Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentazione d'ingrasso
Alimenti per il bestiame
Allevamento da latte
Allevamento di animali da latte
Allevamento di bestiame da latte
Allevamento di mandrie da latte
Bestiame da latte
Bestiame lattiero
Erba
Fieno di medica
Fieno di trifoglio
Integrativi alimentari per il bestiame
Mandria bovina ad orientamento lattiero
Mandria lattiera
Mangime
Mangime di svezzamento
Mucca
Patrimonio di vacche da latte
Produzione lattiera
Surrogato del latte
Surrogato del latte per bestiame
Vacca da latte
Vacca lattifera

Vertaling van "Surrogato del latte per bestiame " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
alimenti per il bestiame [ alimentazione d'ingrasso | erba | fieno di medica | fieno di trifoglio | integrativi alimentari per il bestiame | mangime | mangime di svezzamento | surrogato del latte per bestiame ]

veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]




vacca da latte [ bestiame da latte | bestiame lattiero | mucca | patrimonio di vacche da latte | vacca lattifera ]

melkkoe [ melkveestapel ]


allevamento da latte | allevamento di animali da latte | allevamento di bestiame da latte | allevamento di mandrie da latte | produzione lattiera

houden van melkvee | melkveehouderij


bestiame da latte | mandria bovina ad orientamento lattiero | mandria lattiera | patrimonio di vacche da latte

melkkoeienbestand | melkveestapel


Lavoratori specializzati nell’allevamento del bestiame e nella produzione del latte

Melkveehouders en andere rundveehouders
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
aiuti fino al 70 % dei costi sostenuti per test di determinazione della qualità genetica o della resa del bestiame, effettuati da o per conto terzi, eccettuati i controlli effettuati dal proprietario del bestiame e i controlli di routine sulla qualità del latte.

steun tot 70 % van de kosten van door of in opdracht van derden uitgevoerde testen om de genetische kwaliteit of het genetische rendement van dieren te bepalen; voor steun voor de kosten van controles die door de eigenaar van de dieren worden verricht, wordt geen vrijstelling verleend, en evenmin voor steun voor de kosten van routinematige controles van de kwaliteit van melk.


26. sottolinea che l'attività di allevamento necessaria per una produzione efficiente del latte nelle piccole imprese comporta costi particolarmente elevati; esorta pertanto a promuovere l'allevamento, onde consentire alle aziende dedite all'allevamento di bestiame da latte in queste zone di avere una propria razza qualitativamente pregiata nonostante i costi;

26. wijst erop dat het op een doeltreffende melkproductie gerichte fokken in kleine bedrijven buitengewoon duur is; dringt er derhalve op aan het fokken te bevorderen, opdat de melkveehouderijen in deze gebieden toch zelf kwalitatief hoogwaardige dieren kunnen fokken;


«La regione di allevamento del bestiame di razza Pinzgau e il sistema preponderante dell'alpeggio fanno sì che questa razza sia particolarmente idonea alla produzione di latte e di derivati del latte ecologici e di qualità. Queste fattorie, oltre al notevole contributo che apportano al paesaggio (sfalcio dell'erba su terreni inadatti alla meccanizzazione, brucatura su terre inutilizzate, essiccazione del fieno su appositi tralicci) ...[+++]

De veehouderijen zijn niet alleen bepalend voor het landschap (maaien van gebieden die niet toegankelijk zijn voor machines, begrazing van ongebruikte grond, drogen van hooi op speciale rekken), maar produceren ook regionale specialiteiten van koemelk, zoals de bekende „Oravský korbáÿik” ” (Slovenský pinzgauský dobytok — producent mlieka horských pasienkov).


Dal momento che in alcune regioni d'Europa non esistono, in pratica, alternative all'allevamento di bestiame da latte e che per motivi di conservazione del paesaggio e di politica regionale è assolutamente necessario mantenere la produzione di latte, occorre elaborare misure di sostegno specifiche a favore di tali regioni ma anche dell'intero settore.

Aangezien er in sommige regio's van Europa vrijwel geen alternatief is voor de melkveehouderij, maar de melkproductie met het oog op landschapsbehoud en regionaal beleid absoluut moet worden gehandhaafd, dienen er bijzondere steunmaatregelen voor deze regio's, maar ook voor de sector als geheel te worden voorbereid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I prezzi elevati del foraggio, i bassi prezzi d’acquisto alla produzione del latte e la scarsità di risorse finanziarie per l’alimentazione del bestiame nel corso dei mesi invernali, nonché la mancanza di una politica di governo mirata sull’allevamento, sono fattori che potrebbero causare la liquidazione del bestiame e il fallimento di molti allevatori bulgari.

De hoge prijzen van veevoeders, de lage prijzen die de landbouwers voor hun melk krijgen en een gebrek aan middelen om de dieren gedurende in de wintermaanden te voederen, alsmede het ontbreken van een gericht overheidsbeleid voor de veehouderij zijn factoren die kunnen leiden tot de vernietiging van vee en tot het faillissement van veel Bulgaarse boeren.


In conclusione, un riferimento al momento che stiamo attraversando, quando la produzione di latte comincia a non soddisfare la domanda esistente, motivo per cui permane il problema del sostegno ai coltivatori e ai produttori di latte più fragili, nonché quello dell’aumento delle quote latte nelle regioni più svantaggiate, come il Portogallo, tenendo conto del fatto che, per esempio, sulle isole della Regione autonoma delle Azzorre ...[+++]

Tot slot wil ik iets zeggen over de situatie van dit moment. De melkproductie is niet in staat aan de huidige vraag te voldoen. Daarom moeten minder welvarende boeren en melkproducenten worden gesteund en moeten de melksubsidies voor de meest noodlijdende gebieden, met name in Portugal, worden verhoogd. Ik denk daarbij bijvoorbeeld aan de eilanden in de autonome regio der Azoren, waar de melkproductie kan worden verhoogd zonder de veestapel uit te breiden. Het gaat om een ultraperifere regio waar de omstandigheden voor het produceren ...[+++]


Oggi ci troviamo di fronte a un caso estremo rappresentato dagli organismi geneticamente modificati (OGM), in quanto la carne o il latte del bestiame alimentato con prodotti contenenti OGM non rientrano nel campo di applicazione delle procedure di etichettatura e di rintracciabilità.

We hebben nu met een heel extreem geval te maken: genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s). Vlees of melk van een koe die is gevoed met producten die GGO’s bevatten, vallen namelijk niet onder de regeling voor etikettering en traceerbaarheid.


3. I pagamenti per capo di bestiame per le vacche da latte possono essere concessi soltanto come importo per tonnellata del quantitativo di riferimento ammissibile al premio disponibile nell'azienda, da stabilire a norma dell'articolo 95, paragrafo 2.

3. Veebetalingen voor melkkoeien kunnen alleen worden verleend als bedrag per ton op het bedrijf beschikbare referentiekwantiteit die in aanmerking komt voor de premie en overeenkomstig artikel 95, lid 2, moet worden vastgesteld.


d) le variazioni della consistenza del bestiame utilizzato per la produzione su più anni, quale il bestiame da riproduzione, il bestiame da latte, gli ovini allevati per la lana e gli animali da tiro;

d) veranderingen in de veestapel die jaar na jaar voor produktieve doeleinden wordt gebruikt, zoals fokvee, melkvee, voor de wol gehouden schapen en trekdieren;


2. La presente direttiva lascia impregiudicate le norme nazionali applicabili alla vendita diretta dal produttore al consumatore, di latte crudo ottenuto da bestiame ufficialmente indenne da tubercolosi e ufficialmente indenne o indenne da brucellosi, e di prodotti a base di latte che siano stati trasformati nella sua azienda a partire da detto latte crudo, sempre che le condizioni sanitarie dell'azienda corrispondano ai requisiti sanitari minimi fissati dall'autorità competente.

2. Deze richtlijn laat de nationale voorschriften betreffende de rechtstreekse verkoop aan de consument door de producent, van rauwe melk van officieel tuberculosevrije en officieel brucellosevrije of brucellosevrije dieren en van produkten op basis van melk die op zijn bedrijf zijn verwerkt met bovenbedoelde rauwe melk, onverlet, voor zover het bedrijf voldoet aan de minimale gezondheidsvoorschriften die door de bevoegde autoriteit zijn vastgesteld.


w