Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla sorveglianza di bambini
Addetto alla sorveglianza di bambini
Autorità di sorveglianza della frontiera
Confino
Divieto di soggiorno
Domicilio coatto
EMEP
Esperto reinserimento ex carcerati
Espulsione dello straniero dallo Stato
Guardia costiera
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza
Maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza
Obbligo di soggiorno
Operatrice per l'infanzia
Restrizione di libertà
Rete di sorveglianza delle malattie trasmissibili
Rete di sorveglianza epidemiologica
Ritiro del permesso di soggiorno
Soggiorno obbligato
Sorveglianza all'importazione
Sorveglianza comunitaria
Sorveglianza costiera
Sorveglianza marittima
Sorveglianza speciale
Sorveglianza sulle importazioni
Vigilanza comunitaria

Vertaling van "Sorveglianza speciale " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]


addetta alla sorveglianza di bambini | operatrice per l'infanzia | addetto alla sorveglianza di bambini | addetto alla sorveglianza di bambini/addetto alla sorveglianza di bambini

kinderbegeleidster | kinderverzorger | kinderbegeleider | kinderverzorgster


maneggiare le attrezzature di sicurezza e sorveglianza | maneggiare le attrezzature per la sicurezza e la sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura destinata a sicurezza e sorveglianza | maneggiare l'attrezzatura di sicurezza e sorveglianza

bij de bewakingsdienst werken | met veiligheids- en bewakingsapparatuur werken | in de veiligheidsdienst werken | veiligheids- en bewakingsapparatuur bedienen


addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | esperto reinserimento ex carcerati | addetto alla sorveglianza di persone in libertà vigilata/addetta alla sorveglianza di persone in libertà vigilata | funzionario sorvegliante le persone in libertà vigilata

reclasseerder | reclasseringsmedewerker | reclasseringsambtenaar | reclasseringswerker


sorveglianza all'importazione [ sorveglianza comunitaria | sorveglianza sulle importazioni | vigilanza comunitaria ]

toezicht op de invoer


Convenzione europea per la sorveglianza delle persone condannate o liberate con la condizionale | Convenzione europea sulla sorveglianza delle persone condannate o liberate sotto condizione

Europees Verdrag inzake het toezicht op voorwaardelijk veroordeelden of voorwaardelijk in vrijheid gestelden


rete di sorveglianza delle malattie trasmissibili | rete di sorveglianza epidemiologica

netwerk voor epidemiologische surveillance


sorveglianza marittima [ guardia costiera | sorveglianza costiera ]

maritiem toezicht [ zeepolitie ]


programma concertato per la sorveglianza e la valutazione del traporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | sorveglianza e valutazione del trasporto a grande distanza degli inquinanti atmosferici in Europa | EMEP [Abbr.]

bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa | permanente controle en evaluatie van de verplaatsing over lange afstand van luchtverontreinigingen in Europa | EMEP [Abbr.]


autorità di sorveglianza della frontiera

grensbewakingsautoriteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[21] Alcuni fascicoli specifici di riscossione (detti "casi fuori campione") formano generalmente oggetto di una sorveglianza speciale, al di fuori del campione rappresentrativo B.

[21] Ook buiten de representatieve steekproef B zijn enkele specifieke inningsdossiers gevolgd („gevallen buiten steekproef” genoemd).


La Commissione, di propria iniziativa o su richiesta di uno Stato membro, previa consultazione del comitato di gestione dell’organizzazione comune dei mercati nel settore dell’agricoltura o della pesca, adotta un atto di esecuzione, secondo la procedura di esame di cui all’articolo 39, paragrafo 3, per decidere se applicare detto meccanismo di sorveglianza speciale e determina i prodotti ai quali esso si applica.

De Commissie stelt, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, na raadpleging van het Comité van beheer van de desbetreffende gemeenschappelijke marktordening voor landbouw of visserij, overeenkomstig de in artikel 39, lid 3, bedoelde onderzoeksprocedure, een uitvoeringshandeling vast om te bepalen of en voor welke producten dit speciaal toezichtmechanisme moet worden toegepast.


La Commissione, di propria iniziativa o su richiesta di uno Stato membro, previa consultazione del comitato di gestione dell'organizzazione comune dei mercati nel settore dell'agricoltura o della pesca, decide, conformemente alla procedura di esame di cui all'articolo 38, paragrafo 3, se applicare detto meccanismo di sorveglianza speciale e determina i prodotti ai quali esso si applica.

De Commissie besluit, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, na raadpleging van het comité van beheer van de desbetreffende gemeenschappelijke marktordening voor landbouw of visserij, overeenkomstig de in artikel 38, lid 3, bedoelde onderzoekprocedure, of en voor welke producten dit speciaal toezichtmechanisme wordt toegepast.


La Commissione, di propria iniziativa o su richiesta di uno Stato membro, previa consultazione del comitato di gestione dell'organizzazione comune dei mercati nel settore dell'agricoltura o della pesca, decide, conformemente alla procedura consultiva di cui all'articolo 38, paragrafo 2, se applicare detto meccanismo di sorveglianza speciale e determina i prodotti ai quali esso si applica.

De Commissie besluit, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, na raadpleging van het comité van beheer van de desbetreffende gemeenschappelijke marktordening voor landbouw of visserij, overeenkomstig de in artikel 38, lid 2, bedoelde raadplegingsprocedure, of en voor welke producten dit speciaal toezichtmechanisme wordt toegepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Protezione e ripristino della biodiversità marina – contributo a una migliore gestione o conservazione, costruzione, installazione o ammodernamento di elementi fissi o mobili, elaborazione di piani di protezione e gestione relativi ai siti NATURA 2000 e alle zone soggette a misure di protezione speciale, gestione, ripristino e sorveglianza delle zone marine protette, compresi i siti NATURA 2000, consapevolezza ambientale, partecipazione ad altre azioni volte a mantenere e favorire la biodiversità e i servizi ecosistemici

Bescherming en herstel van de mariene biodiversiteit en de mariene ecosystemen – bijdrage aan een beter beheer of bescherming, bouw, installatie of modernisering van statische of beweegbare installaties, voorbereiding van beschermings- en beheersplannen in verband met Natura-2000-locaties en speciale beschermde gebieden, beheer, herstel en monitoring van beschermde mariene gebieden, met inbegrip van Natura-2000-locaties, milieubewustzijn, deelname aan andere acties die erop gericht zijn op het behoud en de versterking van de biologische diversiteit en ecosysteemdiensten


4. è consapevole della necessità di proteggere e approfondire i principi di umanità, neutralità, imparzialità e indipendenza dell'aiuto umanitario - il cui mancato rispetto potrebbe arrecare pregiudizio sia al personale umanitario sia alle popolazioni colpite -, senza perdere di vista le reali necessità e urgenze umanitarie individuate, accordando particolare attenzione ai gruppi di popolazione più vulnerabili, quali le donne e i bambini, nonché del dover rispettare anche il principio della non-discriminazione nella distribuzione degli aiuti, ed è convinto che esista una complementarità politica tra l'aiuto umanitario d'urgenza e il rilancio o l'accompagnamento della ricerca di soluzioni politiche e diplomatiche alle crisi all'origine dell' ...[+++]

4. is zich ervan bewust dat de fundamentele humanitaire beginselen van menselijkheid, neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid van de humanitaire hulp moeten worden beschermd en verdiept, – de niet-naleving van deze beginselen zou nadelig kunnen zijn voor de humanitaire hulpverleners en de getroffen bevolkingen –, zonder daarbij de werkelijke humanitaire behoeften en rampsituaties uit het oog te verliezen, door bijzondere aandacht te besteden aan de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, zoals vrouwen en kinderen, en dat bij de verdeling van de hulp ook het beginsel van non-discriminatie moet worden gerespecteerd; is overtuigd van het bestaan van een politieke complementariteit tussen humanitaire noodhulp en het zoeken naar politieke ...[+++]


esercitano o fanno esercitare la sorveglianza speciale di cui all'articolo 6;

oefenen zij het in artikel 6 bedoelde bijzondere toezicht uit, of doen zij dit uitoefenen;


3. L'autorità interpellata mette a disposizione tutte le informazioni che essa possiede o ha acquisito riguardo ad operazioni o transazioni, accertate o in progetto, che costituiscono illeciti o appaiono costituire illeciti all'autorità richiedente o, eventualmente, riguardo ai risultati della sorveglianza speciale esercitata a norma dell'articolo 6.

3. De aangezochte autoriteit stelt alle informatie beschikbaar die zij in haar bezit heeft of verkrijgt met betrekking tot geconstateerde of voorgenomen handelingen of transacties die een onregelmatigheid vormen of de verzoekende autoriteit een onregelmatigheid lijken te vormen, alsook, in voorkomend geval, met betrekking tot de resultaten van het krachtens artikel 6 uitgeoefende bijzondere toezicht.


I prodotti di cui ai capitoli da 1 a 24 originari di paesi beneficiari possono essere oggetto di uno speciale meccanismo di sorveglianza per evitare perturbazioni del mercato comunitario.

Voor de in de hoofdstukken 1 tot en met 24 vermelde producten van oorsprong uit begunstigde landen kan een speciale toezichtsregeling gelden om verstoring van de communautaire markt te vermijden.


Il programma speciale di adesione per l'agricoltura e lo sviluppo rurale (Sapard) richiederà, per ognuno dei dieci paesi candidati di cui all'articolo 1, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1268/1999, la sorveglianza di numerosi progetti, ciascuno dei quali è in genere di entità finanziaria limitata.

In het kader van het "Special Accession Programme for Agriculture en Rural Development - speciaal toetredingsprogramma voor landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard)" moet in alle tien in artikel 1, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1268/1999 genoemde kandidaat-lidstaten toezicht worden gehouden op talrijke projecten van beperkte financiële omvang.


w