Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biglietto del traffico interno
Biglietto per traffico interno
Esperto di pianificazione del traffico
Mercato degli stupefacenti
Pianificatirice del traffico
Pianificatore del traffico
Piccolo traffico di frontiera
Spacciatore di droga
Trafficante di droga
Traffico aereo interno
Traffico di confine
Traffico di droga
Traffico di stupefacenti
Traffico frontaliero
Traffico internazionale degli stupefacenti
Traffico interno
Traffico intracomunitario
Trasporto all'interno dell'UE
Trasporto interno
Trasporto intra UE
Trasporto intracomunitario
Volo interno

Vertaling van "Traffico interno " (Italiaans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Volo interno | traffico interno

binnengrens | binnengrenzen


trasporto interno [ traffico interno ]

binnenlands vervoer


biglietto per traffico interno

biljet voor binnenverkeer | vervoerbewijs voor binnenlands verkeer


biglietto del traffico interno

plaatsbewijs voor binnenlands verkeer




trasporto intra UE [ traffico intracomunitario | trasporto all'interno dell'UE | trasporto intracomunitario ]

vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]


pianificatirice del traffico | pianificatore del traffico | esperto di pianificazione del traffico | pianificatore del traffico/pianificatrice del traffico

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


traffico di stupefacenti [ mercato degli stupefacenti | spacciatore di droga | trafficante di droga | traffico di droga | traffico internazionale degli stupefacenti ]

handel in verdovende middelen [ drughandel | drughandelaar ]


traffico frontaliero (1) | traffico di confine (2)

grensverkeer


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Questo impedisce all’UE di ottimizzare la regolamentazione del traffico interno e semplificare il commercio interno.

Dit belemmert een optimalisering van de Europese regelgeving voor de scheepvaart binnen de Unie en de vereenvoudiging van de interne handel.


Tranne in caso di autorizzazione VFR speciale da parte del competente ente di controllo del traffico aereo, i voli VFR non devono decollare o atterrare su un aeroporto ubicato all’interno di una zona di controllo, o entrare nella zona di traffico di aeroporto o nel suo circuito di traffico quando le condizioni meteorologiche dell’aeroporto sono inferiori ai seguenti minimi:

Behalve wanneer een bijzondere VFR-klaring is verkregen van een luchtverkeersleidingseenheid, mogen VFR-vluchten niet opstijgen of landen op een luchtvaartterrein in een plaatselijk luchtverkeersleidingsgebied en zich niet in het luchtvaartterreinverkeersgebied of het plaatselijk verkeerscircuit begeven wanneer de meegedeelde weersomstandigheden op het luchtvaartterrein in kwestie slechter zijn dan de volgende minima:


I. considerando che ad oggi il Consiglio/SEAE non è ancora riuscito a definire e pubblicare i dettagli necessari dell'annunciato divieto sulle esportazioni di TIC; che è stato ampiamente riferito che imprese con sede nell'Unione europea hanno fornito al governo siriano tecnologie personalizzate per intercettare, monitorare e catalogare tutto il traffico Internet e le comunicazioni mobili in Siria, intercettando sia il traffico interno che quello internazionale; considerando che, in Siria, imprese con sede nell'Unione europea hanno costruito e gestito centri di monitoraggio in loco e hanno fornito la relativa assistenza tecnica al gove ...[+++]

I. overwegende dat de Raad/EDEO tot dusver verzuimd heeft de vereiste bijzonderheden van het aangekondigde verbod op uitvoer van ICT vast te stellen en openbaar te maken; overwegende dat er uitgebreid bericht is dat Europese of in de EU gevestigde bedrijven de Syrische regering hebben uitgerust met (op maat gemaakte) technologieën om alle internetverkeer en mobiele communicatie (in Syrië zelf en tussen Syrië en de buitenwereld) te onderscheppen, te controleren en te catalogiseren; overwegende dat Europese of in de EU gevestigde bedrijven in Syrië controlecentra hebben gebouwd en in werking gesteld, en de Syrische regering in verband h ...[+++]


I. considerando che ad oggi il Consiglio/SEAE non è ancora riuscito a definire e pubblicare i dettagli necessari dell'annunciato divieto sulle esportazioni di TIC; che è stato ampiamente riferito che imprese con sede nell'Unione europea hanno fornito al governo siriano tecnologie personalizzate per intercettare, monitorare e catalogare tutto il traffico Internet e le comunicazioni mobili in Siria, intercettando sia il traffico interno che quello internazionale; considerando che, in Siria, imprese con sede nell'Unione europea hanno costruito e gestito centri di monitoraggio in loco e hanno fornito la relativa assistenza tecnica al gove ...[+++]

I. overwegende dat de Raad/EDEO tot dusver verzuimd heeft de vereiste bijzonderheden van het aangekondigde verbod op uitvoer van ICT vast te stellen en openbaar te maken; overwegende dat er uitgebreid bericht is dat Europese of in de EU gevestigde bedrijven de Syrische regering hebben uitgerust met (op maat gemaakte) technologieën om alle internetverkeer en mobiele communicatie (in Syrië zelf en tussen Syrië en de buitenwereld) te onderscheppen, te controleren en te catalogiseren; overwegende dat Europese of in de EU gevestigde bedrijven in Syrië controlecentra hebben gebouwd en in werking gesteld, en de Syrische regering in verband h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Al fine di valutare l’evoluzione della concorrenza sui mercati del roaming all’interno dell’Unione, il BEREC raccoglie periodicamente dalle autorità nazionali di regolamentazione dati sull’evoluzione delle tariffe al dettaglio e all’ingrosso per i servizi di chiamata vocale, di SMS e di dati in roaming regolamentati, comprese le tariffe all’ingrosso applicate rispettivamente al traffico bilanciato e alla differenza di traffico.

4. Om de ontwikkeling van de concurrentie op de roamingmarkten in de gehele Unie te beoordelen, verzamelt Berec regelmatig gegevens van de nationale regelgevende instanties over de ontwikkelingen van de retail- en wholesaletarieven voor gereguleerde gespreks-, sms- en dataroamingdiensten, met inbegrip van wholesaletarieven die respectievelijk voor gelijk en ongelijk roamingverkeer worden toegepast.


1. Nel traffico interno dell'Unione sono vietate le discriminazioni consistenti nell'applicazione, da parte di un vettore, di prezzi e condizioni di trasporto differenti per le stesse merci e per le stesse relazioni di traffico e fondate sul paese di origine o di destinazione dei prodotti trasportati.

1. In het verkeer binnen de Unie zijn discriminaties verboden welke daarin bestaan, dat een vervoerondernemer voor dezelfde verbindingen verschillende vrachtprijzen en vervoervoorwaarden voor gelijke goederen toepast naar gelang van het land van herkomst of bestemming van de vervoerde waren.


Estensione del campo di applicazione al traffico interno (cabotaggio) e alle vie navigabili interne: il campo di applicazione del regolamento proposto è più ampio rispetto a quello della convenzione di Atene del 2002; oltre a quest'ultimo (necessario per garantire la piena esecuzione dell'intera convenzione all'interno dell'UE) comprende anche il trasporto all'interno di un singolo Stato membro e il traffico per vie navigabili interne.

Uitbreiding van het toepassingsgebied met binnenlands vervoer (cabotage) en vervoer over de binnenwateren: het toepassingsgebied van de voorgestelde verordening is breder dan dat van het Verdrag van Athene uit 2002, want naast het toepassingsgebied van het Verdrag van Athene (om het hele verdrag in de EU volledig afdwingbaar te kunnen maken) is de verordening ook van toepassing op vervoer binnen één lidstaat en vervoer over de binnenwateren.


Gli Stati membri possono esentare dagli obblighi relativi all'AIS stabiliti nel presente allegato le navi da passeggeri di stazza lorda inferiore a 300 adibite al traffico interno.

De lidstaten mogen passagiersschepen van minder dan 300 brutoton die worden gebruikt voor binnenlands verkeer vrijstellen van toepassing van de in deze bijlage opgenomen AIS-voorschriften.


Gli Stati membri possono esentare dagli obblighi relativi all'AIS stabiliti nel presente allegato le navi da passeggeri di stazza lorda inferiore a 300 adibite al traffico interno.

De lidstaten mogen passagiersschepen van minder dan 300 bruto ton die worden gebruikt voor binnenlands verkeer vrijstellen van toepassing van de in deze bijlage opgenomen AIS-voorschriften.


Nel caso delle isole e delle regioni ultraperiferiche ai sensi dell'articolo 299, paragrafo 2 del trattato i porti marittimi compresi nella rete presentano quali caratteristiche un volume annuale totale di traffico merci non inferiore a 1,5 milioni di tonnellate o un volume annuale totale di passeggeri non inferiore a 200 000 passeggeri, che comprende il traffico interno, a condizione che la distanza tra i porti sia superiore a 5 km.

ofwel een jaarlijks verkeersvolume van 200 000 internationale reizigers of meer (reizen tussen havens in twee verschillende landen). Voor eilanden en ultraperifere gebieden als bedoeld in artikel 299, lid 2 van het Verdrag bedraagt het jaarlijks verkeersvolume 1,5 miljoen ton goederen of meer of 200 000 passagiers; bij het laatste getal wordt het binnenlands verkeer meegerekend, mits de afstand tussen de havens groter dan 5 km is.


w