Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erede ex testamento
Erede istituito
Erede per testamento
Erede testamentario
Eredità
Fornire assistenza per la stesura del testamento
Successione ereditaria
Successione testamentaria
Testamento
Testamento di vita
Testamento noncupativo
Testamento nuncupativo
Testamento orale

Vertaling van "Testamento " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
testamento noncupativo | testamento orale

mondeling testament | nuncupatief testament


erede ex testamento | erede istituito | erede per testamento | erede testamentario

benoemde erfgenaam | erfgenaam krachtens testament | testamentair erfgenaam


testamento nuncupativo | testamento orale

mondeling testament | mondelinge aanstelling van erfgenamen | nuncupatief testament




eredità [ successione ereditaria | successione testamentaria | testamento ]

erfenis [ nalatenschap | opvolging | successie | testament ]


fornire assistenza per la stesura del testamento

bijstaan bij het opstellen van testamenten | helpen bij het opstellen van testamenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
un conto appartenente integralmente a un patrimonio se la documentazione relativa a tale conto include una copia del testamento del de cuius o del certificato di morte;

een rekening die alleen wordt aangehouden door een nalatenschap indien de documentatie voor deze rekening een kopie bevat van het testament van de overledene of van de overlijdensakte;


I negozi giuridici registrati in un atto pubblico possono consistere, ad esempio, nell’accordo tra le parti riguardo alla divisione o distribuzione dell’eredità ovvero in un testamento, in un patto successorio o in altra dichiarazione di volontà.

De in een authentieke akte vastgelegde rechtshandeling kan bijvoorbeeld een overeenkomst tussen partijen over de verdeling van de nalatenschap zijn, maar ook een uiterste wilsbeschikking, erfovereenkomst of andere wilsverklaring.


i poteri della persona indicata nel certificato di dare esecuzione al testamento o di amministrare l’eredità.

de bevoegdheden van de in de erfrechtverklaring genoemde executeur-testamentair of beheerder van de nalatenschap.


h)gli elementi su cui il richiedente si basa per far valere, secondo il caso, il preteso diritto ai beni della successione in qualità di beneficiario e/o il diritto di dare esecuzione al testamento del defunto e/o il diritto di amministrare l’eredità del defunto.

h)de elementen waarop de aanvrager zich beroept om in voorkomend geval als rechthebbende aanspraak te maken op goederen van de nalatenschap en/of zijn recht te laten gelden om het testament van de erflater uit te voeren en/of de nalatenschap te beheren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c)i poteri della persona indicata nel certificato di dare esecuzione al testamento o di amministrare l’eredità.

c)de bevoegdheden van de in de erfrechtverklaring genoemde executeur-testamentair of beheerder van de nalatenschap.


I negozi giuridici registrati in un atto pubblico possono consistere, ad esempio, nell’accordo tra le parti riguardo alla divisione o distribuzione dell’eredità ovvero in un testamento, in un patto successorio o in altra dichiarazione di volontà.

De in een authentieke akte vastgelegde rechtshandeling kan bijvoorbeeld een overeenkomst tussen partijen over de verdeling van de nalatenschap zijn, maar ook een uiterste wilsbeschikking, erfovereenkomst of andere wilsverklaring.


i poteri della persona indicata nel certificato di dare esecuzione al testamento o di amministrare l’eredità.

de bevoegdheden van de in de erfrechtverklaring genoemde executeur-testamentair of beheerder van de nalatenschap.


47. rileva che la dimensione degli istituti finanziari e dei loro rispettivi bilanci hanno introdotto il concetto di «troppo grandi per fallire»; esorta pertanto la Commissione ad imporre alle banche l'obbligo di redigere un «testamento biologico» per stabilire nei dettagli la loro liquidazione regolare in caso di crisi;

47. stelt vast dat de omvang van financiële instellingen en hun respectieve balansen heeft geleid tot de invoering van het begrip „too big to fail” (te groot om failliet te mogen gaan); roept de Commissie derhalve op banken ertoe te verplichten een „living will” (testament bij leven) op te stellen waarin een ordelijke liquidatie wordt geregeld mocht er een crisis optreden;


rileva che la dimensione degli istituti finanziari e dei loro rispettivi bilanci hanno introdotto il concetto di «troppo grandi per fallire»; esorta pertanto la Commissione ad imporre alle banche l'obbligo di redigere un «testamento biologico» per stabilire nei dettagli la loro liquidazione regolare in caso di crisi;

stelt vast dat de omvang van financiële instellingen en hun respectieve balansen heeft geleid tot de invoering van het begrip „too big to fail” (te groot om failliet te mogen gaan); roept de Commissie derhalve op banken ertoe te verplichten een „living will” (testament bij leven) op te stellen waarin een ordelijke liquidatie wordt geregeld mocht er een crisis optreden;


Considerato che i trattamenti sanitari obbligatori sono proibiti da molti ordinamenti nazionali e convenzioni internazionali, come la Convenzione di Oviedo, e che l’eutanasia clandestina è diffusa nei paesi che la proibiscono e quindi praticata senza le necessarie garanzie, procedure e controlli, non ritiene la Commissione che possa essere utile raccogliere, analizzare e paragonare empiricamente i dati sulle decisioni mediche di fine vita, così da promuovere le migliori pratiche, come il riconoscimento del testamento biologico, e da assicurare il libero accesso ai trattamenti e il rispetto delle volontà dei pazienti in tutta Europa?

Gedwongen medische behandeling is verboden bij vele nationale wetten en internationale verdragen, zoals het Verdrag van Oviedo. Clandestiene euthanasie komt veelvuldig voor in landen waar deze praktijk verboden is en dus zonder de nodige waarborgen, procedures en controles wordt toegepast. Vindt de Commissie niet dat het zinvol zou zijn om de gegevens over medische levenseindebeslissingen empirisch te verzamelen, te analyseren en te vergelijken, teneinde beste praktijken, zoals de erkenning van het biologisch testament, te bevorderen en ervoor te zorgen dat patiënten in heel Europa vrije toegang hebben tot behandelingen en dat hun wil ge ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.nl (v4.0.br)

'Testamento' ->

Date index: 2023-11-24
w