Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo culturale
Animatore culturale
Animatore socioculturale
Animatrice artistica culturale
Centro culturale
Cooperazione culturale
Crociamento dello scambio
Cuore
Cuore dello scambio
Funzionaria addetta alla politica culturale
Funzionario addetto alla politica culturale
Incremento degli scambi culturali
Incrociamento dello scambio
Istituzione culturale
Mediatore culturale educativo
Mediatrice culturale educativa
Organizzazione culturale
Relazione culturale
Scambio a terra
Scambio culturale
Scambio di deragliamento
Scambio di protezione per la fuga dei veicoli
Scambio di salvamento
Scambio di sicurezza

Vertaling van "Scambio culturale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
relazione culturale [ scambio culturale ]

culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]


favorire lo scambio di conoscenze in materia di diversità culturale

de uitwisseling van kennis bevorderen op het gebied van de culturele verscheidenheid


cooperazione culturale [ accordo culturale | incremento degli scambi culturali ]

culturele samenwerking [ cultureel akkoord | culturele overeenkomst ]


organizzazione culturale [ centro culturale | istituzione culturale ]

culturele organisatie [ cultureel centrum | culturele instelling | cultuurcentrum ]


animatore culturale | animatrice artistica culturale | animatore culturale/animatrice culturale | animatore socioculturale

gemeenschapskunstenaar


mediatrice culturale educativa | mediatore culturale educativo | mediatore culturale educativo/mediatrice culturale educativa

medewerker publieksvoorlichting en educatie | medewerkster publieksvoorlichting en educatie


funzionario addetto alla politica culturale | funzionaria addetta alla politica culturale | funzionario addetto alla politica culturale/funzionaria addetta alla politica culturale

beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur


scambio a terra | scambio di deragliamento | scambio di protezione per la fuga dei veicoli | scambio di salvamento | scambio di sicurezza

ontspoorinrichting | ontspoorwissel


crociamento dello scambio | cuore | cuore dello scambio | incrociamento dello scambio

puntstuk | puntstuk ( bij wissels en kruisingen van spoorwegmateriaal ) | wisselhartstuk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il CESE invita la Commissione e il Parlamento europeo a incentivare, nell’ambito delle discussioni bilaterali con i partner coreani, iniziative e misure politiche volte a mettere in atto la tutela dei diritti di proprietà intellettuale e la lotta alla contraffazione, ed anche a trarre vantaggio dalla diversità culturale promuovendo uno scambio equilibrato di prodotti e servizi provenienti dalle industrie culturali e creative dell’UE e della Corea.

Het EESC roept de Europese Commissie en het Europees Parlement op om tijdens bilaterale besprekingen met de Koreaanse partners aan te dringen op initiatieven en politieke maatregelen ter handhaving van de bescherming van intellectuele-eigendomsrechten (IP) en de strijd tegen namaak, en ook om optimaal gebruik te maken van de culturele diversiteit door een evenwichtige handel in producten en diensten van de culturele en creatieve sectoren van de EU en Korea aan te moedigen.


Al contrario, l'Europa deve dimostrare apertura verso il resto del mondo e porsi come crocevia culturale, spazio di tolleranza e di scambio.

Integendeel, Europa dient te laten blijken dat het openstaat voor de rest van de wereld en een cultureel ontmoetingspunt en een ruimte voor tolerantie en uitwisseling is.


A tal fine, è essenziale rafforzare l'attuazione degli accordi bilaterali in materia di riconoscimento delle qualifiche e dei diplomi, che analizzino e integrino le clausole che tengono conto delle suddette questioni nei diversi accordi di scambio culturale ed educativo che verranno conclusi con i paesi terzi e le loro università.

Van fundamenteel belang hierbij is een betere uitvoering van bilaterale overeenkomsten inzake de erkenning van kwalificaties en diploma's. Voorts moeten in de uitwisselingsovereenkomsten op cultureel en onderwijsgebied met derde landen en hun universiteiten bepalingen worden opgenomen waarin deze problematiek aan de orde komt.


La posizione da adottare, a nome dell'Unione europea, nell'ambito del comitato per la cooperazione culturale istituito in base al protocollo sulla cooperazione culturale dell'accordo di libero scambio tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra, per quanto riguarda la compilazione dell'elenco di quindici persone in qualità di arbitri, si basa sul progetto di decisione del comitato per la cooperazione culturale accluso alla presente decisione.

Het standpunt dat namens de Unie wordt ingenomen in het Comité voor culturele samenwerking dat is ingesteld bij het Protocol betreffende culturele samenwerking bij de Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, wat betreft de vaststelling van de lijst van vijftien personen die als scheidsrechter kunnen optreden, is gebaseerd op het bij dit besluit gevoegde ontwerpbesluit van het Comité voor culturele samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
visto il protocollo sulla cooperazione culturale dell'accordo di libero scambio tra l'Unione europea e i suoi Stati membri, da una parte, e la Repubblica di Corea, dall'altra, siglato a Bruxelles il 6 ottobre 2010, in particolare l'articolo 3 bis,

Gezien het Protocol betreffende culturele samenwerking bij de op 6 oktober 2010 in Brussel ondertekende Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, en met name artikel 3 bis,


sottolinea l'importanza dell'industria creativa e culturale in molte regioni dell'area del Mare del Nord e della Manica ed è convinto che questo settore diventerà sempre più importante in quest'area in termini di crescita e occupazione, in particolare grazie ai programmi di scambio culturale e accademico e a un collegamento fra cultura e turismo sostenibile in tutta l'area.

Op veel plaatsen langs de Noordzee/Het Kanaal spelen culturele en creatieve industrieën een grote rol. Ongetwijfeld zal deze sector alleen maar belangrijker worden voor de groei en de werkgelegenheid in de regio, met name door middel van culturele en academische uitwisselingsprogramma's en dankzij het verband tussen cultuur en duurzaam toerisme in de regio.


Il protocollo sulla cooperazione culturale, allegato all’accordo di libero scambio con la Corea e le cui disposizioni in materia di coproduzione audiovisiva saranno in vigore per una durata inizialmente limitata a tre anni, è direttamente posto sotto l’egida della convenzione e non rimette in questione la politica dell’Unione europea secondo la quale i negoziati commerciali nel settore dei servizi culturali e audiovisivi non devono arrecare pregiudizio alla diversità culturale e linguistica dell’Unione.

Het aan de vrijhandelsovereenkomst met Korea gehechte Protocol betreffende culturele samenwerking, waarvan de bepalingen betreffende audiovisuele coproducties voor een voorlopig tot drie jaar beperkte periode van kracht zijn, ressorteert rechtstreeks onder dat verdrag en laat het beleid van de Europese Unie volgens hetwelk de handelsbesprekingen op het gebied van culturele en audiovisuele diensten geen afbreuk mogen doen aan de verscheidenheid aan culturen en talen van de Unie, onverlet.


Tale strumento dovrebbe rendere possibile lo scambio di esperienze e di buone prassi, la diffusione di informazioni riguardanti il programma nonché la cooperazione culturale transeuropea in senso lato.

Dit instrument moet de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken, de verspreiding van informatie over het programma en de trans-Europese culturele samenwerking in brede zin mogelijk maken.


È dunque opportuno facilitare la preparazione culturale e l'apertura alla vita, all'apprendimento e alle pratiche di lavoro nei diversi paesi europei, nonché il reinserimento sociale al ritorno nella comunità di origine, in particolare impartendo una formazione interculturale al personale di riferimento competente per ciascun gruppo considerato (docenti e personale amministrativo delle università, insegnanti e formatori responsabili della formazione professionale, insegnanti e dirigenti scolastici, personale delle organizzazioni di scambio sia di origine che ...[+++]

Dientengevolge moet de culturele voorbereiding en een eerste kennismaking met de leefwijze, de scholing en de werkomstandigheden in de verschillende Europese landen worden vergemakkelijkt, evenals de terugkeer van de betrokkenen onder goede omstandigheden in hun eigen land, vooral door het verstrekken van een interculturele opleiding ten behoeve van de relevante contactpersonen van de doelgroepen (docenten en administraties van universiteiten, docenten van beroepsopleidingen, leerkrachten en hoofden van onderwijsinstellingen, personeel van de organisaties die met de uitwisselingen belast zijn, zowel in het land van herkomst als in het ga ...[+++]


Centri di scambio e di sviluppo culturale, politico, sociale ed economico, le città occupano un posto determinante in Europa.

Als centra van culturele, politieke, sociale en economische uitwisseling en ontwikkeling spelen de steden in Europa een essentiële rol.


w