Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammenda
Ammenda dell'UE
Franchigia comunitaria
Iniziativa comunitaria per le zone frontaliere
Interreg
Misura restrittiva dell'UE
Multa
Multa o pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Pena pecuniaria
Politica dell'UE in materia di ammende
Riabilitazione su base comunitaria
Sanzione
Sanzione
Sanzione comunitaria
Sanzione o misura restrittiva dell'UE
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria
Sanzione pecuniaria dell'UE
Sanzione penale pecuniaria
Supermulta

Vertaling van "Sanzione comunitaria " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


sanzione (UE) [ ammenda dell'UE | politica dell'UE in materia di ammende | sanzione comunitaria | sanzione pecuniaria dell'UE ]

sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]


ammenda [ multa | pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | supermulta ]

geldboete [ geldstraf ]


pena pecuniaria | sanzione pecuniaria | sanzione penale pecuniaria

boete


misura restrittiva dell'UE [ sanzione o misura restrittiva dell'UE ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]




sanzione pecuniaria (1) | multa o pena pecuniaria (2) | pena pecuniaria (3)

geldelijke sanctie


iniziativa comunitaria a favore delle regioni di frontiera | iniziativa comunitaria concernente le zone di frontiera | iniziativa comunitaria per le zone frontaliere | Interreg [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende grensgebieden | INTERREG [Abbr.]




riabilitazione su base comunitaria

revalidatie binnen de eigen gemeenschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gli Stati membri provvedono affinché le infrazioni gravi della normativa comunitaria in materia di trasporti su strada imputabili a vettori stabiliti nel loro territorio che hanno dato luogo a una sanzione da parte di uno Stato membro, così come il ritiro temporaneo o permanente della licenza comunitaria o della relativa copia certificata conforme, siano iscritti nel registro elettronico nazionale delle imprese di trasporto su strada.

De lidstaten zien erop toe dat ernstige inbreuken op de communautaire wetgeving inzake vervoer over de weg, die toe te schrijven zijn aan op hun grondgebied gevestigde vervoerders en hebben geleid tot het opleggen van een sanctie door een lidstaat, alsook het feit dat de communautaire vergunning of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift daarvan tijdelijk of definitief is ingetrokken, worden opgenomen in het nationale elektronische register van wegvervoerondernemingen.


Gli Stati membri provvedono affinché le infrazioni gravi della normativa comunitaria in materia di trasporti su strada imputabili a vettori stabiliti nel loro territorio che hanno dato luogo a una sanzione da parte di uno Stato membro, così come il ritiro temporaneo o permanente della licenza comunitaria o della relativa copia certificata conforme, siano iscritti nel registro elettronico nazionale delle imprese di trasporto su strada.

De lidstaten zien erop toe dat ernstige inbreuken op de communautaire wetgeving inzake vervoer over de weg, die toe te schrijven zijn aan op hun grondgebied gevestigde vervoerders en hebben geleid tot het opleggen van een sanctie door een lidstaat, alsook het feit dat de communautaire vergunning of het voor eensluidend gewaarmerkte afschrift daarvan tijdelijk of definitief is ingetrokken, worden opgenomen in het nationale elektronische register van wegvervoerondernemingen.


13. ritiene problematico che l’attuale sistema di monitoraggio della legislazione comunitaria consenta agli Stati membri di ritardarne l’osservanza fino alla reale imminenza di una sanzione pecuniaria evitando inoltre la responsabilità per le violazioni intenzionali commesse in passato e che i cittadini spesso non sembrino avere accesso adeguato alla giustizia e alle misure correttive su scala nazionale anche qualora la Corte di giustizia abbia statuito il mancato rispetto, da parte di uno Stato membro, dei diritti dei cittadini a nor ...[+++]

13. vindt het problematisch dat bij het huidige systeem voor het toezicht op het communautair recht, lidstaten naleving kunnen vertragen totdat daadwerkelijk een geldboete dreigt en hun verantwoordelijkheid voor moedwillige schendingen uit het verleden nog steeds kunnen ontlopen, en dat burgers vaak onvoldoende toegang hebben tot de rechter en tot maatregelen op nationaal niveau, zelfs wanneer het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat een lidstaat de rechten van de burger krachtens het communautair recht niet heeft gerespecteerd;


13. ritiene problematico che l'attuale sistema di monitoraggio della legislazione comunitaria consenta agli Stati membri di ritardarne l'osservanza fino alla reale imminenza di una sanzione pecuniaria evitando inoltre la responsabilità per le violazioni intenzionali commesse in passato e che i cittadini spesso non sembrino avere accesso adeguato alla giustizia e alle misure correttive su scala nazionale anche qualora la Corte di giustizia abbia statuito il mancato rispetto, da parte di uno Stato membro, dei diritti dei cittadini a nor ...[+++]

13. vindt het problematisch dat bij het huidige systeem voor het toezicht op het communautair recht, lidstaten naleving kunnen vertragen totdat daadwerkelijk een geldboete dreigt en hun verantwoordelijkheid voor moedwillige schendingen uit het verleden nog steeds kunnen ontlopen, en dat burgers vaak onvoldoende toegang hebben tot de rechter en tot maatregelen op nationaal niveau, zelfs wanneer het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat een lidstaat de rechten van de burger krachtens het communautair recht niet heeft gerespecteerd;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Quando viene constatata un'infrazione grave nel caso di cui all'articolo 14 , paragrafo 1, le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento del trasportatore decidono quale sanzione irrogare al trasportatore interessato, a partire da un'ammonizione fino al ritiro temporaneo o definitivo della licenza comunitaria.

3. Wanneer een ernstige inbreuk is vastgesteld in het in artikel 14 , lid 1, bedoelde geval beslissen de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging welke sanctie, variërend van een waarschuwing tot een tijdelijke of permanente intrekking van de communautaire vergunning, aan de betrokken vervoerder ▐zal worden opgelegd.


3. Quando viene constatata un'infrazione grave nel caso di cui all'articolo 12, paragrafo 1, le autorità competenti dello Stato membro di stabilimento del trasportatore decidono quale sanzione adottare nei confronti del trasportatore interessato, a partire da un'ammonizione fino al ritiro temporaneo o definitivo della licenza comunitaria.

3. Wanneer een ernstige inbreuk is vastgesteld in het in artikel 12, lid 1, bedoelde geval beslissen de bevoegde instanties van de lidstaat van vestiging welke sanctie, van een waarschuwing tot een tijdelijke of permanente intrekking van de communautaire vergunning, aan de betrokken vervoerder zal worden opgelegd.


Le informazioni precisano il tipo di sanzione applicata e/o se la sanzione in questione riguardi l'applicazione della normativa comunitaria e/o nazionale, e contengono un riferimento alle disposizioni comunitarie e/o nazionali che stabiliscono tali sanzioni.

Deze inlichtingen bevatten een toelichting van de aard van de opgelegde sancties en/of een verduidelijking of de sancties voortvloeien uit de toepassing van Gemeenschaps- en/of nationale bepalingen en de referenties van de Gemeenschaps- en/of nationale bepalingen waarin de sancties zijn vastgesteld.


Le informazioni precisano il tipo di sanzione applicata e/o se la sanzione in questione riguardi l'applicazione della normativa comunitaria e/o nazionale, e contengono un riferimento alle disposizioni comunitarie e/o nazionali che stabiliscono tali sanzioni.

Deze inlichtingen bevatten een toelichting van de aard van de opgelegde sancties en/of een verduidelijking of de sancties voortvloeien uit de toepassing van Gemeenschaps- en/of nationale bepalingen en de referenties van de Gemeenschaps- en/of nationale bepalingen waarin de sancties zijn vastgesteld.


121. chiede alla Commissione di rafforzare considerevolmente la sua capacità di far rispettare la legge; a tal fine essa dovrebbe proporre una legislazione che armonizzi le procedure e riduca i ritardi prima che vengano sanzionate le violazioni della legislazione comunitaria, rafforzando in tal modo la credibilità della legislazione europea;

121. verzoekt de Commissie haar capaciteit voor het toezien op naleving van de wetgeving aanzienlijk te versterken; dit moet plaatsvinden door wetgeving voor te stellen om procedures te harmoniseren en termijnen voor de bestraffing van het niet naleven van Europese wetgeving te verkorten, met als resultaat het versterken van de geloofwaardigheid van de Europese wetgeving;


4. Allorché il procedimento amministrativo è ripreso, l'autorità amministrativa provvede affinché sia irrogata una sanzione almeno equivalente a quella prevista dalla normativa comunitaria, potendo tener conto di qualsiasi sanzione irrogata dall'autorità penale per gli stessi fatti alla stessa persona.

4. Indien de administratieve procedure wordt hervat, ziet de administratieve autoriteit erop toe dat de opgelegde sanctie ten minste gelijkwaardig is met de sanctie waarin de communautaire regeling voorziet, waarbij rekening kan worden gehouden met alle door de rechterlijke instanties ter zake van dezelfde feiten aan dezelfde persoon opgelegde sancties.




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Sanzione comunitaria' ->

Date index: 2023-02-19
w