigheid beschikt in de regio in de vorm van de Zwarte-Zeevloot met als thuishaven Sebastobol op de Krim; wijst erop dat de in 1997 door Rusland en Oekraïne gesloten overeenkomst betreffende de stationering van de Zwarte Zeevloot een looptijd heeft tot 2017; merkt op dat deze nog onopgeloste kwestie reeds aanleiding heeft gegeven tot een zekere wrijving tussen de regeringen van Rusland en Oekraïne; spoort de EU aan werk te maken van deze strategisch belangrijke kwestie en nauwer samen te werken met de regeringen van Rusland en Oekraïne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invita la Commissione e il Consiglio a dar vita a iniziative comuni con il governo russo per rafforzare la sicurezza e la stabilità nelle aree vicine comuni, in particolare tramite la gestione comune di crisi in Ucraina e in Bielorussia e sforzi comuni per giungere a una soluzione dei conflitti congelati nel Nagorno-Karabakh, nonché in Moldavia e in Georgia, garantendo la piena integrità territoriale di questi Stati; invita l'UE e la Russia, in qualità di membri del Consiglio di sicurezza dell'ONU, ad assumersi le proprie responsabilità dinanzi alla questione nucleare iraniana e, in qualità di membri del Quartetto, per una soluzione ...[+++]

9. doet een beroep op de Commissie en de Raad om samen met de Russische regering initiatieven te ontplooien ter versterking van de veiligheid en de stabiliteit in de gezamenlijke nabuurschap, met name via gezamenlijk crisisbeheer in Oekraïne en Wit-Rusland en door gezamenlijke inspanningen voor een definitieve oplossing van de conflicten in Nagorno Karabach en in Moldavië en Georgië door de volledige territoriale integriteit van deze staten te waarborgen; doet een beroep op de EU en Rusland als lid van de VN-Veiligheidsraad om hun verantwoordelijkheid te nemen voor het Iraanse nucleaire vraagstuk en, als leden van het Kwartet, voor de oplossing van het conflict in het Midden-Oosten en om inspanningen te bevorderen om een internationale vre ...[+++]


Il briefing ha trattato, tra l'altro, del quarto Consiglio di partenariato UE-Russia, delle relazioni con l'Ucraina, della questione delle forniture di gas russo attraverso l'Ucraina, del vertice dei paesi del corridoio meridionale, della Comunità dell'energia e del dialogo UE-OPEC nel campo dell'energia

De informatie had onder meer betrekking op de vierde zitting van de Partnerschapsraad EU‑Rusland, de betrekkingen met Oekraïne, het punt van de levering van Russisch gas via Oekraïne, de top van landen van de zuidelijke corridor, de Energiegemeenschap en de energiedialoog EU‑OPEC.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Questione russo-ucraina' ->

Date index: 2022-10-11
w