22. osserva il costante afflusso di corrispondenza dai cittadini che si rivolgono al Parlamento alla ricerca di soluzioni per question
i che esulano dalla sfera di competenza dell'UE, conformemente all'articolo 227 del trattat
o e all'articolo 51 della Carta dei diritti fondamentali; invita a trovare soluzioni migliori per la gestione delle richieste dei cittadini, tenendo al contempo in considerazione gli obblighi del Parlamento per quanto concerne la corrispondenza con gli stessi; si rammarica, in questo senso, che i servizi compete
...[+++]nti del Parlamento non abbiano dato seguito alla risoluzione del Parlamento del 21 novembre 2012 sulle attività della commissione per le petizioni nel 2011 per quanto concerne le istanze dei cittadini relative a questioni che esulano dalla sfera di competenza dell'UE; 22. neemt kennis van de constante toestroom van correspondentie van burgers die zich tot het Parlement wenden voor een oplossing van kwestie
s die niet vallen onder de bevoegdheden van de EU overeenkomstig artikel 227 van het Verdrag en artikel 51 van het Handvest van de grondrechten; wil dat er betere oplossingen worden gevonden voor de omgang met deze stukken van de burgers, waarbij rekening wordt gehouden met de verplichtingen van het Parlement met betrekking tot de correspondentie met de burger; betreurt in dit verband dat de desbetreffende diensten van het Parlement geen gevolg geven aan de aanbevelingen omtrent klachten van burger
...[+++]s in aangelegenheden die buiten de bevoegdheden van de EU vallen, welke aanbevelingen zijn gedaan in de resolutie van 21 november 2012 over de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften in 2011;