In un settore in rapido movime
nto come quello del software e delle industrie correlate, in cui la maggior parte delle invenzioni provengono da PMI talvolta molto piccole e di recente costituzione che fanno affidamento più sull'"impollinazione incrociata" che sui consigli degli studi legali, un "periodo di grazia" è necessario per evitare che un inventore sia privato della sua invenzione nel caso in cui l'abbia resa pubblica alcune settimane prima di depositare la sua domanda di brevetto, di sol
ito con lo scopo di testare l'attrattiva dell'i ...[+++]nvenzione sul mercato.
Op een snel evoluerend terrein als dat van software en de met software verband houdende industrie, waar de meeste uitvindingen afkomstig zijn van soms erg kleine en jonge bedrijven, die veeleer afhankelijk van kruisbestuiving dan van adviezen van advocatenkantoren, is een soort van "vrije periode" nodig om te voorkomen dat een uitvinder zijn/haar uitvinding afhandig wordt gemaakt, wanneer hij/zij deze een paar weken voor de octrooiaanvraag bekendmaakt, hetgeen vaak gebeurt om de marktinteresse te peilen.