Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleggerimento della pena
Condono della pena
Esecuzione della pena
Infliggere il massimo della pena pena
Netta riduzione della attitudine alla deambulazione
Netta riduzione della capacità deambulatoria
Osteoporosi
Pena privativa della libertà
Riduzione dei dazi doganali
Riduzione della durata di validità del visto uniforme
Riduzione della massa ossea che conduce a fratture
Riduzione della pena
Riduzione della tariffa doganale
Riduzione delle aliquote doganali
Riduzione parziale dei dazi
Riduzione tariffaria
Riduzione totale dei dazi

Vertaling van "Riduzione della pena " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


alleggerimento della pena [ condono della pena | riduzione della pena ]

strafvermindering [ kwijtschelding van straf | strafverlichting ]


esecuzione della pena

voltrekking van de straf [ uitvoering van de straf ]


riduzione tariffaria [ riduzione dei dazi doganali | riduzione della tariffa doganale | riduzione delle aliquote doganali | riduzione parziale dei dazi | riduzione totale dei dazi ]

tariefverlaging [ verlaging van de douanerechten | verlaging van het douanetarief ]


netta riduzione della attitudine alla deambulazione | netta riduzione della capacità deambulatoria

duidelijke vermindering van de mobiliteit


infliggere il massimo della pena pena

de zwaarste straf opleggen


domanda di continuazione dell'esecuzione della pena, della misura di sicurezza

verzoek om overname van de uitvoering van de straf


riduzione della durata di validità del visto uniforme

beperking van de geldigheidsduur van een eenvormig visum


osteoporosi | riduzione della massa ossea che conduce a fratture

osteoporose | botontkalking


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In particolare, le ricorrenti sostengono che il Tribunale: 1) avrebbe applicato un criterio giuridico erroneo nel valutare se la KME avesse i requisiti per una riduzione della pena grazie all’esecuzione limitata degli accordi da parte della medesima, 2) avrebbe erroneamente respinto la domanda della KME di ridurre la propria ammenda per via della crisi nell’industria dei tubi sanitari in rame; e 3) non avrebbe posto rimedio all’illegittimo diniego, da parte della Commissione, di ridurre l’ammenda in considerazione della collaborazione, al di fuori dell’ambito di applicazione della comunicazione del 1996 sulla cooperazione, in relazione ...[+++]

Rekwiranten betogen in het bijzonder dat het Gerecht: (1) de verkeerde juridische maatstaf heeft gehanteerd bij de beoordeling of KME in aanmerking kwam voor een verlaging van de geldboete op grond van de beperkte uitvoering van de mededingingsregeling, (2) blijk heeft gegeven van een onjuiste opvatting door KME’s stelling dat haar geldboete moest worden verlaagd vanwege de crisis in de industrie van de koperen leidingbuizen, af te wijzen, en (3) niets heeft gedaan tegen de onterechte weigering van de Commissie om een verlaging van de geldboete te verlenen wegens haar medewerking, buiten de werkingssfeer van de clementieregeling van 1996 ...[+++]


4. La persona trasferita beneficia di una riduzione della pena irrogata nello Stato richiesto pari al periodo di detenzione scontato nello Stato richiedente.

4. De tijd die de overgebrachte persoon in de verzoekende staat in hechtenis heeft doorgebracht, wordt in mindering gebracht op de duur van de vrijheidsbeneming die hij in de aangezochte staat ondergaat.


26. prende atto di quanto rilevato dalla Commissione, vale a dire il fatto che, sebbene per il nuovo codice penale i "delitti d'onore'costituiscano una circostanza aggravante in caso di omicidio, dal complesso delle sentenze emesse dagli organi giurisdizionali emerge un bilancio contrastato, come la stessa Commissione evidenzia; invita le autorità giudiziarie ad applicare e ad interpretare in modo corretto ed efficace le disposizioni della legislazione penale con l'obiettivo di evitare reati di questo tipo e a garantire che i reati contro le donne non possano usufruire di alcuna riduzione della pena o di attenuanti;

26. neemt nota van de opmerking van de Commissie dat de door rechtbanken uitgesproken vonnissen, ondanks de bepalingen in de nieuwe Turkse strafwet waarin "eerwraak" als verzwarende omstandigheid bij moord wordt geclassificeerd, zoals de Commissie zelf opmerkt, een gemengd beeld te zien geven; roept de justitiële autoriteiten op de bepalingen van de strafwet correct en effectief toe te passen en te interpreteren om dit soort misdaden te vermijden en te waarborgen dat bij misdaden tegen vrouwen geen strafvermindering of verzachtende omstandigheden kunnen worden toegepast;


L'UE ha appreso inoltre con preoccupazione la conferma della condanna di Mutabar Tojibaeva.e deplora che l'invito rivolto alle autorità giudiziarie a rispettare i principi umanitari non abbia condotto ad una riduzione della pena.

Ook heeft de EU met bezorgheid vernomen dat de veroordeling van Mutabar Tojibaeva is bevestigd, en zij betreurt het dat de oproep tot de justitiële autoriteiten om humanitaire beginselen te hanteren, niet tot strafvermindering heeft geleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yu Dongyue ha finito di scontare una condanna a venti anni il 21 febbraio, dopo una duplice riduzione della pena.

Yu Dongyue heeft zijn gevangenisstraf van 20 jaar na twee strafverminderingen op 21 februari beëindigd.


-definire, all'occorrenza, circostanze particolari aggravanti (commissione di un reato in connessione con un'organizzazione criminale) e attenuanti (possibile riduzione della pena per i "pentiti");

-bijzondere verzwarende (de pleging van een strafbaar feit houdt verband met een criminele organisatie) of verzachtende (strafvermindering voor "spijtoptanten") omstandigheden moeten worden gedefinieerd,


In tali casi, la riduzione della pena è spesso calcolata in relazione alle pene previste per il reato consumato, dunque se queste ultime differiscono in modo notevole, la pena per il tentativo divergerà nella medesima proporzione.

In dergelijke gevallen wordt de strafvermindering vaak berekend aan de hand van de straffen die op het voltooide strafbare feit staan. Indien deze dus aanzienlijk verschillen, zal de straf voor de poging dienovereenkomstig verschillen.


D. condannando senza appello l'esistenza in seno alle forze armate russe di veri e propri "squadroni della morte" composti dai tristemente celebri Kontrakniki, spesso vecchi criminali che godono di una riduzione della pena a condizione di accettare di "combattere" in Cecenia; ricordando che questi squadroni ed altre unità dell'esercito russo procedono quotidianamente e su larga scala a operazioni di rastrellamento che comprendono l'esecuzione sommaria di parte degli abitanti della zona investita e il ricorso allo stupro, alla rapina e alla tortura contro la popolazione civile,

D. overwegende dat het uiterst laakbaar is dat binnen de Russische strijdkrachten ware "doodseskaders" bestaan, welke zijn samengesteld uit de beruchte Kontrakniki, vaak ex-criminelen die een strafvermindering hebben gekregen op voorwaarde dat zij in Tsjetsjenië gaan "vechten"; eraan herinnerend dat deze eskaders en andere eenheden van het Russische leger zich dagelijks en op grote schaal schuldig maken aan razzia's waartoe standrechtelijke executies onder de bevolking van de bezette zones, verkrachting, berovingen en foltering van burgers behoren,


La proposta dovrebbe vagliare tra l'altro la possibilità di prevedere, nei casi opportuni, una riduzione della pena per l'imputato che fornisca una collaborazione determinante in tali circostanze.

In het voorstel moet ruimte zijn voor de mogelijkheid om desgewenst onder meer de straf te verlichten van een beschuldigde wiens bijdrage in een dergelijk geval essentieel is.


Il relatore si preoccupa per certe pratiche discriminatorie nei confronti dei detenuti cittadini dell'Unione europea che scontano la loro pena in uno Stato diverso dal proprio, come la limitazione del diritto ad una riduzione della pena per buona condotta o la limitazione del diritto al congedo penitenziario.

Ik maak mij zorgen omtrent de discriminatoire behandeling van onderdanen van een EU-lidstaat die in een andere dan in hun eigen lidstaat een straf uitzitten, bijvoorbeeld door de beperking van het recht op strafvermindering wegens goed gedrag of de beperking van het recht op penitentiair verlof.


w