Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisto pubblico
Appalto pubblico
Contratto di appalto
Contratto digitale
Contratto elettronico
Contratto in forma elettronica
Contratto online
Contratto pubblico
Docente universitaria a contratto
Docente universitario a contratto
Gestire i dati dei contratti di viaggio
Gestire i dati del contratto
Gestire i dati del contratto di viaggio
Gestire i dettagli del contratto di viaggio
Rescissione del contratto di garanzia
Rescissione di contratto
Rescissione di un contratto
Rescissione di un contratto d'affitto
Rescissione di un contrattodi locazione
Revoca di contratto
Risoluzione di contratto
Scioglimento di contratto

Vertaling van "Rescissione di contratto " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
risoluzione di contratto [ rescissione di contratto | revoca di contratto | scioglimento di contratto ]

verbreken van een contract


rescissione del contratto di garanzia

opzegging van de overeenkomst van borgtocht


rescissione di un contratto d'affitto | rescissione di un contrattodi locazione

huurbraak | huurverbreking


rescissione di un contratto

opzegging van een overeenkomst


appalto pubblico [ acquisto pubblico | contratto di appalto | contratto pubblico ]

overheidsopdracht [ aankoop van de overheid | overheidscontract ]


contratto digitale [ contratto elettronico | contratto in forma elettronica | contratto online ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


docente universitario a contratto | docente universitaria a contratto | docente universitario a contratto/docente universitaria a contratto

universiteitsassistent | universiteitsassistente | assistent-lector | universitair assistente


gestire i dati dei contratti di viaggio | gestire i dettagli del contratto di viaggio | gestire i dati del contratto | gestire i dati del contratto di viaggio

administratie van reiscontracten verwerken | gegevens van reiscontracten beheren | reiscontractgegevens beheren | reisgegevens verwerken


assicurare la corretta esecuzione del contratto e il seguito

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seguito alla rescissione del contratto da parte di due beneficiari, il numero di contratti firmati dal direttore generale dell'agenzia SAPARD e dai beneficiari è stato di 463.

Sindsdien zijn de contracten voor twee aanvragen ingetrokken, en zijn er 463 contracten ondertekend door de directeur-generaal van het Sapard-orgaan en de begunstigden.


le eventuali condizioni non contrattuali sproporzionate, imposte al consumatore che desideri far valere i suoi diritti contrattuali (quali la rescissione o la conversione di un contratto).

bovenmatige niet-contractuele voorwaarden ten aanzien van rechten die de consument uit hoofde van het contract wil uitoefenen (waaronder het recht om het contract te beëindigen of een ander contract te kiezen).


le eventuali condizioni non contrattuali sproporzionate, imposte al consumatore che desideri far valere i suoi diritti contrattuali (quali la rescissione o la conversione di un contratto).

bovenmatige niet-contractuele voorwaarden ten aanzien van rechten die de consument uit hoofde van het contract wil uitoefenen (waaronder het recht om het contract te beëindigen of een ander contract te kiezen).


- la garanzia che i lavoratori domestici siano informati sulle proprie condizioni di lavoro, in maniera adeguata e comprensibile, e, ove possibile, mediante contratto scritto (luogo di lavoro, date di inizio e di fine del contratto, tipo di lavoro da svolgere, retribuzione e relativi periodicità e metodo di calcolo, orario di lavoro, ferie retribuite annuali, periodo di riposo giornaliero e settimanale, disponibilità di vitto e alloggio che, se del caso, non devono dare origine a riduzioni della retribuzione riconosciuta; periodo di prova, condizioni di rimpatrio, ove applicabili, termine di preavviso per la ...[+++]

- dat moet worden gewaarborgd dat huisbedienden op een passende en begrijpelijke manier worden geïnformeerd over hun arbeidsvoorwaarden, waar mogelijk door middel van een schriftelijke overeenkomst (wat betreft werkplek, begin- en einddatum van de arbeidsovereenkomst, aard van de werkzaamheden, tijdstip van betaling en wijze van berekening van het salaris, werktijden, betaalde vakantiedagen, dagelijkse en wekelijkse rusttijden en eventuele voorziening van voedsel en huisvesting, die niet in mindering mogen worden gebracht op het loon of salaris, eventuele repatriëringsvoorwaarden, opzegtermijn bij beëindiging van het arbeidscontract, enz. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. segnala altresì la necessità di promuovere iniziative che contribuiscano a un ruolo più attivo dei consumatori nel mercato interno dell'energia, con conseguente stimolo della concorrenza sul mercato; sottolinea che il passaggio collettivo ad altro gestore ha già mostrato effetti positivi per i consumatori; invita la Commissione a valutare gli eventuali effetti positivi che il passaggio collettivo ad altro gestore nel settore energetico può presentare per i consumatori nonché gli eventuali rischi ad esso associati; ritiene che a livello dell'UE occorra introdurre misure che consentano ai consumatori di passare a un altro fornitore energetico senza sanzioni in caso di rescissione ...[+++]

19. onderstreept dat initiatieven moeten worden bevorderd om consumenten te helpen een actievere rol te spelen op de interne energiemarkt, waardoor ook de concurrentie op die markt zal worden gestimuleerd; wijst erop dat collectief overstappen reeds een aantal opmerkelijke voordelen voor de consument blijkt te hebben opgeleverd; verzoekt de Commissie potentiële voordelen voor de consument van collectief overstappen in de energiesector te evalueren, alsook eventuele risico's; is van mening dat er op EU-niveau maatregelen moeten worden uitgevoerd die de mogelijkheid scheppen voor de consumenten om van energieleverancier te veranderen zonder sancties wegens contractbreuk; ...[+++]


7. chiede che sia definito un quadro specifico per la concessione dei premi di fine mandato; è favorevole, conformemente alle raccomandazioni della Commissione del 30 aprile 2009, all'introduzione di un massimale per il trattamento di fine rapporto dei dirigenti, o meglio di un divieto di un siffatto trattamento a loro favore in caso di rescissione del contratto in ragione di risultati insoddisfacenti della società;

7. dringt erop aan met name de vertrekpremies bij beëindiging van het contract te beperken; ondersteunt, conform de aanbevelingen van de Commissie van 30 april 2009, de vaststelling van een plafond voor vertrekuitkeringen voor bestuurders van ondernemingen of zelfs een verbod op zulke uitkeringen indien een contract van een bestuurder wordt beëindigd wegens slechte prestaties van de onderneming;


8. sottolinea che il Consiglio e la Commissione devono far partecipare il Parlamento europeo a tutte le decisioni riguardanti lo sviluppo dei sistemi SIS II e VIS – in particolare se i risultati delle prove tecniche non saranno soddisfacenti e determineranno perciò un cambio di direzione dei progetti riguardanti entrambi i sistemi – decisioni che potrebbero contemplare anche la rescissione del contratto in essere con l'impresa incaricata;

8. benadrukt dat de Raad en de Commissie het Parlement bij alle beslissingen betreffende de ontwikkeling van het VIS en het SIS II moeten betrekken, met name wanneer de resultaten van de tests niet bevredigend zijn, resulterend in een koerswijziging aangaande zowel het VIS- als het SIS II-project, in het bijzonder een annulering van het contract met de verantwoordelijke onderneming;


– (FR) Signor Commissario, credo in effetti che, quando la Commissione riceverà notifica del contratto di primo impiego, sarà importante potere effettuare un’analisi precisa delle condizioni a cui la legge autorizza la rescissione del contratto di lavoro nei primi due anni per i giovani di età inferiore ai 26 anni.

- (FR) Mijnheer de commissaris, ik denk dat het van belang is dat de Commissie na ontvangst van de formele kennisgeving inzake de invoering van het "contrat première embauche" heel precies kan nagaan onder welke voorwaarden krachtens deze wet beëindiging van het eerste arbeidscontract voor jongeren onder de 26 jaar in de eerste twee jaar gerechtvaardigd is.


I consumatori dovrebbero beneficiare di un livello minimo di certezza del diritto nelle loro relazioni contrattuali con il proprio fornitore diretto di servizi telefonici, garantita dal fatto che i termini del contratto, le condizioni, la qualità del servizio, le modalità di rescissione del contratto e di cessazione del servizio, le misure di indennizzo e le modalità di risoluzione delle controversie sono precisate nel contratto stesso.

Met name voor consumenten moet een minimumniveau van rechtszekerheid gelden met betrekking tot hun contractuele relaties met hun directe aanbieder van telefoondiensten. Daartoe dienen de contractvoorwaarden en -bepalingen, de kwaliteit van de dienst, de voorwaarden voor beëindiging van de overeenkomst en de dienst, schadevergoedingsmaatregelen en geschillenbeslechting in hun contracten te worden vermeld.


I consumatori dovrebbero beneficiare di un livello minimo di certezza del diritto nelle loro relazioni contrattuali con il proprio fornitore diretto di servizi telefonici, garantita dal fatto che i termini del contratto, le condizioni, la qualità del servizio, le modalità di rescissione del contratto e di cessazione del servizio, le misure di indennizzo e le modalità di risoluzione delle controversie sono precisate nel contratto stesso.

Met name voor consumenten moet een minimumniveau van rechtszekerheid gelden met betrekking tot hun contractuele relaties met hun directe aanbieder van telefoondiensten. Daartoe dienen de contractvoorwaarden en -bepalingen, de kwaliteit van de dienst, de voorwaarden voor beëindiging van de overeenkomst en de dienst, schadevergoedingsmaatregelen en geschillenbeslechting in hun contracten te worden vermeld.


w