16. il Consiglio opera una distinzione fra i documenti degli Stati membri quali membri del Consiglio e i documenti degli Stati membri quali singoli paesi; ciò è riconducibile oltretutto alle quantomai notevoli disparità nelle legislazioni degli Stati membri in materia di trasparenza amministrativa, per cui occorre procedere ad un’armonizzazione dell’apposita normativa. I cittadini europei debbono godere di equivalenti o comparabili diritti alla trasparenza nei confronti sia dell’Unione che del proprio Stato membro qualora si tratti di ambiti di competenza europea; si invita la Commissione a presentare una proposta in tal senso;
16. de Raad maakt verschil tussen documenten van de lidstaten als lid van de Raad en documenten van de lidstaten als individuele landen; omdat dit mede wordt veroorzaakt door de zeer verschillende wetgeving in de lidstaten op het gebied van openbaarheid van bestuur, dient deze wetgeving geharmoniseerd te worden; Europese burgers dienen dezelfde of vergelijkbare rechten te hebben op openbaarheid, zowel ten opzichte van de Unie als ten opzichte van hun eigen lidstaat als het hierbij om Europese bevoegdheden gaat; verzoekt de Commissie een voorstel terzake voor te leggen.