A norma del regolamento (CE) n. 1172/98 del Consiglio, del 25 maggio
1998, relativo alla rilevazione statistica dei trasporti di merci su strada (6), del regolamento (CE) n. 91/2003 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 16 dicembre 2002, relativo alle statistiche dei trasporti ferroviari (7), e del regolamento (CE) n. 1365/2006 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 6 settembre 2006, relativo alle statistiche sui trasporti di merci per vie navigabili interne (8), la rilevazione dei dati per tipo di merci è obbligatoria per le statistiche europee dei trasporti su strada, per ferrovia e per vie d’acqua interne, mentre è volontar
...[+++]ia per i trasporti marittimi.Overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1172/98 van de Raad van 25 mei 1998 betreffende de statistische registratie van het goederenvervoer over de weg (6), Verordening (EG) nr. 91/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 16 december
2002 betreffende de statistieken van het spoorvervoer (7) en Verordening (EG) nr. 1365/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 6 september 2006 betreffende de statistiek van het goederenvervoer over de binnenwateren (8) is het verzamelen van gegevens naar soort goederen verplicht voor Europese statistieken van het vervoer respectievelijk over de weg, per spoor en over de binnenwateren, maar is vrijw
...[+++]illig voor zeevervoer.